Hello Poetry
Submit your work and get some sparkles! Create free account
"tagore" poems
The furthest distance in the world Is not between life and death But when I stand in front of you Yet you don’t know that I love you The furthest distance in the world Is not when i stand in font of you Yet you can’t see my love But when undoubtedly knowing the love from both Yet cannot Be together The furthest distance in the world Is not being apart while being in love But when plainly can not resist the yearning Yet pretending You have never been in my heart The furthest distance in the world Is not But using one’s indifferent heart To dig an uncrossable river For the one who loves you by Rabindranath Tagore (7 May 1861 – 7 August 1941)
0
Feb 21, 2015
Feb 21, 2015 at 12:02 AM UTC
The Furthest Distance in the World
I see you there suspended for a time between the shadow and the light. You look pale but peaceful, in a dream state. I rest awhile, a shallow sleep, then I awake knowing… without words my mind whispers it’s time I gently wipe your lips, brush a stray hair from your forehead. It’s all I know to do. Then I sing a cherished lullaby hoping you hear me hoping it wraps you in love as my arms wrapped around you as a child. I hold your hand, kiss your forehead. In that instant I see and feel all you’ve been all that is you tiny wrinkled infant delightful, smiling six-month old curious toddler proud school age struggling teen loving adult realizing we're losing all of these, all that you've been all that is you then I feel your spirit leave… for that brief moment I’m overcome with a calm I can’t describe. A gift rare and precious – as I was there when you entered the world I was with you when you left.      ~~~~~~~~~~~~~~         "The butterfly counts not months but moments and has time enough."   Rabinadrath Tagore
0
Jun 10, 2017
Jun 10, 2017 at 10:24 PM UTC
Moments In Time
Transliteration: Jana-gaṇa-mana adhināyaka jaya he Bhārata bhāgya vidhātā Pañjāba Sindhu Gujarāṭa Marāṭhā Drāviḍa Utkala Baṅga Vindhya Himāchala Yamunā Gaṅgā Uchhala jaladhi taraṅga Tava śubha nāme jāge Tava śubha āśhiṣa māge Gāhe tava jaya gāthā Jana gaṇa maṅgala dhāyaka jaya he Bhārata bhāgya vidhāta Jaya he, jaya he, jaya he Jaya jaya jaya, jaya he. Translation: Thou art the ruler of the minds of all people, Dispenser of India's destiny. Thy name rouses the hearts of Punjab, Sindhu, Gujarat and Maratha, Of the Dravida and Odisha and Bengal; It echoes in the hills of the Vindhyas and Himalayas, mingles in the music of Yamuna and Ganges and is chanted by the waves of the Indian Ocean. They pray for thy blessings and sing thy praise. The saving of all people waits in thy hand, Thou dispenser of India's destiny. Victory, victory, victory to thee.
0
Apr 8, 2013
Apr 8, 2013 at 3:18 AM UTC
The Indian National Anthem - Rabindranath Tagore
"O poor, unthinking human heart! Error will not go away, logic and reason are slow to penetrate. We cling with both arms to false hope, refusing to believe the weightiest proofs against it, embracing it with all our strength. In the end it escapes, ripping our veins and draining our heart's blood; until, regaining consciousness, we rush to fall into snares of delusion all over again." Rabindranath Tagore , The Postmaster
0
Jun 27, 2015
Jun 27, 2015 at 2:07 PM UTC
A quote from "The Postmaster"
