Fragmented:
Silk sleeve, ah! No sound
Jade courtyard, ah! Dust grow
Empty room cold and still/silent/lonely
Fallen leaf lean on doubled door-bar
Peer-after that beautiful woman, Ah! Where find?
Feel my heart not-yet at-ease rather
Translated:
O your silk sleeve! In the silent
Jade courtyard. O how dust grows
In a cold and empty room, lonely in stillness.
The fallen leaves lean on the barred double door
Through it look at my beautiful woman, O where does she lie?
I feel my heart not yet at ease, rather skipping beats
Apr 17, 2023
Apr 17, 2023 at 9:56 PM UTC
Fragmented:
Silk sleeve, ah! No sound
Jade courtyard, ah! Dust grow
Empty room cold and still/silent/lonely
Fallen leaf lean on doubled door-bar
Peer-after that beautiful woman, Ah! Where find?
Feel my heart not-yet at-ease rather
Translated:
O your silk sleeve! In the silent
Jade courtyard. O how dust grows
In a cold and empty room, lonely in stillness.
The fallen leaves lean on the barred double door
Through it look at my beautiful woman, O where does she lie?
I feel my heart not yet at ease, rather skipping beats
Fragmented is a word for word translation of "Lament for a Dead Concubine," by the Emperor Wu of Han (Liu Ch'e, 140-87 B.C)