how fast we give up
to the thought
and tomorrow shadow
covers us up
but we had set off the place
not existing on the maps
from a shore like a pigeon
we kiss the eyelids of the death
but those ones in the mirror we don’t dare
and drown into our voices
till Marathon is an attack
of a heart
but who will be the messenger
for us
the betrayers
The original:
предателите
как бързо се предаваме
пред мисълта
и сянката на утре
ни затрупва
а тръгнахме от място
несъществуващо на картите
от бряг подобно гълъб
целуваме на мъртвите клепачите
а тези в огледалото не смеем
и давим се в гласовете си
до Маратон е удар
на сърце
но кой ще бъде пратеника
за нас
предателите
*Translator Bulgarian-English: Vessislava Savova
rarebird
© bogpan - all rights reserved.
Dec 11, 2010
Dec 11, 2010 at 12:40 AM UTC
how fast we give up
to the thought
and tomorrow shadow
covers us up
but we had set off the place
not existing on the maps
from a shore like a pigeon
we kiss the eyelids of the death
but those ones in the mirror we don’t dare
and drown into our voices
till Marathon is an attack
of a heart
but who will be the messenger
for us
the betrayers
The original:
предателите
как бързо се предаваме
пред мисълта
и сянката на утре
ни затрупва
а тръгнахме от място
несъществуващо на картите
от бряг подобно гълъб
целуваме на мъртвите клепачите
а тези в огледалото не смеем
и давим се в гласовете си
до Маратон е удар
на сърце
но кой ще бъде пратеника
за нас
предателите
*Translator Bulgarian-English: Vessislava Savova
rarebird
© bogpan - all rights reserved.