Led down from the tower Head high and hands bound Blindfold declined against the wall Black square pinned to his heart Eyes afire and shining proud He sang... He sang of Caruso, Townes Van Zandt Pavarotti, Bocelli, Mercury, Carreras, he sang of Antoine, Of Sinatra, Lennon, Morrison, Redding He sang and songbirds paused in flight He sang like them all He sang a song of himself Of leaves of grass, of second comings Of Byron, and Bharti, and Cummings He sang of Neruda, and Plath, Tagore Dickinson, Kamala Das and Naidu Oh, he sang of them all He sang of art and beauty Of Mona Lisa and starry nights Girls in green dresses and pearls He sang of Van Gogh, of Picasso Of Rembrandt, da Vinci He sang of Michelangelo He sang of sadness, pain He sang of My Lai, Sand Creek Of Guernica and Krystallnacht He cried and sang of Wounded Knee Of Katyn Forest, Sabra and Shatila Oh, he wept as he sang He sang of history and wonders He sang of Olduvai and pyramids Machu Picchu, Tikal, and Angkor Wat He sang of a great wall, the Taj Mahal Stonehenge, Easter Isle, Mesa Verde His song took us to them all He sang of courage A song of Bunker Hill, Gettysburg Of the Alamo, Normandy, Stalingrad Of Lincoln, Guevara and Dr. King He sang of Bolivar, Bhutto, Ghandi He shamed us with their song He sang his song... As women sighed and peasants cried He  sang until the rifles fired, he died Songbirds fell from the sky Soldiers broke their guns on stones And marched into the deep blue sea. r ~ 4/12/14
0
Apr 12, 2014
Apr 12, 2014 at 7:05 PM UTC
Song
Led down from the tower Head high and hands bound Blindfold declined against the wall Black square pinned to his heart Eyes afire and shining proud He sang... He sang of Caruso, Townes Van Zandt Pavarotti, Bocelli, Mercury, Carreras, he sang of Antoine, Of Sinatra, Lennon, Morrison, Redding He sang and songbirds paused in flight He sang like them all He sang a song of himself Of leaves of grass, of second comings Of Byron, and Bharti, and Cummings He sang of Neruda, and Plath, Tagore Dickinson, Kamala Das and Naidu Oh, he sang of them all He sang of art and beauty Of Mona Lisa and starry nights Girls in green dresses and pearls He sang of Van Gogh, of Picasso Of Rembrandt, da Vinci He sang of Michelangelo He sang of sadness, pain He sang of My Lai, Sand Creek Of Guernica and Krystallnacht He cried and sang of Wounded Knee Of Katyn Forest, Sabra and Shatila Oh, he wept as he sang He sang of history and wonders He sang of Olduvai and pyramids Machu Picchu, Tikal, and Angkor Wat He sang of a great wall, the Taj Mahal Stonehenge, Easter Isle, Mesa Verde His song took us to them all He sang of courage A song of Bunker Hill, Gettysburg Of the Alamo, Normandy, Stalingrad Of Lincoln, Guevara and Dr. King He sang of Bolivar, Bhutto, Ghandi He shamed us with their song He sang his song... As women sighed and peasants cried He  sang until the rifles fired, he died Songbirds fell from the sky Soldiers broke their guns on stones And marched into the deep blue sea. r ~ 4/12/14
Continue reading...
49
The short-order cook and the dishwasher argue the relative merits of Rilke’s Elegies against Eliot’s Four Quartets, but the delivery man who brings eggs suggests they have forgotten Les fleurs du mal and Baudelaire. The waitress carrying three plates and a coffee *** can’t decide whom she loves more— Rimbaud or Verlaine, William Blake or William Wordsworth. She refills the rabbi’s cup (he’s reading Rumi), asks what he thinks of Arthur Whaley. In the booth behind them, a fat woman feeds a small white poodle in her lap, with whom she shares her spoon. "It’s Rexroth’s translations of the Japanese," she says, "that one can’t live without: May those who are born after me Never travel such roads of love." The revolving door proffers a stranger in a long black coat, lost in the madhouse poems of John Clare. As he waits to be seated, the woman who owns the place hands him a menu in which he finds several handwritten poems By Hafiz, Gibran, and Rabindranath Tagore. The lunch hour’s crowded— the owner wonders if the stranger might share my table. As he sits, I put a finger to my lips, and with my eyes ask him to listen with me to the young boy and the young girl two tables away taking turns reading aloud the love poems of Pablo Neruda.
