Hello Poetry
Submit your work and get some sparkles! Create free account
"toques" poems
Mi inspiración es escasa, he sentido que algo me falta. Quiero que me toques, que me hagas sentir tuya una vez más, que seamos dueños de la noche, que nos ahoguemos en el deseo. Quiero que seas como águila; que de lejos tomes posesión de mi cuerpo con la mirada y que con garras afiladas me tomes y me lleves al punto más alto. Mantén prisionero mi cuerpo, ten control total. Quiero que seas como serpiente venenosa, que me inyectes de tu substancia, que por más mortífera, me endulces la vida, que así sea por un solo instante, me hagas alucinar. Quiero que me asfixies, que provoques el mayor de los suspiros, dejando parecer que es el último, aunque sepa que luego me dejarás en libertad Quiero que me tomes esta noche, te permito que me optes como presa, que seas como animal feroz hambriento, devorando cada extremidad. Solo una noche, una noche más. Necesito que tomes mi cuerpo, que me devuelvas mi musa, aunque por una noche pierda la cordura.
0
Jun 13, 2015
Jun 13, 2015 at 10:10 PM UTC
La última posesión
Tengo ganas de estar Cerca de ti Para sentirte en el cuerpo Para que toques con el pelo Y siento su ligera presión de dedo Para expresar algo profundo como antes Antes de este momento Estoy enamorada con una fantasía Con un hombre que ahora no existe No le he visto por mucho tiempo Y es como un nube en el cielo La forma en que puede tranformarle A causa del tiempo y el viento Es impresionante como cambia tan rápido Justo en frente de los ojos abiertos Es duro para sentir completa Sin otra media
0
Sep 17, 2016
Sep 17, 2016 at 1:38 AM UTC
Tengo Ganas de Estar
My moods change like seasons and yet the weather stays the same, it’s the middle of summer and my boots are covered in snow, I’ll wear toques at 30 degrees and the chills dont come from the breeze but from kicking snow off shoes on green grass and realizing that nothing lasts it just always melts, worrying about tomorrow makes yesterday the future, so I never live in the past, wearing a mask so that the sun doesn’t burn my skin, it just sits and sets alight whats always been within, the grass can grow under winter snow but from what i know theres no sun above, so I ask myself why I’m wearing this mask, maybe the weather’s never changing and I’m just looking in the mirror, I’m not wearing a mask, I’m just growing a beard, the snow never comes the green just disappears, and what’s left beneath my feet is standing on ceramic egg shells slicing my toes is starring into hell and the only way I’ll stay comforted with the weather is standing still.
0
Nov 19, 2016
Nov 19, 2016 at 6:17 PM UTC
Weathered Skin
Ma Diva veut  être meublée de parenthèses De ïambes de jade meuble aux couleurs de toutes les toques Et manches et casaques de l 'arc-en-ciel Toque blanche manches vertes et casaque noire, Toque rose manches blanches et casaque verte. A l'intérieur des petites lunes enchantées Entre losanges, étoiles et petits pois Ma diva, oh la vilaine,  a mis des accolades et des crochets De jade blanc, digressions  ponctuées périodiquement Par d'exquises parties de ïambes en l'air. Qui dit ïambe dit trochée (me suis-je permis de préciser) Et qui dit ïambe et trochée dit scansion Alternance dans le pied, donc dans la marche Dans le pas cadencé, l 'amble, le trot  et le galop De la respiration longue et brève des solipèdes. A l 'intérieur des parenthèses enchantées Entre une espace et l 'autre de l 'écurie J'ai vu danser ainsi une diva de forte encolure Revendiquée modèle de Botero Embarquer en longe un soleil pas trop chaud Pour égayer le paddock de son haras De vieilles pierres et de prés, de sous-bois et de beaux paysages De musées et de concerts et de galipettes Au bras d'un cavalier épicurien Dragon de paille, bon à tout faire : Lad qui la sorte à la longe En chemise polaire de luxe Cavalier qui la monte Au grand steeple-chase de l'immortalité En cajolant ses flancs de liqueur de jade blanche Et  en même temps  groom qui la soigne En divaguant en elle au gré de ses envies De pierre semi-précieuse en transe.
