the Japanese beauty of Edo she sat delicate in the garden; she observed the cheery blossoms: the beauty the stillness the quite and the blossoms faded almost days after and the beauty - O she too followed the way of the blossoms; and here I am ages after and I long for the beauty impossible to touch and who sat in the garden
poem based on painting: "Woman seated under a cherry blossom tree" by Kuniyoshi Utagawa (1797-1861)