Hello Poetry
Submit your work and get some sparkles! Create free account
"salimos" poems
Siguen los años Creo haberte superado Sin embargo Aún me haces daño No lo puedo soportar Y ni siquiera estas aquí para mirar Yo soy el que se ofrece a escribirte Masoquismo, me ganas sin piedad Eres como la respiración Cuando vienes te quedas Una corta asfixia Después te vas Y mi pecho se encoge Por la miseria de ese momento He desperdiciado mucho tiempo Llego siempre al mismo punto Por más grande que sea el mundo Siento que algún día te veré Y mis recuerdos volverán de golpe Me congelaré Y me culparé mil veces Por no haberme comportado de la peor manera Ya que fui demasiado bueno Tanto que di miedo y pena Odio llegar a lo mismo Lo repito sin parar Se vuelve tediosa Esta tristeza sin lugar Debes irte Debo dejar que te vayas Aunque me duela, lo se Pero entre nosotros no se ganó nada La vida me dice que ya pasó Que no puedo aferrarme a la misma imagen Todos cometemos errores Todos nos salimos del margen Vamos a mostrarle la cara a la mañana Para vivir un día normal Hasta que llegue el atardecer Y pueda volver a empezar.
0
Apr 16, 2015
Apr 16, 2015 at 9:00 PM UTC
Volver a empezar.
¿Por qué siento mi corazón en llamas desde anoche? Hasta físicamente lo siento. Un ardor como cuando te cortas entre los dedos con una hoja de papel. Como cuando sientes que la piel se desgarra al caer. He pensado más en la muerte estos días. Estando en el techo de Camilo, mientras salimos a ver la luna, no pude evitar pensar si la caída me mataría o solo me dejaría parapléjica. Son solo cinco pisos. En el metro he tenido los mismos pensamientos. Me asomo a ver si se acerca el tren y pienso en qué pasaría si finjo que me tropiezo, ¿qué pasaría si me dejo caer a las vías? Otras veces solo quiero desaparecer. He pensado en irme sin decir nada. Sin ropa y sin avisar. El otro día fantaseaba con estar en mi lugar favorito de Playa del Carmen. Una banca que estaba en la primera planta de la salita de espera del muelle hace unos años. Cuando aún era una palapa y todo era de madera. Hace tanto que no voy. La última vez recuerdo que sólo la vi por fuera y está tan cambiada. Y me arrepentí de no haberme muerto allí, cuando aún me era mágico. E imaginé que tomaba muchas pastillas, me dirigía allí con un libro en la mano (García o Storni, cambiaba constantemente). Y me sentaba, leía un párrafo o dos. Sentía como mi cuerpo se adormecía. Dejaba el libro de lado y tomaba una última postal con los ojos de lo bello que es el mar. Cerraba los ojos. Desde que leí las distintas versiones de cómo murió Alfonsina, la del mar es mi favorita. Pero mi mayor miedo es morir ahogada, así que no fantaseo mucho sobre eso. Porque soy lo suficientemente cobarde como para no hacerme daño. Porque si muero quiero que sea rápido. No lo haré ahora. Y no porque aún tenga pendientes. En realidad no los tengo. Sino porque aún me da miedo. Me da miedo qué sigue y aún creo en el castigo divino. Mi mayor miedo es el dolor que se debe sentir cuando uno muere. Como muchos suicidas han sido exitosos en sus ganas de morir, no pueden decirnos qué se siente. Ciertamente los muertos no hablan ni escriben historias. Me he preguntado si es como en las películas, si sientes que el alma se sale de tu cuerpo. Tengo la idea de que sí. Definitivamente creo en el alma, si no, no tendría miedo del castigo divino. Pero cuando mi alma se separe de mi cuerpo, presiento que sentiré vacío. Y odio sentir vacío. Hay una mosca en mi habitación. Son tan sensibles esos insectos. Nunca he sabido si nos huelen o cómo detectan el olor de los animales muertos. Quizá ya huelo a eso.