0
Sep 16, 2019
Sep 16, 2019 at 11:00 AM UTC
Partie de ïambes en l'air
A vida é o jogo de emoções total, É jogo sem regras, sem costumes, Quando a temos, muito formal, São mediações de perfumes! Mas se eu não gosto afinal, Ou se eu amo meu amigo, Sentimento é ser informal Importante se o consigo! As misturas de regras são vagas, As vagas de sentir, são viver, E assim afinal, planar e dizer, Te amo ou odeio, faz cócegas! Sentimentos não são de dizer, Palavras, não sentem o que fazer, Carinhos, toques, gestos, são prazer! É assim, um cheiro a perfume natural, Sentimentos, são trocas de atenção, Quem nunca sentiu chegar no plural? Sentimentos, são energia no coração! E assim sempre vou mostrar meus sentimentos, sejam duros, suaves ou possantes! É isto a natureza informal de eu chegar, junto de todos aqueles que no fundo, eu considero! Autor: António Benigno Código de autor: 2013.07.25.02.11
0
Aug 31, 2013
Aug 31, 2013 at 5:07 AM UTC
Sentimentos
Consider, If you will, I pray, The certainty On Christmas Day, If Infinite Wisdom Should decree, Christmas Day To be snow free. Pray to avoid Inside woes, Happy homes Need Christmas snow. Get kids on skates, sleighs and skis, Bundled well so they don't freeze. History dictates outside toys Combine real fine with outside clothes. Skates match well With socks and toques, Sleighs are steered When warm in boots. Snow awakens sleepy heads, Riding sleds instead of beds. Toboggans hurling down the slopes, Big brothers begged to man sled ropes. For smiling cherubs On Christmas morn, Hope and pray For snowy lawns. There in safety Kids can mold, A fortress Or a snowman bold. HA! Now listen to my homily, Snow's not for kids only. What would we do On Christmas Day, Ready kids, No snow for play. Imagine kids, Your very own, Being inside All day long. Your son, So eager with his horn, Playing Gabriel In early morn. Then recall Your rush for games, The lines, the crowds, It's so insane. And they won't play Outside at all, They're pushing us Against the wall. Yes, Screams of laughter, resounding; Peels of joy, echoing; Happy shrieking, pounding, On Silent Christmas morn.
0
Dec 9, 2014
Dec 9, 2014 at 7:15 PM UTC
Not For Kids Only
Imagine if you can I say, the certainty on Christmas Day If Infinite Wisdom should decree, Christmas Day to be snow free. Happy children need Christmas snows, (Ask your parent, they already know); To use their skates, sleighs and skis, And mitts and coats so they don't freeze. History dictates outside toys Combine quite well with outside clothes. Skates match well with socks and toques, Sleighs slide faster warm in boots. Snow awakens sleepyheads, gets kids outside riding sleds. They'll ride their sleds down downy slopes, begging brothers to man sled ropes.  For smiling Cherubs on Christmas morn, hope and pray for snowy lawns. There in safety they can mold a fortress or a snowman bold. HA! Now listen to my homily, snow's not for kids only. What would we do on Christmas Day, with ready kids, no snow for play. Imagine kids - your very own - doing everything at home. Your son, too eager with his horn, playing Gabriel in the early morn. Recall the rush for toys and games, the push of crowds gone insane. "Why won't she play outside at all?" Instead she cartwheels down the hall.  SCREAMS OF LAUGHTER - RESOUNDING;  PEELS OF JOY ECHOING; HAPPY SHRIEKS RESOUNDING on silent Christmas morn.
0
Nov 18, 2014
Nov 18, 2014 at 10:37 AM UTC
A Christmas Prayer
Eu não quero escrever sobre você. Mas eu esqueci que nunca consegui ficar brava contigo, e sempre que tentava, você me fazia rir de uma forma ou outra. Achei que te conhecia de todos os ângulos, cantos, promessas e toques. Corria os dedos pelas falhas da sua barba e ia te desenhando, traçando um mapa pra uma ilha desconhecida em que eu mergulhava e explorava até descobrir suas armadilhas. E quando eu caia nelas e ficava presa, adormecia e nos meus sonhos você vinha me salvar. Mas se fosse pra me salvar, nunca me levaria até lá. Mas eu não quero. Não quero trocar os prazeres que tive contigo, mesmo que me dê raiva. E saudade. Eu não quero ter raiva nem saudade. E não quero escrever mais sobre você.
