So I was reading a Paul Krugman review of Capital in the 21st Century, that French guy’s Thesis on economic inequality that seems to be Getting so much play in intellectual circles these days. The word rentier came up in Krugman’s text. I realized by its context that I’d better consult My Webster’s--an archaic, print-era device, A volume I keep close to the couch, The couch where I do most of my reading these days, Particularly my NY Review of Books And The New Yorker, Obbligato for us holdouts, We 21st Century pseudo-intellectuals.
Rentier: (from the Old French, Noun rente, circa 1847), A person who lives on income From property or securities. A status far cry from Renter: A schmuck who pays the landlord For the leaky roof above his head. Rentier & Renter: It’s words like these— Essentially polar opposites— That make understanding our world so difficult. What chance does the uneducated person have? What chance to grasp the importance of Piketty’s book, Let alone be spurred on, Driven to the barricades once more? The great tragedy is this: Piketty's book will reach the audience Least likely to support the kind of Progressive tax policy change, Change that anyone left with A mere skosh of 1960’s heart, Would demand in terms of simple fairness. Capital in the 21st Century Will only be understood By those with little or no inclination— Be it intellectual of moral— To deviate from the status quo.