Hello Poetry
Submit your work and get some sparkles! Create free account
"scala" poems
Look here.  I've been admiring the spectacle   of Ng’s bare **** Yes, this is simply because I have to say Ng’s bare **** is magnificent. It’s not a bouncing Botticelli but it’s a slim, firm bottom, subtly rounded, real split peach and cream stuff. And Ng at the other end is a real nice girl, too! She's my friend, see? But back to Ng’s bare **** Let's stay focused. I contemplate this vision, along with the meaning of life, quite often in broad daylight with a slash of sunlight across her little buns. This is more profound than the Tait, the Louvre, the Met, the Frick, the Neue, the Helly, the Hermitage or even the Natty Portrait Gallery all bunged in together. Ng's bare **** is also better, by far, than anything you'll see at the Bolshoi or La Scala. I’m amazed at how much I’m amazed by this work of art. It’s awesome. And I betcha the most famous galleries would fall over themselves to display this finest little **** that is, if the world wasn't so hung up with hypocrisy and hysteria, yeah, it'd be heaps more famous than the Mona Lisa. Mike T Minehan
0
Mar 20, 2013
Mar 20, 2013 at 12:17 AM UTC
Look Here
Love has come Again At a halt on our path a field-scape lies. The sky downcasts a beige blankness tucked into the horizon. It is a scene, still of movement. Then in an abrupt cloak of berries the sudden plumage of a pheasant erupts from its hedgerow covert, a most vivid proclamation of the season’s palette. In these silent wolds winter’s wheat has already sprung its green blade from the buried grain . . . only now to wait, to wait in the cold earth at our feet, to wait, then flower. Love is Come Again  the carol sings. This is nature’s promise, and yet hidden from sight the story tells itself again. And yet again we pause and wonder at its telling . . . even as the light fails us and a darkness falls against this frigid land. La Serenissima There it was, high on an outer wall of San Giovanni Battista in Bragora; the church where Vivaldi was baptised. Ruskin would surely have brought suo scala a pioli to come close and so sketch this tableau in relief of Mary, her son and the Magi three. But with il telebiettivo its detail becomes forever mine, and so is pinned during Advent to my studio notice-board: a ****** purissimo, un bambino divine, my Christmas gift from La Serenissima.
0
Dec 24, 2013
Dec 24, 2013 at 5:30 AM UTC
Two More Poems for Christmas Cards
Tempus Fugit: Nought is eternal, Nox is ephemeral, And The Charred Canvas Of The Night Sky (Noctis Lucis Caelum, Scala Ad Caelum) Bedarkened & besmirched, bespeaks A Love-Worn Wayward, Wayworn. In the Citadel Of mine Temporal Heart Time Streams infinitely As an Exhalation of The Ethereal One. The Chronology of The Arbiter of Fates Shalt Destine, Herald Eternitas Upon The Phantasmagoric Horizon Of Mine Mind's Sky Wondering Upon Days of Yore. (The Hither, The Thither, And The Morrow.) These Luminescent Children are Are born To wax Luminaries Then, Wax Nebulous For all eternity. O, Metempsychosis; Born of Edicts Unseen, Of that Which was, Is, & Will Be. (For All things Are Circular & Cycling, Existentially.) We were conceived Infinitely To Infinity And beyond. Let He, Let She Whose Ears & Eyes Of The Unuttered Anima Be unstopped, unfurled To resonations: Deep within. The Emerald Lifestream Anew Dost begin. The Sovereign of Songbirds sings Esprit d' amour To those who wait. (Se' Lah.)
0
Jan 6, 2019
Jan 6, 2019 at 5:21 PM UTC
Nigh' In Wishing & Ne'er In Love (Originally Written on Sunday, January 6th, 2019)
La donzelletta vien dalla campagna, In sul calar del sole, Col suo fascio dell'erba; e reca in mano Un mazzolin di rose e di viole, Onde, siccome suole, Ornare ella si appresta Dimani, al dì di festa, il petto e il crine. Siede con le vicine Su la scala a filar la vecchierella, Incontro là dove si perde il giorno; E novellando vien del suo buon tempo, Quando ai dì della festa ella si ornava, Ed ancor sana e snella Solea danzar la sera intra di quei Ch'ebbe compagni dell'età più bella. Già tutta l'aria imbruna, Torna azzurro il sereno, e tornan l'ombre Giù dà colli e dà tetti, Al biancheggiar della recente luna. Or la squilla dà segno Della festa che viene; Ed a quel suon diresti Che il cor si riconforta. I fanciulli gridando Su la piazzuola in frotta, E qua e là saltando, Fanno un lieto romore: E intanto riede alla sua parca mensa, Fischiando, il zappatore, E seco pensa al dì del suo riposo. Poi quando intorno è spenta ogni altra face, E tutto l'altro tace, Odi il martel picchiare, odi la sega Del legnaiuol, che veglia Nella chiusa bottega alla lucerna, E s'affretta, e s'adopra Di fornir l'opra anzi il chiarir dell'alba. Questo di sette è il più gradito giorno, Pien di speme e di gioia: Diman tristezza e noia Recheran l'ore, ed al travaglio usato Ciascuno in suo pensier farà ritorno. Garzoncello scherzoso, Cotesta età fiorita È come un giorno d'allegrezza pieno, Giorno chiaro, sereno, Che precorre alla festa di tua vita. Godi, fanciullo mio; stato soave, Stagion lieta è cotesta. Altro dirti non vò; ma la tua festa Ch'anco tardi a venir non ti sia grave.