0
Apr 15, 2014
Apr 15, 2014 at 9:18 PM UTC
Untitled
Iban diez mil soldados bajo la lluvia y el cielo gris; diez mil rostros amargos bajo el casco de acero, marchando por el lodo sin fin. Uno solo, entre tantos, sonreía: era el soldado John Smith. Cuatro semanas antes, en el momento de partir, diez mil madres lloraban. Una sola sonreía, feliz. Una sola. ¿Sabéis quién era? -La madre del soldado John Smith. En su granja de Ohio, cuando la feria del maíz, una gitana de ojos remotos y brusco perfil, contempló largamente la mano de John Smith. -«Generales y emperadores se descubrirán ante ti… Veo un desfile de estandartes y un monumento en el confín… Hallarás la gloria en la guerra, John Smith». Bajo la lluvia y el cielo gris, marchan hacia la muerte diez mil hombres que no quieren morir. Sólo sonríe uno, alto, flaco, pecoso: se llama John Smith. Sólo una, entre diez mil manos, acaricia el fusil. Quisieran decir que no, diez mil bocas. Sólo una dice que sí. Son la mano y la boca del soldado John Smith. Y cuando un oficial desenfunda su sable y un hombrecillo sopla un clarín, el primero en calar la bayoneta y disponerse a combatir, el primero de todos, es el soldado John Smith. Y allá va, chapoteando en el fango, con un heroico frenesí. Se siente capaz de algo grande y seguro de no morir. Es el que siempre va delante: es… John Smith! Ya han muerto Jack, y **** y Denny. Y otros cien más. Y luego, mil. Pero él recuerda a la gitana, cuando la feria del maíz: «Hallarás la gloria en la guerra, John Smith!». Sí: es el único que sonríe… Pero deja de sonreír. Un asombro agranda sus ojos y su mano suelta el fusil. Con un hueco ***** en la frente, cae el soldado John Smith. Junto al viejo molino, de ruidosas aspas de zinc, en la abandonada trinchera que parece una cicatriz, se oye un ruido de palas y alguien dice: «Cavad aquí…» Hermoso sol, clara mañana de abril. Ya se van viendo los cadáveres de los que no querían morir. -Hay uno, con un hueco en la frente, junto a un oxidado fusil. Y es colocado en un suntuoso ataúd de marfil, y conducido solemnemente por los bulevares de París, y depositado en un monumento de mármol rosa y piedra gris. Generales y emperadores se descubren al pasar por allí, y resuenan las botas de los regimientos entre intermitentes toques de clarín: ¡en la tumba del Soldado Desconocido, reposa para siempre John Smith!
0
911
Balada del soldado john smith
Iban diez mil soldados bajo la lluvia y el cielo gris; diez mil rostros amargos bajo el casco de acero, marchando por el lodo sin fin. Uno solo, entre tantos, sonreía: era el soldado John Smith. Cuatro semanas antes, en el momento de partir, diez mil madres lloraban. Una sola sonreía, feliz. Una sola. ¿Sabéis quién era? -La madre del soldado John Smith. En su granja de Ohio, cuando la feria del maíz, una gitana de ojos remotos y brusco perfil, contempló largamente la mano de John Smith. -«Generales y emperadores se descubrirán ante ti… Veo un desfile de estandartes y un monumento en el confín… Hallarás la gloria en la guerra, John Smith». Bajo la lluvia y el cielo gris, marchan hacia la muerte diez mil hombres que no quieren morir. Sólo sonríe uno, alto, flaco, pecoso: se llama John Smith. Sólo una, entre diez mil manos, acaricia el fusil. Quisieran decir que no, diez mil bocas. Sólo una dice que sí. Son la mano y la boca del soldado John Smith. Y cuando un oficial desenfunda su sable y un hombrecillo sopla un clarín, el primero en calar la bayoneta y disponerse a combatir, el primero de todos, es el soldado John Smith. Y allá va, chapoteando en el fango, con un heroico frenesí. Se siente capaz de algo grande y seguro de no morir. Es el que siempre va delante: es… John Smith! Ya han muerto Jack, y **** y Denny. Y otros cien más. Y luego, mil. Pero él recuerda a la gitana, cuando la feria del maíz: «Hallarás la gloria en la guerra, John Smith!». Sí: es el único que sonríe… Pero deja de sonreír. Un asombro agranda sus ojos y su mano suelta el fusil. Con un hueco ***** en la frente, cae el soldado John Smith. Junto al viejo molino, de ruidosas aspas de zinc, en la abandonada trinchera que parece una cicatriz, se oye un ruido de palas y alguien dice: «Cavad aquí…» Hermoso sol, clara mañana de abril. Ya se van viendo los cadáveres de los que no querían morir. -Hay uno, con un hueco en la frente, junto a un oxidado fusil. Y es colocado en un suntuoso ataúd de marfil, y conducido solemnemente por los bulevares de París, y depositado en un monumento de mármol rosa y piedra gris. Generales y emperadores se descubren al pasar por allí, y resuenan las botas de los regimientos entre intermitentes toques de clarín: ¡en la tumba del Soldado Desconocido, reposa para siempre John Smith!
Continue reading...
