Submit your work, meet writers and drop the ads. Become a member
Oct 2013
The Blue of which night where did you burn and for whom?   The thick of which black did you live in and dissolve?     The midnight of a reed-pipe where its song exhausted?    You were a dream,really a forlon,lone cloud    The very nostalgic moon-light that sought my soul and my self  //   The land of flowers had wept along and so did my birds and also my words    The songs of my green paddy-leaves where the noon-sun  melted      Expected your coming after the hot-days    The presence so much needed for so long!   //    A visit shaking the bamboo- field with leaf-long hands fluttering,you smiled     With your eyes of a black serpent    A fragrance you did drip  a in my nerves     Hearing a crackling moor-hen afar!      Whose tear-drops are there for my thirst? //    A wind is coming on so friendly my girl        Where have you gone,leaving me as one lost      Like a stork in the water-way        I have been waiting here for you       The knife-tongue of a rigorous plough     Cut through sweetly my youth so hard       May my spirit for ever be the spirit of my black and deep earth        Wont you be here to reap what you sowed?       We must ever be here and for ever!!          (translated from MALAYALAM  language ,INDIA, by the poet (girish puliyoor) himself. the original tittle is  OTTAKKINAVU.)
Written by
girish puliyoor  trivandrum,kerala,INDIA
(trivandrum,kerala,INDIA)   
1.9k
 
Please log in to view and add comments on poems