0
2.1k
Il sabato del villaggio
La donzelletta vien dalla campagna, In sul calar del sole, Col suo fascio dell'erba; e reca in mano Un mazzolin di rose e di viole, Onde, siccome suole, Ornare ella si appresta Dimani, al dì di festa, il petto e il crine. Siede con le vicine Su la scala a filar la vecchierella, Incontro là dove si perde il giorno; E novellando vien del suo buon tempo, Quando ai dì della festa ella si ornava, Ed ancor sana e snella Solea danzar la sera intra di quei Ch'ebbe compagni dell'età più bella. Già tutta l'aria imbruna, Torna azzurro il sereno, e tornan l'ombre Giù dà colli e dà tetti, Al biancheggiar della recente luna. Or la squilla dà segno Della festa che viene; Ed a quel suon diresti Che il cor si riconforta. I fanciulli gridando Su la piazzuola in frotta, E qua e là saltando, Fanno un lieto romore: E intanto riede alla sua parca mensa, Fischiando, il zappatore, E seco pensa al dì del suo riposo. Poi quando intorno è spenta ogni altra face, E tutto l'altro tace, Odi il martel picchiare, odi la sega Del legnaiuol, che veglia Nella chiusa bottega alla lucerna, E s'affretta, e s'adopra Di fornir l'opra anzi il chiarir dell'alba. Questo di sette è il più gradito giorno, Pien di speme e di gioia: Diman tristezza e noia Recheran l'ore, ed al travaglio usato Ciascuno in suo pensier farà ritorno. Garzoncello scherzoso, Cotesta età fiorita È come un giorno d'allegrezza pieno, Giorno chiaro, sereno, Che precorre alla festa di tua vita. Godi, fanciullo mio; stato soave, Stagion lieta è cotesta. Altro dirti non vò; ma la tua festa Ch'anco tardi a venir non ti sia grave.
Continue reading...
51
I was breathing in the beauty of  Scala dei Turchi, as I sat atop pure white marlstone crescendo, etched by the winds and the rains of time; the view emphatically embracing the coast of Agrigento. ‘Twas along those balbutient banks of the Mediterranean sea I saw him silently standing there, his hands resting in white linen pockets, the salt wind blowing through his peppery hair. Serenely somber in quiescent stillness, he was dashingly debonair, his form earnestly beseeching, a wish delicately wrapped in the guise of a prayer. He peeled his stare away from crystal waters clear, I was transfixed by eyes that gallantly gazed at  me; eyes that emerged from pools of a deep sorrow, eyes as transparent as the turquoise blue sea. Deftly ascending those limestone cliffs, he was reminiscent of Saracen pirates penetrating; with such determination of gait and surety of purpose, he approached me with palpable power emanating. His drawing near sent my heart swiftly a-pounding, a halo of light behind his sun-kissed face – I imagined I saw a  shadowed smile emerge as he nonchalantly quickened his pace. He took his place beside me atop the pure white marlstone crescendo; and we waited for the sun to descend, against the skies of beautiful Agrigento.
0
Oct 11, 2014
Oct 11, 2014 at 3:20 PM UTC
Marlstone Crescendo at Scala Dei Turchi
Seduta su questa scala Guardando il mare Mi ricorda il momento In cui ** trovato il percorso corretto Di andare Mille notti di piacere effimero sono stati per te il mio tempo prezioso perso in te Effimero Come sei e come per me È adesso, gia Il amore che avevo tanti anni fa
0
Jul 27, 2021
Jul 27, 2021 at 12:48 PM UTC
Riflessi
E s'aprono i fiori notturni nell'ora che penso à miei cari. Sono apparse in mezzo ai viburni le farfalle crepuscolari. Da un pezzo si tacquero i gridi: l sola una casa bisbiglia. Sotto l'ali dormoni i nidi, come gli occhi sotto le ciglia. Dai calici aperti si esala l'odore di fragole rosse. Splende un lume la nella sala. Nasce l'era sopra le fosse. Un'ape tardiva sussurra trovando già prese le celle. La Chioccetta per l'aia azzurra va col suo pigolio di stelle. Per tutta la notte s'esala l'odore che passa col vento. Passa il lume su per la scala; brilla al primo piano: s'è spento... È l'alba: si chiudono i petali un poco gualciti; si cova, dentro l'urna molle e segreta, non so che felicità nuova.
0
772
Il gelsomino notturno
i swear because of the logo on my watery blue jeans a hurricane in scala ridotta used the fabrics in a way inspired by irma katrine or maybe florence
0
May 30, 2019
May 30, 2019 at 6:41 AM UTC
A logo on my jeans