۱ Where do we come from? Where are we going to? طَرِيقً What sense is there in our life? We never have a clue. الحَيَـاةً مَعْـنًى How many blameless souls under the wheel azure نُفُـوسٌ أَطْهَارٌ Are being burn’d to ash and dust – where is the smoke, I ask? دُخَانٌ ۲ Thou shall not plant the trees of grief... شَخَرَة حُرْن Though for enlightenment search the sun: إِنجِلاَءٌ Shall care thou of lovely and love wine! رِعَايَةٌ For time we live’s unequal to divine. وَقْتٌ ۳ I came into this world – has it become more splendid? مُوسِر I’m gone – will it be hurt so badly? خَسَارَة I wish somebody told me why سِرّْ I came from dust and dust become will I. هَـبَاء ۴ I drink not wine for cheer, I drink not wine for vice, عِلَّةًُ Nor drink I to deny all that is bright and holy. سَبِب I just want to forget myself if only for a while – نُكْرَانُ اَْلدَّاتِ That’s why I drink all time – the price I pay is solid! خَزَاءٌ ٥ Neglect the Law, the Prayer and the Lent, رَفضٌ Though feed the poor with what you have, instead: رَحْمَة Be good... Then your reward will be – I vouch for it – عَهْدٌ Now mortal bliss, then – immortality. حَظّْ وَ خُلُود