It’s a free country, whose prices are skyrocketing,
skyrocketing with the number of secrets.
Pick up pamphlets proclaiming promises,
but look how the fine print demands your liberty.
Everything is written in the same language,
the exchange rate for a few dollars.
Pieces of paper riddled with numbers, dollars
burn through pockets, leaving scars with pain skyrocketing.
The poor and huddled masses all speak the language,
exchanging on the black market fragments of skeleton secrets.
Torch in one hand, book in the other, let’s ask Lady Liberty
why the cobblestone was pressed with broken promises.
Collect the torn shreds of scattered paper promises,
recycle, dye, reprint, now you have dollars.
Hear the cracks ring through the bell of liberty,
sending a sound shockwave skyrocketing,
blowing the dust off old, forgotten boxes stuffed with secrets,
lies that became incorporated. We all cry in the same language.
A father speaks to his daughter in the language
of soccer games and zoo trips. Shattered promises,
fill the gaps between their hearts, fueled by secrets.
Problems he tries to fix by handing her a few dollars.
His excuses keep coming and her frustration is skyrocketing.
She desires greener pastures, to run away with liberty.
In Korean it’s jayu. In Russian it’s svoboda. Liberty
translates to the same message in every language.
Liberté, the distance between oceans is skyrocketing
as worn hands struggle holding glass promises.
La libertad! Paper sons are born spending hard earned dollars,
confusing pesos with dollars, their lies with their secrets.
The walls are willing to whisper your secrets,
silence can be exchanged for handfuls of liberty.
A binding contract, you’ll get paid with dollars.
The ultimate truth: it’s the universal language.
Homes are built on a foundation of hollow promises,
with no door to escape, and the scaffolding is skyrocketing.
Freiheit! Voices skyrocket into one language,
tearing holes in liberty where promises lied,
it all costs something. Dollars buy secrets. Dollars hide secrets.