Submit your work, meet writers and drop the ads. Become a member
27 · 7h
ODE À L'AMOUR
Altaïr 7h
J'aime de manière trop forte.
Mais qui n'aime pas ne vie pas.
Et entre la vie et la mort il n'y a qu'un pas, n'est ce pas ?
L'amour mon amie,
Je ne le connais que très peu.
La peine a son encontre, semble coller à la peau.
Je ne serais étouffer,
Ce qui m'est impossible de toucher.
Bien trop **** l'amour me fut présenté,
Quand a la peine, je ne serai m'en échappé.
L'amour m'étant inconnu,
Sur le désespoir je jeté mon dévolu.
Aucun guide pour me montrer la voie,
Pour me dire que quand ont aime,
Il faut avoir une voix,
Il faut vouloir se battre,
Ou du moins, ne pas se laisser abattre.
Alors tu m'excuseras,
Si en croisant ton chemin,
Mon coeur choisi la fuite, au destin.
Car toi, mon amour, n'est qu'un figment de mon imagination.
Et entre désillusion et union,
Mon âme choisi la désunion.
Il se peut qu'il y ait une vingtaine de fautes de français. Je vous prie d'hésiter a les relevés ( ou pas, liberté d'expression et tout ça) .
16 · 8h
MY TURN
Altaïr 8h
When will it be my turn ?
You live but I survive.
You drink but I sip.
You laugh but I cry.
Once love comes,
You devour it,
And I am left but with the crumbs.
So tell me,
When will it be my turn ?
For to survive is anguish.
To sip is to die of thirst.
To cry is to drown out of pain.
To be left with crumbs is to starve.
So you devour,
But love isn't yours to crave.
I hate this feeling of insecurity every time I share something I've written in a moment of sensibility. It's like sharing a peace of my soul, and it is terrifying.

— The End —