0
4.9k
The Diner
To thank each one of you, Today, I take the opportunity, By taking names for your support. For being the source, First of all, I thank Life, For the inspiration she was. She guided me to Hello Poetry, Introduced me to new friends, Broke up ultimately however. Then I thank Timothy Salter, For his own and his family's, Articulate poetry helped me. Madam Hilda writes as amazing, And as amazing is their daughter, It is hard to tell if Marian wrote it. It's helping me learn more, Respecting it has taught me, Had to be paid to earn more. Not forgetting Gitacharya Vedala, For he elaborates on every detail, Thereby helping me experiment. Same is for Pradip Chattopadhyay, Hinting of Rabindranath Tagore, He's the poet clad in sombrero. Their pure physics at soul poetry, Helped me learn experimenting, With sheer hollow truthfulness I then engage in remembering, Elsa Angelica for inspiring me, Her own poetry is developing. She inspired me to improve, My strengths & weaknesses, She taught me being lucid. Then of course I thank Sukeerti, She taught me being beautiful, Without being too explaining. She encouraged my writing, Always was their as a friend, Giving me her positive inputs. Madam Elizabeth 'Lizzie' Squires, Aptly mature her poetry is always, Very much to learn always exists. Her persona is respectable, Definitely motherly her aura, Making her a poet so reputable. Several other poets fascinate me, Equally instead of less or more, They all teach me the lessons. Madam Sally A Bayan is there, Her sweet mature bits of advice, Best complemented by her poetry. Shayana Shrikanthalingam, Seeing all her polished poetry, Not such a difficult name for me. Ever inseparable they are, Brandon & Earl Jane Nagley, They are the immortal lovers. And I recognize the beauty, An Indian model here on H.P., Poetry surely as cute as herself. She is the most elegant girl, On Hello Poetry and in reality, Bhumika Fulwani I refer to here. Finally, I express my gratitude to her, In my life she's the ultimate one, Now I needn't anyone else. She is my Pooja Shah, She is exclusively mine, She is here forever to stay.
0
Jan 17, 2016
Jan 17, 2016 at 5:32 AM UTC
Acknowledgement Long Due
To thank each one of you, Today, I take the opportunity, By taking names for your support. For being the source, First of all, I thank Life, For the inspiration she was. She guided me to Hello Poetry, Introduced me to new friends, Broke up ultimately however. Then I thank Timothy Salter, For his own and his family's, Articulate poetry helped me. Madam Hilda writes as amazing, And as amazing is their daughter, It is hard to tell if Marian wrote it. It's helping me learn more, Respecting it has taught me, Had to be paid to earn more. Not forgetting Gitacharya Vedala, For he elaborates on every detail, Thereby helping me experiment. Same is for Pradip Chattopadhyay, Hinting of Rabindranath Tagore, He's the poet clad in sombrero. Their pure physics at soul poetry, Helped me learn experimenting, With sheer hollow truthfulness I then engage in remembering, Elsa Angelica for inspiring me, Her own poetry is developing. She inspired me to improve, My strengths & weaknesses, She taught me being lucid. Then of course I thank Sukeerti, She taught me being beautiful, Without being too explaining. She encouraged my writing, Always was their as a friend, Giving me her positive inputs. Madam Elizabeth 'Lizzie' Squires, Aptly mature her poetry is always, Very much to learn always exists. Her persona is respectable, Definitely motherly her aura, Making her a poet so reputable. Several other poets fascinate me, Equally instead of less or more, They all teach me the lessons. Madam Sally A Bayan is there, Her sweet mature bits of advice, Best complemented by her poetry. Shayana Shrikanthalingam, Seeing all her polished poetry, Not such a difficult name for me. Ever inseparable they are, Brandon & Earl Jane Nagley, They are the immortal lovers. And I recognize the beauty, An Indian model here on H.P., Poetry surely as cute as herself. She is the most elegant girl, On Hello Poetry and in reality, Bhumika Fulwani I refer to here. Finally, I express my gratitude to her, In my life she's the ultimate one, Now I needn't anyone else. She is my Pooja Shah, She is exclusively mine, She is here forever to stay.
Continue reading...
