latin can not describe the electricityof blue veins suspended in cala lily skin. they fan out,protazoic, dormant beneath a sea of iced flesh.i grip the sink, peroxide strands of kelp washing upon the banks of my shoulders likethe white-gold sunshinethat would prism behind your chinook archwith all the beauty of a nuclear winter.for the transplant of my frontal lobeto the heaven above his stratus comforter, instructionshave been written. next time he is carried in on a foen wind i am toone, stand very stilltwo, present my brain to the skyand three,wait for the apricotsof sunrise to settleinto the overcast of his eyes.i practise a little and wish i had a veinous hum, skepticalthat an electrocardiogram could detect a beat.