84
Poema de: Anonymous Poet Nunca digas amo-te se não te interessa. Nunca fales sobre sentimentos se estes não existem. Nunca toques numa vida se não pretendes romper um coração. Nunca olhes nos olhos de alguém se não que queres vê-los derramar em lágrimas por causa de ti. A mais cruel que alguém pode fazer é permitir que alguém se apaixone por ti quando tu não pretendes mesmo...
0
May 14, 2017
May 14, 2017 at 12:47 PM UTC
Nunca digas amo-te
Delgada               línea pura de corazón sonoro, eres la claridad cortada al vuelo: cantando sobrevives: todo se irá menos tu forma. No sé si el llanto ronco que de ti se desploma, tus toques de tambor, tu                                     enjambre de alas, será de ti lo mío, o si eres en silencio más decididamente arrobadora, sistema de paloma o de cadera, molde que de su espuma resucita y aparece, turgente, reclinada y resurrecta rosa. Debajo de una higuera, cerca del ronco y raudo Bío Bío, guitarra, saliste de tu nido como un ave y a unas manos morenas entregaste las citas enterradas, los sollozos oscuros, la cadena sin fin de los adioses. De ti salía el canto, el matrimonio que el hombre consumó con su guitarra, los olvidados besos, la inolvidable ingrata, y así se transformó                             la noche entera en estrellada caja de guitarra, temblando el firmamento con su copa sonora y el río sus infinitas cuerdas afinaba arrastrando hacia el mar una marea pura de aromas y lamentos. Oh soledad sabrosa con noche venidera, soledad como el pan terrestre, soledad con un río de guitarras! El mundo se recoge en una sola gota de miel, en una estrella, todo es azul entre las hojas, toda la altura temblorosa                                     canta. Y la mujer que toca la tierra y la guitarra lleva en su voz el duelo y la alegría de la profunda hora. El tiempo y la distancia caen a la guitarra: somos un sueño, un canto entrecortado: el corazón campestre se va por los caminos a caballo: sueña y sueña la noche y su silencio, canta y canta la tierra y su guitarra.
0
720
Oda a la guitarra
Delgada               línea pura de corazón sonoro, eres la claridad cortada al vuelo: cantando sobrevives: todo se irá menos tu forma. No sé si el llanto ronco que de ti se desploma, tus toques de tambor, tu                                     enjambre de alas, será de ti lo mío, o si eres en silencio más decididamente arrobadora, sistema de paloma o de cadera, molde que de su espuma resucita y aparece, turgente, reclinada y resurrecta rosa. Debajo de una higuera, cerca del ronco y raudo Bío Bío, guitarra, saliste de tu nido como un ave y a unas manos morenas entregaste las citas enterradas, los sollozos oscuros, la cadena sin fin de los adioses. De ti salía el canto, el matrimonio que el hombre consumó con su guitarra, los olvidados besos, la inolvidable ingrata, y así se transformó                             la noche entera en estrellada caja de guitarra, temblando el firmamento con su copa sonora y el río sus infinitas cuerdas afinaba arrastrando hacia el mar una marea pura de aromas y lamentos. Oh soledad sabrosa con noche venidera, soledad como el pan terrestre, soledad con un río de guitarras! El mundo se recoge en una sola gota de miel, en una estrella, todo es azul entre las hojas, toda la altura temblorosa                                     canta. Y la mujer que toca la tierra y la guitarra lleva en su voz el duelo y la alegría de la profunda hora. El tiempo y la distancia caen a la guitarra: somos un sueño, un canto entrecortado: el corazón campestre se va por los caminos a caballo: sueña y sueña la noche y su silencio, canta y canta la tierra y su guitarra.
Continue reading...
73
Si el engaste el subsobo los trueques toques topos las malacras el desove los topes si el egohueco herniado el covaciarse a cero los elencos del asco las acreencias los finitos afines pudiesen menos si no expudieran casi los escarbes vitales el hartazgo en cadena lo posmascado pálido si el final torvo sorbo de luz niebla de ahogo no antepudiese tanto ah el verdever el todo ver quizás en libre aleo el ser el puro ser sin hojas ya sin costas ni ondas locas ni recontras sólo su ámbito solo                               recién                                         quizás                                                       recién entonces
0
658
Recién entonces
Ya brotas de la escena cual guarismo tornasol, y desfloras el mutismo con los toques undívagos de tu planta certera que fiera se amanera al marcar hechicera las multánimes giros de una sola quimera. Ya tus ojos entraron al combate como dos uvas de un goloso uvate; bajo tus castañuelas se rinden los destinos, y se cuelgan de ti los sueños masculinos, cual de la cuerda endeble de una lira, los trinos. Ya te adula la orquesta con servil dejo libidinoso de reptil, y danzando lacónica, tu reojo me plagia, y pisas mi entusiasmo con una cruel magia como estrofa danzante que pisa una hemorragia. Ya vuelas como un rito por los planos limítrofes de todos los arcanos; las almas que tu arrullo va limpiando de escoria quisieran renunciar su futuro y su historia, por dormirse en la tersa amnistía de tu gloria. Guarismo, cuerda, y ejemplar figura: tu rítmica y eurítmica cintura nos roba a todos nuestra flama pura; y tus talones tránsfugas, que se salen del mundo por la tangente dócil de un celaje profundo, se llevan mis holgorios el azul pudibundo.