69
The Seashore Gathering by Rabindranath Tagore loose translation/interpretation by Michael R. Burch On the seashores of endless worlds, earth's children converge. The infinite sky is motionless, the restless waters boisterous. On the seashores of endless worlds earth's children gather to dance with joyous cries and pirouettes. They build sand castles and play with hollow shells. They weave boats out of withered leaves and laughingly float them out over the vast deep. Earth's children play gaily on the seashores of endless worlds. They do not know, yet, how to cast nets or swim. Divers fish for pearls and merchants sail their ships, while earth's children skip, gather pebbles and scatter them again. They are unaware of hidden treasures, nor do they know how to cast nets, yet. The sea surges with laughter, smiling palely on the seashore. Death-dealing waves sing the children meaningless songs, like a mother lullabying her baby's cradle. The sea plays with the children, smiling palely on the seashore. On the seashores of endless worlds earth's children meet. Tempests roam pathless skies, ships lie wrecked in uncharted waters, death wanders abroad, and still the children play. On the seashores of endless worlds there is a great gathering of earth's children. Originally published by The Chained Muse. My translation is based on an untitled text in Bangla (Bengali) first published in 1912 and known as "60" due to its numerical placement. Tagore made history by becoming the first Asian to win the Nobel Prize for Literature the following year. Keywords/Tags: seashore, gathering, children, sky, sea, water, dance, sand castles, shells, boats, play, nets, swim, fish, pearls, ships, waves, songs, mother, lullaby, baby, cradle, tempests, death
0
Mar 30, 2020
Mar 30, 2020 at 11:03 PM UTC
Rabindranath Tagore "The Seashore Gathering" translation
The Seashore Gathering by Rabindranath Tagore loose translation/interpretation by Michael R. Burch On the seashores of endless worlds, earth's children converge. The infinite sky is motionless, the restless waters boisterous. On the seashores of endless worlds earth's children gather to dance with joyous cries and pirouettes. They build sand castles and play with hollow shells. They weave boats out of withered leaves and laughingly float them out over the vast deep. Earth's children play gaily on the seashores of endless worlds. They do not know, yet, how to cast nets or swim. Divers fish for pearls and merchants sail their ships, while earth's children skip, gather pebbles and scatter them again. They are unaware of hidden treasures, nor do they know how to cast nets, yet. The sea surges with laughter, smiling palely on the seashore. Death-dealing waves sing the children meaningless songs, like a mother lullabying her baby's cradle. The sea plays with the children, smiling palely on the seashore. On the seashores of endless worlds earth's children meet. Tempests roam pathless skies, ships lie wrecked in uncharted waters, death wanders abroad, and still the children play. On the seashores of endless worlds there is a great gathering of earth's children. Originally published by The Chained Muse. My translation is based on an untitled text in Bangla (Bengali) first published in 1912 and known as "60" due to its numerical placement. Tagore made history by becoming the first Asian to win the Nobel Prize for Literature the following year. Keywords/Tags: seashore, gathering, children, sky, sea, water, dance, sand castles, shells, boats, play, nets, swim, fish, pearls, ships, waves, songs, mother, lullaby, baby, cradle, tempests, death
Continue reading...
19
*"A mind all logic is like a knife all blade. It makes the hands bleed that uses it. "* ~Rabindranath Tagore
0
May 19, 2014
May 19, 2014 at 8:53 AM UTC
All logic?!
In the beginning there was Shakespeare with his worldly verse that let me fly betwixt the Merchant and the Shrew a flame was set alight and it grew and bore testimony to an increasing love for the music of the mind                                                                                            Tagore came later with more a serious thought                              a distant father to my immaturity undulating spirit that within me lay                                                        inspired Always thought I’d grow up and be like Plath                                  Or like Dorothy Parker                                                                                                                  always in some dark corner trying on all the mental dresses my imagination supplied powerful black and pungent hues tears that no one cried confessions which became                                             accusations self-effacing in my pride                                                                 then I found e.e.cummings that tricky wonderful guy who weaved puzzles into his poems                                                    such spell-binding joy! I am become Ekalavya from absent teachers i have learnt to string my voice together - Vijayalakshmi Harish         31.08.2012 Copyright © Vijayalakshmi Harish
0
Aug 31, 2012
Aug 31, 2012 at 8:14 AM UTC
Absent Teachers
In the beginning there was Shakespeare with his worldly verse that let me fly betwixt the Merchant and the Shrew a flame was set alight and it grew and bore testimony to an increasing love for the music of the mind                                                                                            Tagore came later with more a serious thought                              a distant father to my immaturity undulating spirit that within me lay                                                        inspired Always thought I’d grow up and be like Plath                                  Or like Dorothy Parker                                                                                                                  always in some dark corner trying on all the mental dresses my imagination supplied powerful black and pungent hues tears that no one cried confessions which became                                             accusations self-effacing in my pride                                                                 then I found e.e.cummings that tricky wonderful guy who weaved puzzles into his poems                                                    such spell-binding joy! I am become Ekalavya from absent teachers i have learnt to string my voice together - Vijayalakshmi Harish         31.08.2012 Copyright © Vijayalakshmi Harish
Continue reading...
