Hello Poetry
Submit your work and get some sparkles! Create free account
"sombria" poems
I. Além das árvores, um novo dia: vejo fractais nos galhos florescentes, - veias noturnas da ilusão sombria - ah, deitado nas folhas decadentes... Tal qual a luz numa caverna fria faz na água cristais resplandecentes, tal qual o sol invade uma abadia por sagrados vitrais iridescentes, a Aurora, face pálida e iminente da manhã, é sorvida pelo ouvido e incendeia o carvão dos meus subsolos. Meu último suspiro é a nascente de um brilho mineral recém chovido nas graminhas que brotam dos tijolos. II. Uma coroa incandescente avisto. O Sol sobe do ***** mais profundo aos imponentes edifícios vítreos preparando a manhã para o seu culto: brotam seus fogos (dançarinos místicos) do asfalto e das janelas - nosso mundo foi abrasado pelo canto rítmico de um fervor que se expande em absoluto! Fecho os meus olhos e me entrego às chamas. Afogam-me as fogueiras e o meu pranto é abafado entre ressonâncias, raios e fúnebres azuis. A essência humana é consumida e ao passar dos anos sou fuligem em becos solitários.
0
Jul 1, 2014
Jul 1, 2014 at 9:45 PM UTC
Belenos
Tanto já esqueci e tanto há a esquecer. Dá-me o teu amor amor por mim ainda a descobrir. Deambulamos pela tarde sombria. Lembro-me das estradas Verão, a teu lado, foi verdadeiramente de loucos, sim loucos. Um hotel velho e barato incandescência ao olhar. Bem vindos á noite em que a papoila domina o mundo. Este é o meu poema, para ti tu sabes tu sabes mais do que aquilo que denuncias. Sabes se existimos? Nós os gerados p’lo prazer numa noite de luxúria. Será que a liberdade existe? Sou uma colagem, na revista da vida. Vou sair talvez daqui p’ra fora sigo, ao lado da estrada, procuro-te, conseguimos milagres, quando estamos juntos.
0
Apr 6, 2014
Apr 6, 2014 at 3:47 PM UTC
um olhar no passado
Cuando la luna ya no alcance mis andares; El sol se habrá esfumado y la tierra quedará fría y sombria. La noche que acabe con todos mis llantos; Acabará con los triunfos cotidianos. El día que deje de extrañarte; Será el fin de mis anhelos y la Sorpresa misma morirá. No quiero eliminar la desgracia, Solo busco alimentar la esperanza en los huecos más oscuros de un jardín escondido en mi cabeza. Hay melón y sandía listas para probarse; ¿Quién habrá pensado que estarías enamorado de los frutos que oculto?
0
Nov 6, 2023
Nov 6, 2023 at 12:36 AM UTC
Frutos ocultos
Quando eu era pequena, eu via a morte, com uma capa preta e uma foice, e uma expressão melancólica no rosto, sombria por vezes, de quem já havia levado muitas vidas. O peso, em suas vestes, das almas corrompidas, que não queriam partir, o sangue da sua foice, onde também haviam lágrimas de quem ficava. Com o tempo, eu passei a ter medo dela. A vi como má. Injusta. Insensível. “Como pôde Dona Morte, levar aqueles que eu amava?” Eu perguntava. Mas a morte é só uma passagem. Eu demorei a entender. A aceitar. É como se a Dona Morte fosse uma guia turística, que vem nos buscar rumo às nossas férias eternas. Ela vem, nos despimos de qualquer bagagem, a passagem, é a nossa vida. Esse é o preço. E então embarcamos no trem. Rumo ao desconhecido. Mas ao eterno.
0
Sep 28, 2018
Sep 28, 2018 at 10:31 PM UTC
A morte