if i were to bread my tongue with rocoto and cornmeal and twist to reach the andean soil my tastebuds long for so many nights out of the year olfaction and your left-sinus blockage would stay cradled in broken-baguette bread-crust baskets, a trebuchet's missile, naïve to the horn of the world, and brittled to a carcinogenic crisp caped in my earthenblood geysers en el humo, en la tierra del fuego in(fierno)
i recount by the tally marks of black felt resorted to in the puddling of spilt tea, (like broken china, you never missed a beat to correct potential error
and my memory), i count them to remember the epiphanies standing over a red faucet a gallon water jug, whistling snail-trickle, wishing away the cracks in the grout or the grout itself, wishing away the cracks in the pottery or porcelain facade of which you're so fond and grace with singing cuticles
the fingers of a pianist lacking the wherewithal and solid brick gall to answer the ivory's summons
i am not a piece of clay, i respond poorly to your sculpture of my surface, covered in oxides and baked in hell's oven, your mountain fire scathes me as it does cedar resin and i am similarly embittered, pooling sap & draining smoke in the embers and dead charcoal of your embrace
avant le corps, sans l'âme sans le corps, avant l'âme