31
Stillness Moments stood still silent; never wavering like how eyes sometimes do I too am still standing, falling, shrinking deceptive like the moon there then not there shining bright then dark as night When moments stand still I am reminded that what may be may not ________________________________ There is a point where in the mystery of existence contradictions meet; where movement is not all movement and stillness is not all stillness; where the idea and the form, the within and the without, are united; where infinite becomes finite, yet not”  -Rabindranath Tagore
0
Jul 22, 2013
Jul 22, 2013 at 1:01 AM UTC
stillness
***The raindrop whispered to the jasmine, “Keep me in your heart for ever.” The jasmine sighed, “Alas,” and dropped to the ground.*** (237 Stray Birds by Rabindranath Tagore.  Rabindranath Tagore was born in Calcutta, India, on May 7, 1861. He is the author of many poetry collections, including Gitanjali: Song Offerings (Macmillan, 1913), which received the Nobel Prize in Literature. He died on August 7, 1941.) <> Alas some words of note get overlooked, their usage to the wayside, this is life, forever updating its profile Alas! none of us, do not lie, issue this all encompassing sigh, this shaded heart rendering, un cri du coeur this, to remind us: a single warring word, falls wounded, forgotten, telling of impossibilities lost love, a broken conjunction, what was that can never be, what never was and yet not impossible someday Alas! Alas! a single word poem, that answers so many things, and still in its regretting is a niche of untold hopeful perhaps write me a word like that your fame, if that’s all you desire, alas, is assured... Alas!
0
Aug 23, 2019
Aug 23, 2019 at 5:41 PM UTC
Alas! (237 Stray Birds by Rabindranath Tagore)
All lines are controversial Average performance is extremely intelligent, My answer to the riddle is this God never wrote fables In the bible, Qur’an, Gita, Ramayana, Dini ya Musambwa Nor anything you will mention that amount to mankind's Mental peregrinations in search for God. Jewish literature in the form of the bible Is strongly successful as a misleading literature And firmly founded in racial prejudice. Similarly the Qur'an is Arabic adjustment Of Jewish literature in the bible. The Apocryphal of them all is enigmatic. The sons of Asia are dangerously gifted in literature And their epics often form religion, think of Tagore’s poem That became Indian nation anthem, Karl Marx's das kapitel that became revolutionary religion Blue print or even Gautama's sermons recited by Jesus Christ Six hundred years later as a sermon on the mountain. Now; to me Asians must stop racial chauvinism And accept humanity as there are very many human beings Who are living away from Jerusalem and are prosperous Both economically and spiritually, take a case of Vatican. In my faith therefore, God himself will give Jerusalem to African immigrants in Palestine and Israel, Because Abraham was a refugee in Africa, Ishmael was born in Africa; Jesus was a refugee in Africa And even a Libyan; Simon the Cyrene helped him To carry the ominous Roman cross, doen to Calvary Thus, Christianity is founded on the innocent misery of an African race.
