Hello Poetry
Submit your work and get some sparkles! Create free account
آج کوئی حال پوچھے تو کہوں بھر چکا ہے دل جوابوں سے مرا ہے مزین سچ سرابوں سے مرا اپنے اندر سے میں باہر دیکھتی ہوں زاویہ مخفی حجابوں سے مرا یوں بھی ہو خود سے نکل پاؤں کبھی موم کے شیشے پگھل جائیں سبھی نور ہے پر اس کے نیچے راکھ ہے خاک سے کھرچی ہوئی یہ خاک ہے گو طلاعی ہے چمک اس سوچ کی کھوکھلی ہے، اس کے اندر لاکھ ہے کیمیا گر کی ہتھیلی پر اُگی پھونک کے زد میں یہ اپنی ساکھ ہے کب تلک اپنے تقرب سے بچوں کب تلک اپنے تعین سے جچوں سننے والے ہوں اگر تو بول دوں قفل ان سب طائروں کے کھول دوں ورنہ یہ بھی عین ممکن ہی تو ہے انکہی اک داستاں میں میں رہوں ۔۔۔۔۔ آج کوئی حال پوچھے تو کہوں ع ۱۳۔۳۔۱۷ My heart is done with answers My truth is with mirages, adorned I look from within myself outside A perspective, on obscurities formed Maybe I can get out of myself Maybe the walls of wax can melt There is light but underneath are ashes Dust that has been scraped off from dust Though the shine of thought is like gold They're hollow, and only filled with gust Grown on the palm of the alchemist My facade is in the target of a single breath How long should I avoid facing the mirror   How long should I render embellishments to my impressions If there are hearers, I can speak I can unleash the trail of what I seek Or otherwise this is entirely possible That it all remains hidden in the epic never bared But if one were to ask today, I would have shared.
0
Apr 2, 2017
Apr 2, 2017 at 12:10 AM UTC
Between the lines
آج کوئی حال پوچھے تو کہوں بھر چکا ہے دل جوابوں سے مرا ہے مزین سچ سرابوں سے مرا اپنے اندر سے میں باہر دیکھتی ہوں زاویہ مخفی حجابوں سے مرا یوں بھی ہو خود سے نکل پاؤں کبھی موم کے شیشے پگھل جائیں سبھی نور ہے پر اس کے نیچے راکھ ہے خاک سے کھرچی ہوئی یہ خاک ہے گو طلاعی ہے چمک اس سوچ کی کھوکھلی ہے، اس کے اندر لاکھ ہے کیمیا گر کی ہتھیلی پر اُگی پھونک کے زد میں یہ اپنی ساکھ ہے کب تلک اپنے تقرب سے بچوں کب تلک اپنے تعین سے جچوں سننے والے ہوں اگر تو بول دوں قفل ان سب طائروں کے کھول دوں ورنہ یہ بھی عین ممکن ہی تو ہے انکہی اک داستاں میں میں رہوں ۔۔۔۔۔ آج کوئی حال پوچھے تو کہوں ع ۱۳۔۳۔۱۷ My heart is done with answers My truth is with mirages, adorned I look from within myself outside A perspective, on obscurities formed Maybe I can get out of myself Maybe the walls of wax can melt There is light but underneath are ashes Dust that has been scraped off from dust Though the shine of thought is like gold They're hollow, and only filled with gust Grown on the palm of the alchemist My facade is in the target of a single breath How long should I avoid facing the mirror   How long should I render embellishments to my impressions If there are hearers, I can speak I can unleash the trail of what I seek Or otherwise this is entirely possible That it all remains hidden in the epic never bared But if one were to ask today, I would have shared.
arshia
Written by
Apr 2, 2017
Apr 2, 2017 at 12:10 AM UTC
Request permission to use this poem