Hello Poetry
Submit your work and get some sparkles! Create free account
#poeta
si alguna vez, te pierdo, o si te me pierdes, espero acordarme de tus cuerdas hipnotizantes. de tus notas hipnóticas, tus resonancias disonantes, y tus harmonías etéreas que calman mi miseria al igual también, mi amor. espero acordarme de absolutamente todo. el momento malo al igual que el bueno. esperando nuestro amor humano que esté, a través de su divinidad, lleno y repleto del río rojo que sale de este lugar mágico, como el jardín de Adan y Eva. aquí contigo en este río. me encontrarás entre sus piedras, dónde te esperare con mis pies en el agua y entre tus tiernas piernas sembrare mi orgullo final. un final grande y grave, como tu nota musical en su fin orquestal. el estar contigo, es un bienestar al olvido de sufrimientos vividos, tu voz, al estar en mi oído, lava el odio del niño tenido del nido, y en sus alas hay hilos reviviendo los dones dormidos. reviviendo mis sentimientos hacia una vida buena, y el poder de volar. el poder de vivir, y el privilegio de poder compartirme contigo sin tener que fingir. - melancholicreator
0
Jul 16, 2025
Jul 16, 2025 at 8:47 PM UTC
adán y eva
I write! some say it's poetry I call it air I write, therefore I am
0
Jun 16, 2025
Jun 16, 2025 at 11:50 AM UTC
Le Poeta
El barco llegó como un caballo volador, en un momento inexacto Nuestro hermano marinero, del Panteón de los Poetas, estaba a bordo Jean Pierre Basilic Dantor Frankétienne D’Argent Quién escribió, apresuradamente, el último acto Pasó milagrosamente a estar en el puerto Subió y se fue sin hablar, sin dinero Sin sus obras maestras, sin una casita Así es la vida, nos vamos en cualquier época del año. Kalfou te kindeng miwo, miba ye. Frankétienne no se ha ido Está en algún lugar, en Ravine-Sèche, Haití, en las calles Su inspiración está en el show de ‘Le Point’ No tenemos más remedio que cuidarnos De su memoria, su invención y su imaginación Frankétienne fue un genio Haitiano, poeta, dramaturgo y espiralista Ministro de cultura, creador de palabras, cantante, pintor y artista Su nombre era una frase muy, muy larga Y sus palabras hicieron reír a la gente hasta el éxtasis. Kalfou te kindeng miwo, miba ye. Mientras vivió, no había conseguido su casita Fue un genio legendario que desafió la imaginación Los dictadores, lo ordinario, lo inusual y lo abstracto Convirtiéndose en un mapou, un baobab. Wendell diría ¡Qué potomitan! ¡Qué catedral! ¡Qué ciudadela! Parafraseando al hijo del director de McDonald's "Si te caes, aprende a montar rápidamente Tu caída, deja que tu caída se convierta en un caballo, tu caballo Para continuar el viaje", la excursión. Kalfou te kindeng miwo, miba ye. "Cada minuto cuenta después de los cincuenta" Una vez dijo Frankétienne, ya que puedes marcharte En cualquier momento, en cualquiera instancia 'Galaxy plomb gaillé', no muy lejos del nadir Un rastro invisible en la cabeza como Valentino o Tino Rossi Frankétienne ya no está, el artista se ha ido Sigue siendo más que nunca un Ser nuevo El gigante, el escritor, el actor, el creador de palabras Está vestido con tirantes como un gran ***** blanco No como un monstruo del Dr. Frankenstein. Como un mafioso Como un ladrón, el barco era como un caballo volador. Es la muerte Que nos amenaza como si estuviéramos equivocados Lloramos, lloramos ahora como una madre de luto Para este octogenario avanzado, para este príncipe de la luz. Kalfou te kindeng miwo, miba ye. P.D. Un homenaje a Frankétienne y su familia, a Wendell Théodore Y compañía, a Radio Métropole y a todos los buenos Haitianos. ¡Mi más sentido pésame a todos! ¡Sit ei terra levis! Esta es una traducción de: ‘Le Navire Est Venu À Cheval Ou Hommage Au Fameux Poète Frankétienne’ ‘The Ship Came Like A Flying Horse or Homage to the Famous Poet Frankétienne’ Copyright © febrero de 2025, Hébert Logerie, Todos los derechos reservados. Hébert Logerie es autor de varias colecciones de poemas.