0
Aug 17, 2014
Aug 17, 2014 at 10:08 AM UTC
GOD SOLVES GAZA DISPUTE
Where the mind is without fear and the head is held high Where knowledge is free Where the world has not been broken up into fragments By narrow domestic walls Where words come out from the depth of truth Where tireless striving stretches its arms towards perfection Where the clear stream of reason has not lost its way Into the dreary desert sand of dead habit Where the mind is led forward by thee Into ever-widening thought and action Into that heaven of freedom, my Father, let my country awake. © by owner. provided at no charge for educational purposes
0
Apr 19, 2016
Apr 19, 2016 at 10:45 AM UTC
Where The Mind Is Without Fear by Tagore
Though monetary wise, It doesn't promise to pay I craft poems everyday, For instance say 'Why my dream object, To affections mine Is adamant to reciprocate!' The other way round, Though to acquaintances Absurd, it may sound, Some, I have to spend My poems to newspapers Magazines and Websites to send! For love of the labour, I will never Letup the endeavour! There is a Great deal of satisfaction From sitting hours, To put words into action, Racking brain And stretching imagination, From the earth's core and crust To the sky and firmament! At night, when all is quiet, Till I hit the nail Right on the head, I will not repair to bed! Reading poems Has satisfaction No less, for it affords, Handshakes,with poets Of all ages, Poets with poems Of all colour shades. Probably the works Of Shakespeare That we hold dear! What is more,Tagore. In my duties I will be remiss, If I forget  mention Savo,Anna Akmatova, Sara Teasdale And Salomeja Neris. Till getting a cherished corner www.Allpoetry.com www.poetrypoems.com www.poemhunters.com www.hellopoetry.com www.writeoutloud.com www.novelcollective.com Ecstatic I was never! Now I peruse the websites Of contemporary poets, Displaying poetical prowess! I want to add of course An east African voice! Out, a poem to digest One could make a descent Into wisdom's pit, So poem virgins Why don't you go for it? From my experience, For uplifting poems 'Start with Helen Steiner Rice!' It is my advice. 'It is by the brow of one's sweat One could paint The future with A rosy pink, Don't you think? Sitting idle, Dreaming a rose-bed Is quite absurd!' Reversing such mind set Go for targets set!
0
Jul 20, 2015
Jul 20, 2015 at 1:52 AM UTC
A painful satisfaction
Though monetary wise, It doesn't promise to pay I craft poems everyday, For instance say 'Why my dream object, To affections mine Is adamant to reciprocate!' The other way round, Though to acquaintances Absurd, it may sound, Some, I have to spend My poems to newspapers Magazines and Websites to send! For love of the labour, I will never Letup the endeavour! There is a Great deal of satisfaction From sitting hours, To put words into action, Racking brain And stretching imagination, From the earth's core and crust To the sky and firmament! At night, when all is quiet, Till I hit the nail Right on the head, I will not repair to bed! Reading poems Has satisfaction No less, for it affords, Handshakes,with poets Of all ages, Poets with poems Of all colour shades. Probably the works Of Shakespeare That we hold dear! What is more,Tagore. In my duties I will be remiss, If I forget  mention Savo,Anna Akmatova, Sara Teasdale And Salomeja Neris. Till getting a cherished corner www.Allpoetry.com www.poetrypoems.com www.poemhunters.com www.hellopoetry.com www.writeoutloud.com www.novelcollective.com Ecstatic I was never! Now I peruse the websites Of contemporary poets, Displaying poetical prowess! I want to add of course An east African voice! Out, a poem to digest One could make a descent Into wisdom's pit, So poem virgins Why don't you go for it? From my experience, For uplifting poems 'Start with Helen Steiner Rice!' It is my advice. 'It is by the brow of one's sweat One could paint The future with A rosy pink, Don't you think? Sitting idle, Dreaming a rose-bed Is quite absurd!' Reversing such mind set Go for targets set!
Continue reading...
78
Within this solitude, I have grown in ways I never knew possible. I have delved deeper into the caverns of each chamber of this sacred abode we call the Heart, and discovered there is no end.. It is a perpetually incessant journey. I continue to swim, propelled through this bloodstream, ~ this heart’s dream.. my tears becoming one with the ocean within the vessel that carries me forth. Guided by a gentle hand, the inward immersion continues.. It is dark.. warm.. it envelopes me. I cannot see .. rather I feel, moving by the sight of faith. There is safety in this sanctuary, the guiding hand a cord, the darkness a soothing, protective womb. I inhale deeply – as I hear the voice whisper: everything is allegory       pain is a sculptor (it keeps us upright)          love is a painter (his brush divinely guided)             lust is a cello… (but what good is an instrument without a song to sing?) and I am ecstatically transported to Tagore: “*I have spent my days stringing and unstringing my instrument while the song I came to sing remains unsung*.” I exhale cathartically – Releasing.. It seems an eternity between the inhale ~ and the exhale.. a lifetime between each breath.
