Submit your work, meet writers and drop the ads. Become a member
 
King Panda Mar 2016
spirit stone
the emotion caught
in your embrace
where my body
melts into yours
the perfect blend
of masculine
and feminine
bathing in a river
of marble
the waves are
disquieting
the ring is lost

spirit stone
don’t deceive me
with other women
don’t trick me with
the old man
at your feet
I do not give up
I slave away
I work morning
and night

spirit stone
everything has been
cut
hay, wheat, stone
the interlude in
the fields
the moment when
the ring is found
dawn and thought
watch me
dawn and thought
wear on my
countenance

spirit stone
the moving echo
of my own past
the waltz to come
the hidden
atelier
the moment when
the king falls in love
with his wife
with his child

spirit stone
I am muse
I am artist
I am caught like
a fly
an agnostic
queen who found
the ring
to fall in the arms
of man

spirit stone*
if you keep your
promise
we will grow
with the sky
if you keep your
promise
we will be in
paradise
King Panda Mar 2016
Rodin: My love, I am on my knees facing your beautiful body. My mouth is drinking your fire. I ***** us in stone. We are indissoluble.

Camille: I am heaven and hell. I am goddess and fire. You are my chauvinistic art-boy concubine.

Rodin: My dear Camille, can you not see my love for you is rooted in passion not stone or clay or bronze? Can you not feel my tongue lapping at your feet?

Camille: Foolish man. My feet are broken. I walk over you on stumps.

Camille leaves for England. Rodin follows.

Camille: You are boring.

Rodin: My love, can you not see that I am in a depressed mood. Can you not see that your capriciousness plagues me?

Camille: I love another.

Rodin: How can you say these things to me? I give you my heart. I give you my soul. I give you my artistic genius!

Camille: You’re right. You are a genius.

Rodin: Shall I write us up a contract?

Camille: As long as you don’t touch me.

Camille and Rodin return to Paris separately.

Rodin: It has been written. I will mentor you, write you in newspapers, place you in museums, and find you buyers.

Camille: You will not love another? You will spurn all but my art?

Rodin: I will. And you will marry me in return.

Camille: …

Rodin: Is there something wrong, my love?

Camille: Can you not see I am being facetious?

Rodin: My dear, you are my flora and gaiety. You are my chisel and stone. You are my breath and lungs.

Camille: Learn how to breathe without me.

Camille exits. Rodin crumples at the feet of Eternelle Idole.

Rodin: What have I done wrong?

Camille re-enters, her hands caked in clay.

Camille: A bird in the hand is worth two in the bush.

Rodin: Shall I get the handcuffs?

Camille: No. The lion’s cage.

*Strong tides and wet fuchsias. Camille enters the cage forever.
King Panda Mar 2016
sculpt me,
young artist
I am your brother
and you are gold
an effigy of
the purest
beauty
Giganti
Jeune Fille a la Gerbe

even your art
I take from you
out of
admiration
I find you
your svelte figure
bending into
the air
your hands
like magic
pricking my fingers
whatever you do
is mine
whichever way
your body turns
is my path
to confusion
ah
Camille
you are splendid
in your task
your caprice
molds the clay
your being
melts my
heart
let me sign
your body
for my
own
King Panda Mar 2016
how could I have known
when I received that
final kiss
I would end up here
in the country side
the soul of
you
my sister

every morning I walk
through the wheat
hands grazing over
the bearded kernels
my heart, light
my body, transcended
the leaves inside
turning

oh! the joy it brings
to tell you
dear sister
that what lies beyond
isn’t made of
marble
but pure light
dancing
in its finest
colors

if only you were here
with me
I could save you
from the moment
I fell
I could teach you to
sculpt autumn
dear sister
I could teach you
to sculpt love as it is
without
clay
King Panda Mar 2016
my dear Cosette,
why did you fall?
why didn’t you pick
yourself back up?

I saw you
on the battle lines
red shemagh
tied about your neck
I saw the bayonet
pierce your
breast
to match your
red
your man’s
clothes

why do we
disguise ourselves,
Cosette?
why don’t women
make history?
why can’t a woman
take a bullet?

my dear Cosette,
we fall
on words
on chisels
on the battle lines
sometimes we don’t
get back up
sometimes we die
before we are dead

my dear Cosette,
I watched you
bleed
I heard you
scream blue
******
you were my sister
and I was the sculptor
to capture
the peace of death
on your face

my dear Cosette,
I watched you die
now rise
to the battle lines
rise
with your head high
let me resurrect you
with my hands
King Panda Mar 2016
every profile of the body
drapes of a fallen dress
the flowers twang
the bassoons
the wooden harps

the human body is a temple
with the purpose of changing
into new forms
ephemeral
beauty
or love
or passion
or life

the metamorphosis of another
the brother
the kiss
the flowers of evil
the death of a maiden

Ovid
hear me
Ovid
love is simply a measure of
bumps and holes
Ovid
love grows out of soft marble
Ovid
we are one

the mythology of
passion ensues
the act encased in
fire
King Panda Mar 2016
she huddles in
tormented pose
working like a fiend
on her oeuvre’s
final piece
the anatomical agony
of horizontal necks
the three shades
the souls of the ******
abandon all hope ye who enter this mind
the words run
in the shadow of her face
years and years
the pyre’s ash
tormented her features
until her skin turned
grey like the sky
abandon all hope ye who enter
she lost her mind
somewhere in the fire
abandon all hope
on that day
she cried for the sun
abandon
she huddles in
her loose skin
the oils of her flesh
embodying the paints
staining the woman
she once was
Next page