0
Feb 27, 2025
Feb 27, 2025 at 11:50 PM UTC
El Barco Llegó Como Un Caballo Volador U Homenaje Al Famoso Poeta Frankétienne
El barco llegó como un caballo volador, en un momento inexacto Nuestro hermano marinero, del Panteón de los Poetas, estaba a bordo Jean Pierre Basilic Dantor Frankétienne D’Argent Quién escribió, apresuradamente, el último acto Pasó milagrosamente a estar en el puerto Subió y se fue sin hablar, sin dinero Sin sus obras maestras, sin una casita Así es la vida, nos vamos en cualquier época del año. Kalfou te kindeng miwo, miba ye. Frankétienne no se ha ido Está en algún lugar, en Ravine-Sèche, Haití, en las calles Su inspiración está en el show de ‘Le Point’ No tenemos más remedio que cuidarnos De su memoria, su invención y su imaginación Frankétienne fue un genio Haitiano, poeta, dramaturgo y espiralista Ministro de cultura, creador de palabras, cantante, pintor y artista Su nombre era una frase muy, muy larga Y sus palabras hicieron reír a la gente hasta el éxtasis. Kalfou te kindeng miwo, miba ye. Mientras vivió, no había conseguido su casita Fue un genio legendario que desafió la imaginación Los dictadores, lo ordinario, lo inusual y lo abstracto Convirtiéndose en un mapou, un baobab. Wendell diría ¡Qué potomitan! ¡Qué catedral! ¡Qué ciudadela! Parafraseando al hijo del director de McDonald's "Si te caes, aprende a montar rápidamente Tu caída, deja que tu caída se convierta en un caballo, tu caballo Para continuar el viaje", la excursión. Kalfou te kindeng miwo, miba ye. "Cada minuto cuenta después de los cincuenta" Una vez dijo Frankétienne, ya que puedes marcharte En cualquier momento, en cualquiera instancia 'Galaxy plomb gaillé', no muy lejos del nadir Un rastro invisible en la cabeza como Valentino o Tino Rossi Frankétienne ya no está, el artista se ha ido Sigue siendo más que nunca un Ser nuevo El gigante, el escritor, el actor, el creador de palabras Está vestido con tirantes como un gran ***** blanco No como un monstruo del Dr. Frankenstein. Como un mafioso Como un ladrón, el barco era como un caballo volador. Es la muerte Que nos amenaza como si estuviéramos equivocados Lloramos, lloramos ahora como una madre de luto Para este octogenario avanzado, para este príncipe de la luz. Kalfou te kindeng miwo, miba ye. P.D. Un homenaje a Frankétienne y su familia, a Wendell Théodore Y compañía, a Radio Métropole y a todos los buenos Haitianos. ¡Mi más sentido pésame a todos! ¡Sit ei terra levis! Esta es una traducción de: ‘Le Navire Est Venu À Cheval Ou Hommage Au Fameux Poète Frankétienne’ ‘The Ship Came Like A Flying Horse or Homage to the Famous Poet Frankétienne’ Copyright © febrero de 2025, Hébert Logerie, Todos los derechos reservados. Hébert Logerie es autor de varias colecciones de poemas.
Continue reading...
52
desde que me dejaste, me fui acostumbrando a tu ausencia a la falta de tu risa como banda sonora a la falta de magia en mis días antes me partías en dos, de la paz ahora me partís en dos, de la ausencia.
