Hello Poetry
Submit your work and get some sparkles! Create free account
画语 (Huà Yǔ) 浓油淡墨满幽堂, 月季香随画影长。 孤泪一滴收神采, 千言万语入心乡。 软语多谢传真意, 绘者原来在身旁。 刘嘉文 The Painting Speaks Heavy oils and light inks fill the quiet hall, The scent of roses follows the long shadows of the paint. A single tear gathers the spirit’s radiance, A thousand words retreat to the home of the heart. Soft words of thanks convey the true intent, The creator, it turns out, was right by my side.
0
Jan 27
Jan 27, 2026 at 11:00 AM UTC
Hua Yu (2026)
画语 (Huà Yǔ) 浓油淡墨满幽堂, 月季香随画影长。 孤泪一滴收神采, 千言万语入心乡。 软语多谢传真意, 绘者原来在身旁。 刘嘉文 The Painting Speaks Heavy oils and light inks fill the quiet hall, The scent of roses follows the long shadows of the paint. A single tear gathers the spirit’s radiance, A thousand words retreat to the home of the heart. Soft words of thanks convey the true intent, The creator, it turns out, was right by my side.
This piece is a classical Jueju distillation, condensed from the original poem "The Artist's Whisper" to this 6 line Jueju style. It employs Wenyanwen (Classical Chinese) to strip the narrative to its sensory and spiritual "bones," utilizing strict parallelism to mirror the duality between the observer and the creator. The three couplets represent the transition from external observation (the gallery) to internal resonance (the tear), culminating in the sudden enlightenment of a shared human connection.
Liujiawen2024
Written by
Jan 27
Jan 27, 2026 at 11:00 AM UTC
Request permission to use this poem