Hello PoetryVoting

Vote

Voting-Boards

Home

HomeFollowingInboxNotifications

Read

ReadLiftedFeedsListsHeartedHistoryMy WritingNew poem

Explore

ExploreOrbitsWordsTagsClassics
Log in
0
Stars
0
Embers
0
Alerts
0
Inbox

Vote

Voting-Boards

Home

HomeFollowingInboxNotifications

Read

ReadLiftedFeedsListsHeartedHistoryMy WritingNew poem

Explore

ExploreOrbitsWordsTagsClassics
Log in
0
Stars
0
Embers
0
Alerts
0
Inbox

A Massacre in Masisi and Allusions to Moral Relativism

by @reece

hatasha hullah - dey parablah nuh parrah vey, okay, huttah, ulay narralah, narrah, nutay That interim between dreams and consciousness, that momentary lapse of reality When slave children don't howl and the wild animals lay tamed in sun traps, weary Your scattered thoughts betray reality and you question everything - now waking Smiling chief, chirping loud Your body gathered and prepared under torchlight in dusty tents Ingesting iboga and that old familiar numbness overpowers You've been here for a life now, looking back on your life now hatasha hullah - dey vey, okay, huttah, ulay Witch doctor, tribal medicine, fanning smoke from a wild fire flashing imagery akin to memories of when life was decadent you remember the taste of stray rain drops on your upper lip on muggy British summer days and waking on a beach, bloodied as the sand at your feet is the next recollection, how powerful the act of reflection, as you recall the mirrors of the sea and your torn body weakened and inept The gathered village chant in unison and splinter groups fall off beat only to rejoin intermittently Remember the Burmese boy far from home on the Gabon shoreline and he informs you of your own death, and asks you why do you breathe still? hatasha hullah - dey parablah nuh parrah vey, okay, huttah, ulay narralah, narrah, nutay Oh laa, ley ley lahh ley lah ley hatasha hullah - dey On some beaten path lost in Angola you carried two packs, food for the world but you fell starving and spluttered on the rock that looked like your home Rebels run wild in jeeps black as night, your supplies strewn on rubble grounds - hatasha hullah - dey Taken in a flurry, twittering birds in far off trees betray your trust and fly away in the opposite direction, and the juggernaut jeep catches air over uneven tracks You were scared and crying under blindfolded eyes and captors jeered, captivated - parablah nuh parrah An orchestrated mass of military garbed children with rifles gather you abruptly when the car stopped with a rumble And tied to rusted rigs you're gagged and stripped, bloodied your face now as they beat you and laugh - vey, okay, huttah, ulay Congolese giant man, sword in hand and grimacing through bared teeth Making bold gestures and speaking some inscrutable language You cannot answer and fear is now in control, you shiver in the ghastly draft On failure to answer you must be beaten, your back is lashed, repeatedly - narralah, narrah, nutay You remain silent but cry in disparity, after shrieks of horror finally escape your barren lips Through stinging eyes you assess the surroundings after hours of torture when they retire to their leather beds of shame and innocence faltered, try and remember how to live - Oh laa, ley ley lahh ley lah Months must have passed, survive off insects and morning dew on the muddy floor This African wasteland, time forgotten, child soldiers and lack of humanity is trivial Always scheming, recollect the armament and through door-way shack trapped light you see a clear path, and it is good - ley hatasha hullah - dey The pinnacle nightfall anticipated arrives, and your skinny wrists released now easily (their faltering lack of knowledge and abundant braggadocio betray them) AK laying in moonlight illumination, a sign of God perhaps, but experience proves otherwise (How cruel the dreams you had of such a gift) When they spot you leaving, the night lights up, wild crackle of gunfire, heart beats, tribal drums (To massacre children, such proficiency, the dreams were mindful) No lapse in concentration, you may ruminate on objective morality in due time (Crawling through blood and bodies of children, so pure, cadavers tell lies) The clearing ahead in giant trees, you run and don't look back, praying for no pursuit (Another genocide committed by a white man, justified perhaps this once) Weeks pass and you falter only to slurp rain water from Congolese sipping cups the leaves (Blacking out somewhere in the Republic, or on a border or who cares, as you died long ago) - vey, okay, huttah, ulay   ley hatasha hullah - dey To awake from hallucinogen dreams, and cruel memories linger, it's painful you agree Witch doctor still sings, lonesome now as the tribe apply ointments and silently pray The fire still dances to some incredible song and your scars redacted, physical and other How incredible the mind feeling fuzzy and that insane dream is just that - a dream You black out again, a common occurrence but upon waking you're free, no tribe exists With a sheepskin rucksack full of cassava, plantains and sugarcane and cocoa beans Months pass and you make it to the North, when you leave Africa your body is new and your mind is stable, no lingering cognizance or frightful thoughts of a forgotten ordeal You arrive in Turkey, to partake in opium with nimble girls and I see you floundering on silken sheets, My memories were fresh as the nymph on your lap I write to you a note, and you turn alabaster, moon faced being I was there always and saw every moment Your ideals on morality are hazy at best, and to your behest I detest all that you stand for Is your afterlife so pure, now that bodies litter the forest floor and do you believe that I am not (a) God and is this mere poetry, or an indictment of your folly and a warning to all whom engage but do you not also see that every reaction was an action taken to your original action and when all is said and done, do you no realise that from the day you were born you were born a God and that God was born dead and this is just that interim between expiration and consciousness, that momentary lapse of reality when slave children don't howl and the wild animals lay tamed in sun traps, weary hatasha hullah - dey parablah nuh parrah vey, okay, huttah, ulay narralah, narrah, nutay hatasha hullah - dey parablah nuh parrah vey, okay, huttah, ulay narralah, narrah, nutay hatasha hullah - dey parablah nuh parrah vey, okay, huttah, ulay narralah, narrah, nutay Oh laa, ley ley lahh ley lah ley hatasha hullah - dey
Request permission to use this poem
Written by
reece
English
For You?
Written by
reece
English
Published
Dec 10, 2013
Time
7m
Permission

Request to use this poem

Tell reece how you would like to use it. We review requests before forwarding them.

AboutBlogSupportFAQPrivacyTermsContact
© 2009-2026 Hello Poetry/v27.0 [production] by @eliotyork
Explore
Hello PoetryVoting
Write