Hello PoetryVoting

Vote

Voting-Boards

Home

HomeFollowingInboxNotifications

Read

ReadLiftedFeedsHeartedHistoryMy poemsNew poem

Explore

ExploreOrbitsWordsTagsClassics
Log in
0
Stars
0
Embers
0
Alerts
0
Inbox

Vote

Voting-Boards

Home

HomeFollowingInboxNotifications

Read

ReadLiftedFeedsHeartedHistoryMy poemsNew poem

Explore

ExploreOrbitsWordsTagsClassics
Log in
0
Stars
0
Embers
0
Alerts
0
Inbox

tu me manques

Most days I miss you in English

On the worst I miss you in French,

You are missing from me

I am lacking in you

a vital part

as essential as air

as bones

as blood,

A lost immune system

that can't keep illness at bay,

an amputation,

a lobotomy.

There is no single word

that covers a lack of you,

I miss you out of language

But French is the closest,

tu me manques.

Request permission to use this poem
n
Written by
natt-rozanska
English
Published
Jul 30, 2012
Lines·Words
17·75
Notes

I don't speak French, but a friend does, and he explained to me how 'I miss you' in French translates closer to 'you are missing from me' which I think is way more accurate. Nice one French.

Permission

Request to use this poem

Tell natt-rozanska how you would like to use it. We review requests before forwarding them.

AboutBlogFAQPrivacyTermsContact
© 2009-2026 Hello Poetry/v27.0 by @eliotyork
Explore
Hello PoetryVoting
Write