0
622
La estrofa que danza
Esta noche sin luces y esta lluvia constante son para las historias de aquellos peregrinos que dejaban el lodo de sus buenos caminos, cegados por la recia tempestad del instante, y con paso más firme seguían adelante, a lucir de los nuevos joyeles matutinos. Esta noche sin luces aguardo ante mi puerta los tres toques de aldaba que tocará un viajero, y, no obstante, podría negarle mi dinero, el calor de la alcoba o la paz de mi huerta; pero vendrá a mi casa y al corazón alerta porque siempre me busca cuando yo no lo quiero. E iluminado por el espejo que brilla -todo un campo de luz en las horas morenas- al vaivén de las manos blancas como azucenas me contará sus historia agradable y sencilla, y a sus labios, ocultos por la barba amarilla, ha de fluir el canto mortal de las sirenas. Ya no podré vencerle, ya no tendré la mano fuerte para arrojarle de mi casa tranquila, si apenas el relámpago ***** de su pupila le da el pequeño orgullo de llamarme su hermano, mientras retiene un poco del cielo de verano la lluvia pescadora con sus redes en fila. Pero tú, que de nobles éxtasis te revistes, no abras nunca la puerta para dar hospedaje. Ten el oído sordo cuando ceda un ramaje bajo la taciturna pisada de los tristes, o busca el más secreto bálsamo si resistes a no probar el ímpetu fantástico del viaje.
0
619
Nocturno
No existe el Tiempo: Existe su medida. El espacio es materia, que se va y no se ve. Y el hombre es un espacio cuando llega a la vida, y la vida es un tiempo, cuando el hombre se fue. Cada olor es materia difundida, es materia invisible que adquiere movimientos, y así, al abrir un frasco más viejo que una vida, la rosa de hace un siglo resucita en el viento. Viejecito del andén: Dios no es ingrato; y cuando Dios pregunte qué has hecho y lo que has sido, permitirá sin duda que toques tu silbato, despidiendo los trenes que van hacia el olvido... Hoy no quiero otra cosa que cerrar una puerta y buscar tu sonrisa para saber que existes. Y un árbol en el patio y una ventana abierta, y ver caer las hojas para quedarnos tristes... Así será mejor; sin un reproche. Era dulce el crepúsculo con tu mano en la mía. Y está bien que hayas sido la mujer de una noche; la mujer de una noche para el hombre de un día...
0
410
Nuevos cuartetos del transeúnte
Dos cuerpos se juntan en armonía esta noche mirándonos a los ojos y un profundo suspiro Anhelas abrazarla cariñosamente tan suave y tiernamente sus ojos brillan fuertemente con el calor, ella te envía sus brazos están llegando ahora ella anhelaba abrazarte Ella quiere sentir tus labios sobre los de ella. y cuando ambos finalmente se reúnen aquí en ese paraíso donde las flores florecen bastante y el calor está por todas partes se siente como un volcán está a punto de estallar y ambos están lo más cerca posible. cuando ella te lleve a la cama de espera. El calor de ti es pesado está a tu alrededor todo el camino sabes que esta tarde tan hermosa Se llena de toques y de besos. la pasión está finalmente aquí ~ Two bodies come together in harmony tonight your gazing into each other's eyes and out a very deep sigh You long to hold her dearly so soft and tenderly her eyes are strongly shinning with the heat, she sends to you her arms are reaching up now she longed to hold you close she wants to feel your lips on hers and when you both finally get together here in that paradise where flowers blooming pretty and heat is all around it feels like a volcano is about to erupt and you are both as close as you can get when she then carry you to the waiting bed. The heat from you is heavy it's around you all the way you know that this so beautiful evening is filled with touches and with kisses the passion is finally here.
0
Apr 10, 2019
Apr 10, 2019 at 6:16 PM UTC
Dos cuerpos / Two Bodies