Hello: Poetry
Classics
Words
Blog
F.A.Q.
About
Contact
Guidelines
© 2024 HePo
by
Eliot
Submit your work, meet writers and drop the ads.
Become a member
Bozhidar Pangelov
Poems
Dec 2010
At dusk
At dusk
the leaves are bending.
They are fading away.
The light they are closing.
Under the ground
I won't be.
The original:
При свечеряване
При свечеряване
листите се привеждат.
Затихват.
Светлината затварят.
Под земята
няма да бъда.
The original of the poem is in Bulgarian and has been translated and adapted in English by Vessislava Savova.
Written by
Bozhidar Pangelov
Follow
😀
😂
😍
😊
😌
🤯
🤓
💪
🤔
😕
😨
🤤
🙁
😢
😭
🤬
0
881
Please
log in
to view and add comments on poems