Hello < Poetry
Classics
Words
Blog
F.A.Q.
About
Contact
Guidelines
© 2024 HePo
by
Eliot
Submit your work, meet writers and drop the ads.
Become a member
Cecelia Francis
Poems
Mar 2018
Poetry in translation
Poetry in translation
is a shower in
another home.
This shower is
not my own-
it is not
familiar and
may have a different
structure.
There
may be a difference
in tub size or water
pressure, or in finicky
temperatures, however:
the water is water,
the knobs twist,
it turns hot or cold.
Foreign words form
and provide the same
function as native words
when you learn things like:
agua is water is eau, and
frio is cold is froid.
Language is a
pantomime of itself,
it mimics itself.
There is a likeness
akin to sameness.
Mimetics, 6/8 time
Written by
Cecelia Francis
24/Non-binary
(24/Non-binary)
Follow
😀
😂
😍
😊
😌
🤯
🤓
💪
🤔
😕
😨
🤤
🙁
😢
😭
🤬
0
466
Jevaugn
,
---
,
---
and
---
Please
log in
to view and add comments on poems