0
Oct 26, 2014
Oct 26, 2014 at 11:24 PM UTC
Solitude
This Dog by Rabindranath Tagore loose translation/interpretation by Michael R. Burch Each morning this dog, who has become quite attached to me, sits silently at my feet until, gently caressing his head, I acknowledge his company. This simple recognition gives my companion such joy he shudders with sheer delight. Among all languageless creatures he alone has seen through man entire— has seen beyond what is good or bad in him to such a depth he can lay down his life for the sake of love alone. Now it is he who shows me the way through this unfathomable world throbbing with life. When I see his deep devotion, his offer of his whole being, I fail to comprehend ... How, through sheer instinct, has he discovered whatever it is that he knows? With his anxious piteous looks he cannot communicate his understanding and yet somehow has succeeded in conveying to me out of the entire creation the true loveworthiness of man. “This Dog” appeared in the poetry collection Arogya by Rabindranath Tagore. Keywords: Tagore, translation, dog, feet, head, caress, caressing, joy, delight, devotion, friendship, companion, companionship, whole, being, entire, instinct, loveworthiness, mrburdu
0
Mar 30, 2020
Mar 30, 2020 at 10:54 PM UTC
Rabindranath Tagore "This Dog" translation
Faith is a troubled word in muddy clothes, walking with the unthinking, the enraged, the **** tube prophets Still: I believe a few things, like that You exist that You reward the seeker that the greatest anything is love, You always did say that: 'Love each other, love Me' Faith reveals the invisible hope which lifts sunken eyes to Love which is the only redemption in the burning streets of a condemned world. Choosing a love ethic means knowing you are connected to every other life and even to eternity which Tagore describes as the place where nothing can vanish: no hope no happiness no vision of a face seen through tears
0
Mar 10, 2013
Mar 10, 2013 at 4:07 AM UTC
Nobody Said It Was Easy
Where the mind is without fear and the head is held high Where knowledge is free Where the world has not been broken up into fragments By narrow domestic walls Where words come out from the depth of truth Where tireless striving stretches its arms towards perfection Where the clear stream of reason has not lost its way Into the dreary desert sand of dead habit Where the mind is led forward by thee Into ever-widening thought and action Into that heaven of freedom, my Father, let my country awake.
0
May 9, 2013
May 9, 2013 at 1:40 AM UTC
Where the mind is without fear~Rabindranath Tagore
I Cannot Remember My Mother by Rabindranath Tagore loose translation/interpretation by Michael R. Burch I cannot remember my mother, yet sometimes in the middle of my playing a melody seemed to hover over my playthings: some forgotten tune she loved to sing while rocking my cradle. I cannot remember my mother, yet sometimes on an early autumn morning the smell of the shiuli flowers fills my room as the scent of the temple’s morning service wafts over me like my mother’s perfume. I cannot remember my mother, yet sometimes still, from my bedroom window, when I lift my eyes to the heavens’ vast blue canopy and sense on my face her serene gaze, I feel her grace has encompassed the sky. Keywords/Tags: Tagore, translation, Hindi, mother, cannot, remember, cradle, temple, sky, gaze, face, play, playing, playthings, toys, melody, song, tune, lullaby, singing, rocking, autumn, flowers, fragrance, odor, perfume, incense, blue, heaven, heavens, mrburdu
0
Apr 1, 2020
Apr 1, 2020 at 12:09 AM UTC
Rabindranath Tagore "I Cannot Remember My Mother" translation
Love is an endless mystery, for it has nothing else to explain it. Rabindranath Tagore. ------------------------------------------------------------------------------------ I sleep on a bed made with tears . I hug the pillow stuffed with thorns . Yet I open doors to another dawn… my senses seeking your touch your scent your feel and strangely….. I begin to breathe.
