Hello Poetry
Submit your work and get some sparkles! Create free account
"vende" poems
Jeg skal have dig ud af mit system Men du har sat dig Som en virus mit immunforsvar ikke kan fjerne Mine tanker vender tilbage til dig Hele tiden Du er virussen Der ikke vil forsvinde Og alligevel Har du ingen intentioner om at blive Du ved det ikke selv Men du er virussen der aldrig forsvinder For jeg fodrer den med opmærksomhed Hvordan Kan mine tanker altid være hos dig Når hele mit system ved At intet nogensinde har været mere spild af tid End at dedikerer min tid til dig Jeg skal have dig ud af mit system Men du har sat dig Som hovedpulsåren jeg ville forbløde uden Som virussen mit immunforsvar ikke kan bekæmpe Som en opmærksomhedskrævende tanke Jeg bliver ved med at vende tilbage til For du er kærligheden jeg aldrig vil glemme -men det har du allerede
0
Jan 13, 2015
Jan 13, 2015 at 5:11 PM UTC
Virus
Parte do tempo percebemos que somos perfeito A maior parte não paramos de falar Eu seguro sua mão, você dá um sorriso A gente se beija no meio fio Meu corpo se mexe pra trás e pra frente Aqui está pra prefeitura, aqui está o bar que nos vende tequila Somos tão esquisitos que daria certo Os cartões de crédito dela me perdoaram Os cabelos enrolados me perdoaram Por que você não pode me perdoar? Somos tão esquisitos que daria certo O garoto de óculos escuros me deu um gole daquela ***** barata Você me deixou colocar a cabeça no seu ombro Quando fomos embora você me seguro no colo Somos tão esquisitos que daria certo Esquerda, direita, cima e baixo Só porque não temos joguinhos não quer dizer que não é certo Você vive dizendo que quer me ver Amo essa mescla de felicidade e receio Quando fico triste você faz uma dança engraçada Somos tão esquisitos que fica perfeito
0
Jul 30, 2013
Jul 30, 2013 at 1:35 AM UTC
Amantes Esquisitos
Una prostituta llego a la iglesia Buscando una salida una respuesta Ignorantemente ella llego Con una minifalda y una camisa descotada Cuando iba entrando por la puerta de esa iglesia Un miembro la detuvo y le dijo Tú no puedes entrar en este lugar vestida así Y ella se fue con lágrimas sin Jesús Donde esta el amor Donde esta el amor El amor que declaramos conocer Donde esta el amor Donde esta el amor El amor solo se encuentra en el Doctrinas religiones y tantas cosas por ahí Que lo único que nos hacen es volver atrás Envolviéndonos en un mundo y un grito de ansiedad Solo pensamos en nuestra situación Y dime donde esta aquella mujer que un día vino Buscando un poquito de amor Tal ves ella esta muerta en un callejón Solo por que tú no tuviste corazón Donde esta el amor Donde esta el amor El amor que declaramos conocer Donde esta el amor Donde esta el amor El amor solo se encuentra en el Me han burlado Me han criticado Es que ellos piensan que me conocen Pero no importa no me ha parado Es que mi Cristo a quien yo sirvo Siempre esta a mi lado Mi señor Llévanos a las personas que están llenas de dolor Mi señor Enséñanos a amar con tu amor Enséñanos a amar Aquel que se encuentra en la cárcel Aquel que pelea su barrio Aquella que vende su cuerpo en la esquina del pueblo a diario Aquel que ha violado y robado Aquel que sabe lo que es haber matado Aquel niño desnudo Aquel huérfano que nunca conoció a su mama Regresar a la inocencia es lo que yo quiero dios Regresar aquellas manos que me hicieron Regresar a la inocencia es lo que yo quiero dios Regresar aquellas manos que me hicieron Regresar a la inocencia es lo que yo quiero dios Regresar aquellas manos que me hicieron………
0
Nov 7, 2015
Nov 7, 2015 at 1:18 AM UTC
DC Reto - Una Prostituta