0
Aug 24, 2019
Aug 24, 2019 at 8:05 PM UTC
ausente
te extraño tanto no puedo pasar por esto sola la ironía de necesitarte para olvidarte
0
Aug 24, 2019
Aug 24, 2019 at 8:02 PM UTC
sola
Dame el lapiz y el papel dejame y te recuerdo lo tanto que te quiero. (tu eres mi poesia)
0
Jun 4, 2019
Jun 4, 2019 at 11:40 AM UTC
La Poetisa y Su Musa
My love Why have you doubted me? Our love is anything but doubtful Fires rage at the sound of our love The courageous quiver Alarms silence and oceans stand still Our love is powerful Our love is a tsunami of emotion sweeping away the ones who never believed in such a thing Our love is the name on most high seated in a royal throne of gold Our love reaches mountaintops and sinks beneath ocean floor My love, we are untouchable We have a gift so great not even the mightiest king would dare question it My love for you is never ending I adore you, my dear, for you are sacred You complete this fraction of a being You fill my half empty cup until it is overflowing with happiness I adore you Everything about you screams perfection You are Gods gift to earth You are a blessing You have saved me, my dear, and I am so grateful I love you
0
Dec 27, 2018
Dec 27, 2018 at 2:51 PM UTC
My Love
Y vendrán tus monstruos a buscarte, Escondidos en la solapa del pasado, Recordando aquellos tiempos escaseados, Donde existías sin necesidad de responsabilizarte, Y vendrán tus monstruos a buscarte, Todos ecos de tus gritos y tus golpes, Alhajados con mil manillas de cobre, Donde hay llaves que abren lo menos deseado, Y vendrán todos tus monstruos a buscarte, Desde el más pequeño y recóndito rincón, ¿Te recuerdas cuando te decías campeón? Ahora vives haciéndole ofrendas al amor Esperando que te vuelvan lo invencible Y vendrán tus monstruos a enamorarte, Pegándote los labios al oído, Repitiendo cada prosa ya olvidada, Con la que te hacías decir que eras un dios: Los demás no valían nada. Y vendrán tus monstruos a devorarte, Como punto final de breve historia, Llegaran mofándose de tu gloria, Y no tendrás más que callar Y volverte una memoria.
0
Sep 25, 2018
Sep 25, 2018 at 11:15 PM UTC
Monstruos, un réquiem a la injusticia.
Veo luces , luces blancas que se disipan a lo lejos son como un recuerdo de algo perdido en el pasado. Son las luciérnagas en tus ojos es un sueño en la eternidad sigo viendo destellos reflejados en el cristal. Veo luces en el horizonte son de la gran ciudad he despertado en soledad. Son lejanas, son frias son las luces del alma se las ha llevado el viento como hojas en el suelo. La luz en mi pecho es parpadeante mientras mi cuerpo tirita en ausencia de tu amor. El interruptor sigue puesto en ON pero las luces no responden a la acción. Luces, luces en mi mente se pagan y se encienden son de colores colores frios son los colores de tu ayer.
0
Nov 21, 2017
Nov 21, 2017 at 12:32 AM UTC
Interruptor.
Que será? Me pregunto yo misma, que será de mi por la razón que no puedo para de pensar en ti. Que será la razón que no sientas lo mismo por mí. Me pongo a pensar, será mi edad? Será que simplemente no tendrás ojos para mí. Que será? Será tu sonrisa. Serán tus ojos, tu piel, tus labios. Que será. Será porque me rechazaste y no lo puedo aceptar? Que será? B.Enigma
0
Aug 26, 2017
Aug 26, 2017 at 7:53 PM UTC
Que será
My brain is perplexed In front of your indecipherable look I could spend my whole life Looking for the golden ratio What is there between your absence And a flower on the borders of winter. Mi cerebro se muestra perplejo delante de tu mirada indescifrable Podría pasar toda mi vida buscando la proporción áurea que hay entre tu ausencia y una flor en las fronteras del invierno.