0
Nov 25, 2016
Nov 25, 2016 at 3:34 AM UTC
Diario
¿Por qué siento mi corazón en llamas desde anoche? Hasta físicamente lo siento. Un ardor como cuando te cortas entre los dedos con una hoja de papel. Como cuando sientes que la piel se desgarra al caer. He pensado más en la muerte estos días. Estando en el techo de Camilo, mientras salimos a ver la luna, no pude evitar pensar si la caída me mataría o solo me dejaría parapléjica. Son solo cinco pisos. En el metro he tenido los mismos pensamientos. Me asomo a ver si se acerca el tren y pienso en qué pasaría si finjo que me tropiezo, ¿qué pasaría si me dejo caer a las vías? Otras veces solo quiero desaparecer. He pensado en irme sin decir nada. Sin ropa y sin avisar. El otro día fantaseaba con estar en mi lugar favorito de Playa del Carmen. Una banca que estaba en la primera planta de la salita de espera del muelle hace unos años. Cuando aún era una palapa y todo era de madera. Hace tanto que no voy. La última vez recuerdo que sólo la vi por fuera y está tan cambiada. Y me arrepentí de no haberme muerto allí, cuando aún me era mágico. E imaginé que tomaba muchas pastillas, me dirigía allí con un libro en la mano (García o Storni, cambiaba constantemente). Y me sentaba, leía un párrafo o dos. Sentía como mi cuerpo se adormecía. Dejaba el libro de lado y tomaba una última postal con los ojos de lo bello que es el mar. Cerraba los ojos. Desde que leí las distintas versiones de cómo murió Alfonsina, la del mar es mi favorita. Pero mi mayor miedo es morir ahogada, así que no fantaseo mucho sobre eso. Porque soy lo suficientemente cobarde como para no hacerme daño. Porque si muero quiero que sea rápido. No lo haré ahora. Y no porque aún tenga pendientes. En realidad no los tengo. Sino porque aún me da miedo. Me da miedo qué sigue y aún creo en el castigo divino. Mi mayor miedo es el dolor que se debe sentir cuando uno muere. Como muchos suicidas han sido exitosos en sus ganas de morir, no pueden decirnos qué se siente. Ciertamente los muertos no hablan ni escriben historias. Me he preguntado si es como en las películas, si sientes que el alma se sale de tu cuerpo. Tengo la idea de que sí. Definitivamente creo en el alma, si no, no tendría miedo del castigo divino. Pero cuando mi alma se separe de mi cuerpo, presiento que sentiré vacío. Y odio sentir vacío. Hay una mosca en mi habitación. Son tan sensibles esos insectos. Nunca he sabido si nos huelen o cómo detectan el olor de los animales muertos. Quizá ya huelo a eso.
Continue reading...
6
Como en la noche, el aire ve su fuente oculta. Está la tarde limpia como la eternidad.                       La eternidad es solo lo que sigue, lo igual; y comunica por armonía y luz con lo terreno. Entramos y salimos sonriendo, llenos los ojos de totalidad, de la tarde a la eternidad, alegres de lo uno y lo otro. Y de seguir, de entrar y de seguir.                                       Y de salir... (Y en la frontera de las dos verdades exaltando su última verdad, el chopo de oro contra el pino verde, síntesis del destino fiel, nos dice qué bello al ir a ser es haber sido).
0
1k
Paraíso
Aquella noche la playa era llena de hogueras, y las olas entraban misteriosas, cargadas de espuma, de los paísos antiguos. Y en la playa llena de hogueras y magia quemamos nuestros deseos de papel, porque esta noche tal vez se podrían realizar. Entonces, poco dispuestos a esperar, corrimos unos minutos antes de la medianoche en la mar misteriosa, antigua, pagana, y nos sumergimos en la espuma. Surgisteis vosotras, gritando en las olas con la alegría de esta noche. Cuando subieron fuegos en el cielo, y algunos, cayendo en la mar, estallaron de nuevo allí, entre las olas mismas, saltasteis tambien, gritando con la energía de esta noche mágica. Y más tarde, cuando éramos casi los últimos quedando en la mar, salimos a la playa llena de hogueras y amor.