Una prostituta llego a la iglesia Buscando una salida una respuesta Ignorantemente ella llego Con una minifalda y una camisa descotada Cuando iba entrando por la puerta de esa iglesia Un miembro la detuvo y le dijo Tú no puedes entrar en este lugar vestida así Y ella se fue con lágrimas sin Jesús Donde esta el amor Donde esta el amor El amor que declaramos conocer Donde esta el amor Donde esta el amor El amor solo se encuentra en el Doctrinas religiones y tantas cosas por ahí Que lo único que nos hacen es volver atrás Envolviéndonos en un mundo y un grito de ansiedad Solo pensamos en nuestra situación Y dime donde esta aquella mujer que un día vino Buscando un poquito de amor Tal ves ella esta muerta en un callejón Solo por que tú no tuviste corazón Donde esta el amor Donde esta el amor El amor que declaramos conocer Donde esta el amor Donde esta el amor El amor solo se encuentra en el Me han burlado Me han criticado Es que ellos piensan que me conocen Pero no importa no me ha parado Es que mi Cristo a quien yo sirvo Siempre esta a mi lado Mi señor Llévanos a las personas que están llenas de dolor Mi señor Enséñanos a amar con tu amor Enséñanos a amar Aquel que se encuentra en la cárcel Aquel que pelea su barrio Aquella que vende su cuerpo en la esquina del pueblo a diario Aquel que ha violado y robado Aquel que sabe lo que es haber matado Aquel niño desnudo Aquel huérfano que nunca conoció a su mama Regresar a la inocencia es lo que yo quiero dios Regresar aquellas manos que me hicieron Regresar a la inocencia es lo que yo quiero dios Regresar aquellas manos que me hicieron Regresar a la inocencia es lo que yo quiero dios Regresar aquellas manos que me hicieron………
Continue reading...
52
The cranes cling along the sea cliff yellow spiders perhaps made skittish by the rolling morning mist. they swing and strain with (do I detect?) a nervous urgency until noon when the sun half shines through to draw the fog and warm fragile yellow exoskeletons. There are plastic bags now in the dog parks, cameras grow on top of poles. Exercise equipment planted in the gardens, at the edge of the sea (certain I would have noticed them before). These towers must be taller, then. I've seen them at work for a year and a half, they must be– with all that nervous energy. Tire tracks from heavy trucks. A bent rail, discarded candy bar. Morning sand on the sidewalk where secret midnight bricks were laid. And here, maybe, a new banner flies: "Se vende." To sell oneself. To give oneself away.
0
Jun 10, 2014
Jun 10, 2014 at 12:53 PM UTC
Fertile crescent
Tårerne falder og maler gulvet sort ligesom den blanke kaffe jeg spejler mig i. Jeg ser din månehvide hud alt imens natkanonen sender toner blå, af melankoli gennem mine årer og bider sig fast på min krogede rygsøjle og jeg kan mærke mine lunger. Synet af dig skærer i mine blå øjne Jeg tænker tilbage på tiden med dådyrøjne og cashmerehjerter. Nu har vi kun reptilblikke og vinylindre. Omridset af dit ansigt har jeg glemt og jeg famler hjælpeløs i tågen for at nå dine krystalgrå hænder med farer for at blive spist af fortrængelsen. Åh. Jeg husker din pastelhud og dine øjne som lilla ferskner. Duften var som jorden selv. Du smagte af knuste drømme og hypotetiske realiteter. Jeg tænker på dig, så stille som en marts nat. Du er så smuk Især når du er stille. 'Men hvad ved jeg også om det?' Platonisk kærlighed. Jeg har allerede fortrudt min tanke og ønsket om at vende om, sætter sig som glasskår i mine øjne. Måske er du noget jeg har fundet på? Mine kinder bløder og stjernerne danser røde og blå. Lysår væk.
