No one needs to answer to eternity not beings – lovers or birds nor things nor even the elements linked in dark conspiracy No need to have stopped just there set down time’s suitcase (someone once wrote: shaking the dust from his shoes) to stretch toward what in you always escapes you but find shelter in blood salvation will not come from anywhere but the counted passage of hours beings and things would pass by like green water between riverbanks
lush with grass or clouds at the edge of a storm salvation will not come from elsewhere at the cathedral’s base so many shadows flutter mortals waiting or wandering they were the ones you followed down narrow lanes transfixed by desire they were carrying time’s suitcase what law impelled them forward and circling if not the endless cycle of the seasons? Finally they broke the spell perhaps they’ll lead their gangs again between the Rhine and the Moselle saviours of sacks and string swallows swirled with hawks at the storm’s edge they sketched your fate
by Emmanuel Moses, from Preludes and Fugues, translated by Marilyn Hacker