0
Sep 28, 2018
Sep 28, 2018 at 8:04 AM UTC
Noche de San Juan
Los surtidores pulverizan una lasitud que apenas nos deja meditar con los poros, el cerebelo y la nariz. ¡Estanques de absintio en los que se remojan los encajes de piedra de los arcos! ¡Alcobas en las que adquiere la luz la dulzura y la voluptuosidad que adquiere la luz en una boca entreabierta de mujer! Con una locuacidad de Celestina, los guías conducen a las mujeres al harén, para que se ruboricen escuchando lo que las fuentes les cuentan al pasar, y para que, asomadas al Albaicín, se enfermen de "saudades" al oír la muzárabe canción, que todavía la ciudad sigue tocando con sordina. Cuellos y ademanes de mamboretá, las inglesas componen sus paletas con el gris de sus pupilas londinenses y la desesperación encarnada de ser vírgenes, y como si se miraran al espejo, reproducen, con exaltaciones de tarjeta postal, las estancias llenas de una nostalgia de cojines y de sombras violáceas, como ojeras. En el mirador de Lindaraja, los visitantes se estremecen al comprobar que las columnas tienen la blancura y el grosor de los brazos de la favorita, y en el departamento de los baños se suenan la nariz con el intento de catar ese olor a carne de odalisca, carne que tiene una consistencia y un sabor de pastilla de goma. ¡Persianas patinadas por todos los ojos que han mirado al través! ¡Paredes que bajo sus camisas de puntilla tienen treinta y siete grados a la sombra! Decididamente, cada vez que salimos del Alhambra es como si volviéramos de una cita de amor.
0
887
Alhambra
Los surtidores pulverizan una lasitud que apenas nos deja meditar con los poros, el cerebelo y la nariz. ¡Estanques de absintio en los que se remojan los encajes de piedra de los arcos! ¡Alcobas en las que adquiere la luz la dulzura y la voluptuosidad que adquiere la luz en una boca entreabierta de mujer! Con una locuacidad de Celestina, los guías conducen a las mujeres al harén, para que se ruboricen escuchando lo que las fuentes les cuentan al pasar, y para que, asomadas al Albaicín, se enfermen de "saudades" al oír la muzárabe canción, que todavía la ciudad sigue tocando con sordina. Cuellos y ademanes de mamboretá, las inglesas componen sus paletas con el gris de sus pupilas londinenses y la desesperación encarnada de ser vírgenes, y como si se miraran al espejo, reproducen, con exaltaciones de tarjeta postal, las estancias llenas de una nostalgia de cojines y de sombras violáceas, como ojeras. En el mirador de Lindaraja, los visitantes se estremecen al comprobar que las columnas tienen la blancura y el grosor de los brazos de la favorita, y en el departamento de los baños se suenan la nariz con el intento de catar ese olor a carne de odalisca, carne que tiene una consistencia y un sabor de pastilla de goma. ¡Persianas patinadas por todos los ojos que han mirado al través! ¡Paredes que bajo sus camisas de puntilla tienen treinta y siete grados a la sombra! Decididamente, cada vez que salimos del Alhambra es como si volviéramos de una cita de amor.
Continue reading...