0
Jan 2, 2015
Jan 2, 2015 at 1:43 PM UTC
Natkanon
Hay gente que se renta Para llorar en Funerales; Hay gente que se renta Para satisfacer deseos Carnales. Hay gente que vive y vive mal en los Arrabales; Hay gente que vive gozando en sus Mansiones Estivales. En esta vida el que entiende Que no vive mas el que compra o vende Ni mejor el que en sus mansiones La miseria del Arrabal escape. Vive despierto a lo tuyo y tuyos Ama mas y no envidies por lo que no trabajes En la balanza de la Vida Los Arrabales a veces huelen mejor Que las mansiones Estivales. J Eduardo Ramos ©
0
Aug 14, 2014
Aug 14, 2014 at 7:03 AM UTC
En Esta Vida
jeg vil vende enhver sten, enhver bog, ethvert papir så jeg kan køre det våde stof hen over fladen og fjerne støvmolekylerne ligesom køre gennem værelset som en rengørende orkan jeg vil skrubbe hver en død hudcelle af, al snavs, alle dårlige følelser intet andet end opgaven foran mig: gør rent de døde hudceller, de hengemte støv-fnug, de døde følelser der hæmmer for udviklingen, henslængt over mit mentale værelse, som gamle sokker, som den glemte madpakke en ond cyklus af, at ville have det godt men ikke kunne overskue at ordne det, der skal til - hvilket leder til større energiunderskud og jeg er ved at eksplodere af rodet, beskidt, indelukket!! jeg vil tørre hele værelset af, endevende det hele til det er R E N T jeg vil åbne vinduerne på mit værelse i mit hoved jeg vil gøre rent
0
May 11, 2016
May 11, 2016 at 12:24 PM UTC
RENGØRING
El sol pone una ojera violácea en el alero de las casas, apergamina la epidermis de las camisas ahorcadas en medio de la calle. ¡Ventanas con aliento y labios de mujer! Pasan perros con caderas de bailarín. Chulos con los pantalones lustrados al betún. Jamelgos que el domingo se arrancarán las tripas en la plaza de toros. ¡Los patios fabrican azahares y noviazgos! Hay una capa prendida a una reja con crispaciones de murciélago. Un cura de Zurbarán, que vende a un anticuario una casulla robada en la sacristía. Unos ojos excesivos, que sacan llagas al mirar. Las mujeres tienen los poros abiertos como ventositas y una temperatura siete décimos más elevada que la normal.
0
672
Croquis sevillano
Når historien presses sammen til én stund Holder vejret og betragter en andens liv Med alle følelser griber ud efter øjeblikket Og halser efter handlingen som én der vil være med Kaster stjålne blikke efter situationernes virkelighed Håber på at mennesket vil vende om Se på én og ændre retning Men med handlingen som livet ændres kursen uden mig Kradser lydløst væggen tynd For at holde luften inde Men når øjeblikket er gået i stå Og historien blot fortsætter i mit hoved Er det at virkeligheden rammer som en lussing Starter op og sættes i omdrejninger Huskes handlingen efter Har øjeblikket undfanget virkeligheden Mennesket rækker ikke ud efter mig Men når jeg stopper tankernes forudrettede mønster Vender han sig om og kigger på mig Smiler adskildt fra en verden der formidler drømme jeg ikke kendte til
0
Dec 10, 2014
Dec 10, 2014 at 3:05 AM UTC
Betragtende
Livet fortsætter Selvom du ikke længere slikker søde ord i mit øre Jeg skal bare lige vende mig til det At livet fortsætter Jeg fungerer stadig uden dig Og du fungerer et andet sted Med en der ikke er mig Men jeg skal bare lige vende mig til det For livet fortsætter Og nu er det mig der går i 3.g Måske kan jeg få en ny chance For at finde lykke Og måske kunne jeg lære at elske En der ikke er dig Livet fortsætter
0
Aug 16, 2015
Aug 16, 2015 at 4:52 PM UTC
Nye tider
Serenidad, tú para el muerto, que yo estoy vivo y pido lucha. Otros habrá que te deseen: ésos no saben lo que buscan. Si se durmieran nuestras almas, si las tuviéramos maduras para mirar inconmovibles, para aceptar sin amargura, para no ver la vida en torno apasionadamente nunca, duros y fríos, como piedra que sopla el viento y no la muda... Almas claras. Ojos despiertos. Oídos llenos de la música del dolor. Los dedos felices, aunque los hieran las agudas espinas. Todo el sabor agrio de la vida, en la lengua.                               «Nunca podrás mojar tu pie en el río en que ayer lo mojaste. Busca la eternidad, vive en la alta contemplación de su figura». Palabrería de los libros de la que deja el alma turbia. Serenidad que se nos vende por librarnos de la tortura, por llenarnos de sueño el alma y rodeárnosla de bruma. Serenidad, tú para el muerto. El hombre es hombre, y no le asusta saber que el viento que hoy le canta no volverá a cantarle nunca. Serenidad, no te me entregues ni te des nunca, aunque te pida de rodillas que me libertes de mi angustia. Será que vivo sin saberlo o que deserto de la lucha. Tú no me escuches, no me eleves hasta tu cumbre de luz única. Palabrería de los libros de la que deja el alma turbia. Yo también me hago un poco libro, me duermo el alma... Antología poética                           Luz difusa. La madrugada se desgaja agria y azul, como una fruta. Cantan los pinos a lo lejos. Un niño llora. Las desnudas mujeres y hombres silenciosos salen despacio de las últimas sombras. Los pájaros me esperan. Se alzan las olas. (Me preguntan por qué). Campanas... (Ayer niebla, hoy claro sol y luego lluvia...) ¿Por qué? Las hojas se estremecen... Voy inundándome de música
0
430
Serenidad
Serenidad, tú para el muerto, que yo estoy vivo y pido lucha. Otros habrá que te deseen: ésos no saben lo que buscan. Si se durmieran nuestras almas, si las tuviéramos maduras para mirar inconmovibles, para aceptar sin amargura, para no ver la vida en torno apasionadamente nunca, duros y fríos, como piedra que sopla el viento y no la muda... Almas claras. Ojos despiertos. Oídos llenos de la música del dolor. Los dedos felices, aunque los hieran las agudas espinas. Todo el sabor agrio de la vida, en la lengua.                               «Nunca podrás mojar tu pie en el río en que ayer lo mojaste. Busca la eternidad, vive en la alta contemplación de su figura». Palabrería de los libros de la que deja el alma turbia. Serenidad que se nos vende por librarnos de la tortura, por llenarnos de sueño el alma y rodeárnosla de bruma. Serenidad, tú para el muerto. El hombre es hombre, y no le asusta saber que el viento que hoy le canta no volverá a cantarle nunca. Serenidad, no te me entregues ni te des nunca, aunque te pida de rodillas que me libertes de mi angustia. Será que vivo sin saberlo o que deserto de la lucha. Tú no me escuches, no me eleves hasta tu cumbre de luz única. Palabrería de los libros de la que deja el alma turbia. Yo también me hago un poco libro, me duermo el alma... Antología poética                           Luz difusa. La madrugada se desgaja agria y azul, como una fruta. Cantan los pinos a lo lejos. Un niño llora. Las desnudas mujeres y hombres silenciosos salen despacio de las últimas sombras. Los pájaros me esperan. Se alzan las olas. (Me preguntan por qué). Campanas... (Ayer niebla, hoy claro sol y luego lluvia...) ¿Por qué? Las hojas se estremecen... Voy inundándome de música
Continue reading...
59
*** har brug for tid, ligesom vi alle har. Tid til at være okay med bare at være okay, fordi nogle gange kan det, at føle sig rigtig efter at have følt sig forkert i lang tid, være det sværeste at vende sig til.
0
Feb 23, 2017
Feb 23, 2017 at 5:17 PM UTC
Untitled
Quién buscaría encarar el éxodo y la diáspora, huérfanos y despatriados, excedentes de un sistema que transa en la miseria y la vende al por mayor. Quién llegaría a envidiar ese explosivo martirio, el bautismo en sangre que sacudió los cimientos y movilizó las almas de nuestros hermanos vecinos. Quién desearía encarar al pelotón y sus fusiles, cuya incandescencia despertaría la herencia en vida de Morazán. Quién pensaría anhelar el manto rojo de Marte, que ha cubierto los rostros y galvanizado los temples de mil revoluciones. Anónimos, eufóricos y encolerizados, acogidos por el estruendo y los gritos sin voz de tus millares, aquellos que se refugian bajo la sombra de tus bosques; que se bañan en tus costas y caudales, que viven y luchan en las calles de tus urbes. Fueron muchos Honduras tus muertos, víctimas del horror y la violencia que se proyecta hacia el espejo de tus cielos. Esa violencia superficial y perniciosa, que no traiciona al cáncer que carcome y se alimenta de la ignorancia o la cómplice ceguera de tu pueblo, que duerme en los brazos de un fracaso de siglos; arrullado en la promesa y el sueño tenue de tus próceres, que murieron a sabiendas del destino terminal de esta nación agonizante.
0
Aug 10, 2022
Aug 10, 2022 at 3:00 AM UTC
Flagelo y Verborrea