0
Oct 9, 2010
Oct 9, 2010 at 7:24 PM UTC
Touch
Though monetary wise, It doesn't promise to pay I craft poems everyday, For instance say 'Why my dream object, To affections mine Is adamant to reciprocate!' The other way round, Though to acquaintances Absurd, it may sound, Some, I have to spend My poems to newspapers Magazines and Websites to send! For love of the labor, I will never Letup the endeavor! There is a Great deal of satisfaction From sitting hours, To put words into action, Racking brain And stretching imagination, From the earth's core and crust To the sky and firmament! At night, when all is quiet, Till I hit the nail Right on the head, I will not repair to bed! Reading poems Has satisfaction No less, for it affords, Handshakes,with poets Of all ages, Poets with poems Of all color shades. Probably the works Of Shakespeare That we hold dear! What is more,Tagore. In my duties I will be remiss, If I forget  mention Savo,Anna Akmatova, Sara Teasdale And Salomeja Neris. Till getting a cherished corner www.hellopoetry.com www.allpoery.com www.writeoutloud.com www.novelcollective.com www.poemhunter.com www.poetrypoems.com Ecstatic I was never! Now I peruse the websites Of contemporary poets, Displaying poetical prowess! I want to add of course An east African voice! Out, a poem to digest One could make a descent Into wisdom's pit, So poem virgins Why don't you go for it? From my experience, For uplifting poems 'Start with Helen Steiner Rice!' It is my advice.
0
Aug 10, 2015
Aug 10, 2015 at 11:35 AM UTC
A painful staisfaction
He feels and writes like he has the heart of Ganesh, With his mind I want to have an exchange, enmesh, A flower with love's light imbued, Conjures word, makes it spirit's food, This is his time, all time is his, O Beauty, I beg you, tell me how do you see the world like this?
0
Apr 20, 2017
Apr 20, 2017 at 9:19 AM UTC
Tribute To Tagore 3
though strictly Fermi, and oh...(en Rico) plus sun dre other parvenues, a rapture surges thru me, when audibly communicating, enunciating, and speaking English words as if hi ken run a marathon, or zip to the moon, (take as cheesy tong in cheek) from this pun gent, who relishes reading for my eyes and ears asper myself, which purported nun sense ink reese sees learn'n den earn an award, especially wash'n black board den breathing intelligent dust from eraser head could awk cord, I utter Hieronymus Bosch, bing enamored, and aye actually confess tubby a model United Nations chimp pan zee, and/or other type of survey monkey hook can huff ford Old Rotten Gotham horde sliding down into the behavioral sink... exclaiming "oh me jack lord" and getting rescued then getting less on, sans get'n taut how (muss elf George Eliot) tubby comb moored flossed, milled, and taut tubby trained for Operation Ready Date by a coop pull oof oot standing chap, named Adam West, who poured salty epithets (reminding me, as they roared that life iz brutal, short and nasty), part tickly ne'r the end wharf hew scored and majority got de toured until emotionally, physically, and spiritually enlightened By Rabindranath Tagore and Burt Ward.
0
Mar 16, 2018
Mar 16, 2018 at 2:11 AM UTC
The Rapture When Reading Aloud
Gitanjali 35 by Rabindranath Tagore loose translation/interpretation by Michael R. Burch Where the mind is without fear and the head is held high; Where knowledge is free; Where the world has not been divided by narrow domestic walls; Where words emerge from the depths of truth; Where tireless striving stretches its arms towards perfection; Where the clear stream of reason has not been lost amid the dreary desert sands of dead habit; Where the mind is led forward into ever-widening thought and action; Into that heaven of freedom, my Father, let my country awake. Keywords/Tags: Tagore, translation, Hindi, mind, fear, head, held, high, knowledge, free, world, narrow, walls, words, depths, truth, perfection, reason, habit, thought, action, heaven, Father, awake, mrburdu
0
Mar 30, 2020
Mar 30, 2020 at 11:27 PM UTC
Rabindranath Tagore "Gitanjali 35" translation