Submit your work, meet writers and drop the ads. Become a member
Superficial,
like the brush of a fleeting thought.
Trivial,
insubstantial,
light as air that carries no weight,
leaving no trace.

Futile,
irrelevant,
in a world of endless significance
that never pauses.

Frivolous, that’s how every first of January feels to me,
so heavy with meaning, yet void of any trace.
Nix Evadne Dec 2024
¿Será que las ciudades tienen la capacidad de ser espejos de nuestras emociones?

Madrid… ¿qué es lo que devuelves en tu reflejo?

Madrid, ciudad de luces y sombras,
¿eres quien transforma o quien invita a mirar desde otra perspectiva?

El invierno golpea con su frío,
mientras las luces cálidas prometen, por momentos, una tregua.

Ciudad de extremos, de promesas, despedidas y nuevos comienzos,
¿estás dañando o reparando lo que, quizá, no sabía que estaba roto?

Madrid, ¿eres tú, o somos nosotros?

——————————————
Do cities have the power to reflect our emotions?
Madrid… what is it that you return in your reflection?

Madrid, city of light and shadow,
are you the one transforming, or the one inviting a new way of seeing?

Winter strikes with its cold,
while warm lights, at times, promise a fleeting truce.

A city of extremes, of promises, farewells, and new beginnings,
are you breaking or mending what perhaps we didn’t know was broken?

Madrid, is it you, or is it us?
Spanish and English version
Nix Evadne Dec 2024
Arrástrame. Arrástrame en tu agonía insondable, en tu asfixiante desasosiego.
Llévame con vos, no me abandones.
¿Acaso no percibís que soy capaz de hundirme en tu abismo, de romperme entre tus grietas, simplemente para emerger juntas, redimidas?
¿No sentís, como yo, la melancolía que nos anida en cada rincón de esta cama, saturada de placer y despojos?
 
Arrástrame al precipicio más hondo, sumérgeme en tu tormento.
No me excluyas, no huyas.
Estoy dispuesta a ser parte de este caos que nos envuelve.
Hacer mío el dolor que respirás.
Hay algo adictivo en compartirlo,un éxtasis que enciende mi deseo, un abismo tan perversamente dulce.
 
Húndete conmigo en esta incertidumbre que nos devora.

Besa mis labios, acaricia mi espalda, y deja que tus manos memoricen cada centímetro de mi cuerpo.
Me estremezco en el vértigo del placer; puedo sentirlo, quiero sentirlo.

Arrástrame con vos
Nix Evadne Dec 2024
Madrid tiene un no sé qué, un aire de postal que me recuerda que, aunque viva aquí, es como si solo estuviera de paso.

Sus domingos tienen algo de fugaz, de pasajero. Se sienten lejanos, como si al final del día solo fueran recuerdos que se desvanecen, como aquel patio de la abuela, como el eco de la risa de mi sobrino, como el vino que alguna vez compartimos.
Nix Evadne Dec 2024
Todavía voy bien.

Tal vez sea la certeza de que lo inevitable no tiene por qué ser triste, que incluso en la despedida hay algo de belleza.
Me quedaré aquí a esperar.

Todavía voy bien.
Spanish version
Nix Evadne Nov 2024
¿Extrañarás mi cuerpo en tu cama, aunque sea cuando el frío sea insoportable?
————————————————————-
Madrid Winter
Will you miss my body in your bed, even if only when the cold feels unbearable?
Spanish and English version
Nix Evadne Nov 2024
The absurdity lies in indifference.
We get used to it.
We move forward.
We fit in—just as simple and absurd as that.
We accept futility and indifference as if they were inherent to this world.
———————-
Es absurdo lo indiferente.
Nos acostumbramos.
Nos encaminamos.
Encajamos, tan simple y absurdo como eso.
Aceptamos lo absurdo y lo indiferente tan inherente a este mundo.
English and Spanish version
Next page