0
Feb 18, 2017
Feb 18, 2017 at 1:03 PM UTC
MAY BRAIN
Mentally  insane, psychologically  distorted, I'm physically  in pain, and I'm  emotionally  contorted.  © Sarah Ahmed
0
Apr 1, 2016
Apr 1, 2016 at 5:33 PM UTC
• Beat •
Let me take your heart to where it should lie, in a place that consists of only you and I. Let me take your heart to where it should be, in a world that exists for only you and me. © Sarah Ahmed
0
Mar 19, 2016
Mar 19, 2016 at 2:12 PM UTC
• You & Me •
You hold grudges, as if you've  never wronged anyone  yourself. You bear grudges, as if you  don't know how  much it hurts  to have one  against yourself. Remember what you've done. Remember how it feels. © Sarah Ahmed
0
Mar 17, 2016
Mar 17, 2016 at 11:59 PM UTC
• Grudges •
Canção Do Verbo Encarnado *** Minha geração foi assim, começou pelo quando e acabou pelo fim. O amor escorreu pelos cantos e quando cantamos a canção do amor armado, Thiago de Melo estava em Berlim mergulhado no verde dos olhos da alemãzinha da ACNUR , nossa orquestra saiu de cena e nossa guerra de guerrilhas acabou no maior calor... O suor que expelia seu odor era o suor frio dos tiranos nos porões mórbidos da ditadura executando nossos irmãos. O ar jazia cheio de sangue e nós estávamos congelados nas câmaras de gás dos IMLs. Vínhamos de todos os lados, desde os vales profundos do Ribeira, das chapadas mais íngremes do Araguaia ou dos guetos subumanos da urbe. Éramos nós o odor de fumaça que agredia as narinas alheias com a catinga de carne queimada. Éramos nós o encanto das canções de protesto cantadas na avenida com euforia para engendrar os projetos do futuro, como somos nós os ignorados da história, os estranhos os comícios, a cadeira vazia das reuniões oficiais, pois somos nós que chegamos e partimos sem ninguém saber quem somos e que vamos lá adiante, distantes da balburdia alienante e quando vós menos esperais somos nós que nos imolamos às vossas portas contra a apatia com que nos matais. Como todos vós podeis ver, a minha geração é assim: começa pelo quando e acaba pelo fim, mas não fica à toa na vida pro seu amor lhe chamar e ver a banda passar tocando coisas de amor... ***
0
Apr 24, 2015
Apr 24, 2015 at 12:30 AM UTC
Canção Do Verbo Encarnado * Antonio Cabral Filho - Rj/Brasil
CORDEL TROVADO * Antonio Cabral Filho - Rj * Meu bisavô João Cabral Padrasto do meu avô, Não sabe quanto é legal Me orgulhar de quem eu sou. * Meu avô “ José Cabral “ É José Pedro da Silva, Mas acabou como tal Pelas graças da mãe diva. * Meu pai honra meu avô, São CABRAIS de alto renome. Seus legados dão valor A quem tem Cabral no nome. * ANTONIO CABRAL DA SILVA, Que no Cavaco dedilha, Espero que a lira sirva De base na redondilha. * ANTONIO CABRAL é homem, Pois homem tem que ser homem. Quem não tem verve de ANTONIO, Tire o Cabral do seu nome. * Sou ANTONIO CABRAL FILHO, Que em vossa presença emigra; Do pinto que não quer milho João Cabral que lho diga. * Sei que não fez porque qui-lo, Mas o Antonio Cabral, Assim, solteiro, sem FILHO, Não sou eu nem o LEGAL. * Todo CABRAL é parente, Com raízes além mar, Tem cara de boa gente, Mas é bom não descuidar... * Antonio fui batizado Por glória da devoção, Mas CABRAL é meu legado Pela pura tradição. * Aquele que nasce ANTONIO Não se dobra pelo cobre, Pois vem de filão idôneo E tem espírito nobre. ***
0
Jan 30, 2015
Jan 30, 2015 at 9:43 PM UTC
Cordel Trovado * Antonio Cabral Filho - Rj/Brasil