51
[Please read the note at the bottom of the page. It should help.] That night the beach was full of fires, and the waves rolled in mysterious, foam-laden, from the ancient lands. And on the beach full of fires and magic we burned our paper wishes, for that night they might even come true. Then, because we were unwilling to wait the last few minutes, we ran a little before midnight into the mysterious, ancient, pagan sea and submerged ourselves in the foam. You rose up, shouting amid the waves with the joy of that night. When fireworks shot into the sky, and some, falling to the sea, exploded there again to shoot from the very waves, you also leapt up, shouting with the energy of that magic night. And later, when we were almost the last remaining in the sea, we went up onto the beach full of fires and love. ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ Aquella noche la playa estaba llena de hogueras, y las olas se sucedían misteriosas, cargadas de espuma, de las antiguas tierras. Y en la playa llena de hogueras y magia quemamos los deseos de papel que esa noche aun se podrían realisar. Pues, poco dispuestos a esperar los últimos minutos, corrimos antes de que sonaran las doce a la mar misteriosa, antigua, pagana, hundiéndonos en la espuma. Surgisteis vosotras gritando en medio de las olas con la alegría de esa noche. Cuando subieron fuegos al cielo, y cuando algunos, cayendo al mar, estallaron allí mismo para subir de nuevo de las olas, saltasteis tambien, gritando con la energía de esta noche mágica. Y al final, cuando éramos casi los últimos en quedarnos en el mar, salimos a la playa llena de hogueras y amor.
0
May 19, 2016
May 19, 2016 at 12:20 PM UTC
Saint John's Night - in Spanish and English
[Please read the note at the bottom of the page. It should help.] That night the beach was full of fires, and the waves rolled in mysterious, foam-laden, from the ancient lands. And on the beach full of fires and magic we burned our paper wishes, for that night they might even come true. Then, because we were unwilling to wait the last few minutes, we ran a little before midnight into the mysterious, ancient, pagan sea and submerged ourselves in the foam. You rose up, shouting amid the waves with the joy of that night. When fireworks shot into the sky, and some, falling to the sea, exploded there again to shoot from the very waves, you also leapt up, shouting with the energy of that magic night. And later, when we were almost the last remaining in the sea, we went up onto the beach full of fires and love. ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ Aquella noche la playa estaba llena de hogueras, y las olas se sucedían misteriosas, cargadas de espuma, de las antiguas tierras. Y en la playa llena de hogueras y magia quemamos los deseos de papel que esa noche aun se podrían realisar. Pues, poco dispuestos a esperar los últimos minutos, corrimos antes de que sonaran las doce a la mar misteriosa, antigua, pagana, hundiéndonos en la espuma. Surgisteis vosotras gritando en medio de las olas con la alegría de esa noche. Cuando subieron fuegos al cielo, y cuando algunos, cayendo al mar, estallaron allí mismo para subir de nuevo de las olas, saltasteis tambien, gritando con la energía de esta noche mágica. Y al final, cuando éramos casi los últimos en quedarnos en el mar, salimos a la playa llena de hogueras y amor.
Continue reading...
56
La niña de mi lugar tiene de oro las cejas, y en la mirada, desnudas las luces de las luciérnagas. ¿Has visto pasar los barcos desde la orilla? Recuerdan sus faros malabaristas, verdes, azules y sepia, que tu mirada trasciende la oscuridad de la niebla -y, más aún, la ilumina a punto de transparencia. ¿Has visto flechar las garzas a las nubes? Me recuerdan si diste al aire los brazos cuando salimos de tierra, y el biombo lila del aire con tus adioses se llena. Y si cantas -¡canta, sí!- tu voz anula mi ausencia; mástiles, jarcias y viento se confunden con tan lenta sencilla sonoridad, con tan pausada manera que no sería más claro el tañido de una estrella. Robinsón y Simbad, naúfragos incorregibles, ¿mi queja a quién la podré confiar si no a vosotros, apenas? Que yo naufragara un día. ¡Las luces de las luciérnagas iban a licuarse todas en un hilo de agua tierna!
0
656
Romance
Y si te quiero. Y si te extraño. Y si salimos y nos besamos. Y si encontramos lo necesario. Y si te amo. Y si tú no. Y si se acaba... ¿Por qué se acaba? Si yo te quiero y te extraño y ... tu me quieres y me extrañas (?) Entonces, tu eres mI Necesario, y yo soy tu INnecesario.
0
Sep 27, 2017
Sep 27, 2017 at 11:32 PM UTC
Y si.