"mwen" poems
Mwen te fèt nan mond sa,
Mond lan nan peche ak dezespwa,
Tankou lòt moun...
Mwen te mache yon chemen nan pèsyade.
Mwen te fèt nan mond sa,
Yon mond nan peche san lafwa,
Tankou lòt moun...
Mwen sote nan lanmè a nan trayizon segondè.
Men avèk favè Bondye,
Mèsi pou Bondye pitye,
Mwen gen yon nouvo lavi
Epi mwen vle pataje levanjil la.
Mwen te fèt nan mond sa,
Mond lan nan peche san paswa,
Tankou lòt moun...
Mwen te monte ti mòn lan nan tout dèt.
Mwen te fèt nan mond sa,
Yon mond nan peche ak tout jwa
Tankou lòt moun...
Mwen te kouche nan kabann lan avèk laperèz.
Men avèk favè Bondye,
Mèsi pou Bondye pitye,
Mwen gen yon nouvo lavi
Epi mwen vle pataje levanjil la.
Mwen konnen kounye a sa...
Gen jijman,
Gen kòmandman
Gen volonte Bondye,
Epi gen favè Bondye.
Pa gen okenn kriye ankò,
Pa gen okenn lensomni ankò,
Gen Bondye pitye sèlman
Se yon privilèj pou gen favè vrèman.
Favè Bondye.
Dec 24, 2017
Dec 24, 2017 at 3:23 AM UTC
a fair question, deserving of thought,
goodly soft care and hard consideration,
strangely, instantly and undeniable,
one worldly, word achieves **********
whether first or foremost,
après ma raison d'être,
cannot list, nor rank or certain state,
yet my heart repeats, nation, nation,
my understanding, instant and complete
worthy journey to self-fulfillment,
contentedly unhappy to be permanently,
one poem short on the one continuum,
the-road-trip to salvation,
my end, my finality / our self-acualization
aking pagtatapos, ang aking katotohanan
my einde, my realiteit
fen m 'yo, reyalite mwen
akhir saya, realiti saya
ma fin, ma réalité
M
write of the ifs of a man's life,
and come aboutface to conclusions,
instant and long in the making,
there are willing ears on this globe,
welcoming me open armed, opened lipped,
knowing firstly this open-eyed greeting,
welcome poet, tell us
for we are one nation, everywhere invisible,
indivisible with liberty and justice inherent,
creation our common good, in fact it is our
lifelong wares and goods, letter by letter composing,
we sell for the price of free
This then single common currency,
our ouro, derivation of
languages multi and mellifluous here spoke,
this my/our nation where birthright and
citizenship ego-and-geo boundless,
my loves, continentally arrayed,
to whom I pledge until last breath
utter all, guttural devotion
when one of us creates,
good manifests, I care not
in what tongue,
for our tongues
intertwine and intertaste
this one flavor,
communitas,
meine gemeinschaft, meine gesellschaft
where spoken
goodness all the days of life,
it has goodly gotten me to you...
Mar 1, 2014
Mar 1, 2014 at 6:55 AM UTC
Sew doudou pyé piman an mwen.
Sew doudou mèt kann a piman zwazo
Sew ki ka fè bonda manjak
Konsidiré I miel
Sew doudou piman miz an mwen
Sew ki ka soulajé ko mwen
Sew ki ka fè mwen lévé
Sew ki ka fè mwen soukwé soukwé adanw
Kolé séré
Sew ki ka fè mwen briyé kon letwal a lorian
O pipirit chantan
Man enmé bektew telman
Si ou té sav ki jan man enmé bektew
Man enmé bektew kon foufou
Man enmé voré asiw kon rakoun agoulou granfal
Piman miz an mwen
Pyé piman miz an mwen
Pyé la sa ka toujou ***
Piman aw ni mowdan kon pins a krab
Ban mwen on bon moso piman aw Pou nou mangé kon granmoun kalalu an nou doudou.
Piman aw woz woz woz doudou
Piman aw wouj wouj wouj
Piman aw nwè nwè nwè
Piman aw cho cho cho
Piman aw ka brenné
Piman miz aw ka chofé tout ko an mwen doudou
Ki sa ou mèté adan i pou I ka pike mwen konsa
On bon to piman doudou
I bon you bonnman doudou
I ni on ti gou mirtiy
Man pa Jin manje piman konsa doudou
Metey adan flakon
Pou mwen te parfumé mwen
Metey adan zakra jiwomon doudou
Pou man pe chofe ko mwen doudou
Piman miz
Piman miz
Se on ras piman ki telman Bon
Se on kalite piman
Ki ka dérayé moun ki pa save koman kuiziney
Piman miz piman miz
En Nou dansé doudou
On bel bolewo épi piman la sa ki ka voyé mizik asi nou doudou
Nov 27, 2019
Nov 27, 2019 at 3:59 AM UTC
Fanm, fanm, o fanm rapadou
Boubout mwen, bèsom, kòmansmanm
Nan kaye jounalye mwen chak jou
Chak jou se pou ou, se jou pa ou
Ou se nanm mwen, poto pitanmm
Mwen renmen ou chak jou
Chouchoum, mwen renmen ou.
Bèl fanm, bèl cheri, bèl bote
Ou nan kèm tout la jounen
Ou okipe nan nan lavi mwen
Ou se Princess mwen, gran Majeste
Ou se larenn mwen, yon gran sous
Fanm, fanm, o fanm dous
Oksijèn mwen, bèl dam mwen.
Fanm, fanm, kinanm mwen
Etwal nan syèl, lalin lavi mwen
Ou se yon poupe orijinal, bèl fanm
Ou se moun ki konn naje, e rame nan lanm
Ou se yon fanm ki byen akonpli nan la Bib
Fanm, fanm, o fanm sansib
Ou se solèy kap klere palmis mwen an.
Wi ou se yon fanm natal fondamantal
Anj gadyen mwen, sent vyèj mwen, ala ou bèl
Lavi pagen oken sans san ou, chouchou
Ou se trezòm, fanm, fanm, espwa mwen
Ou se kèm, rèv mwen, nanm mwen
Fanm, fanm misterye, mwen damou ou.
P.S. Tradiksyon 'Joyous Women's Day'
Ki ekri Pa Hébert Logerie
Copyright © Mas 2019, Hébert Logerie, Tout dwa rezève
Hébert Logerie se otè plizyè liv pwezi.
Mar 14, 2025
Mar 14, 2025 at 9:41 PM UTC
Yon nouvo Papa
Yon nouvo espwa
Orevwa Pap Franswa
Ki te fè yon bon jòb, bèl bagay kòm yon Gran Klèje
Nou tout konnen ke laj pa kwè nan dinasti
Nou vini, nou ale epi nou ale tankou yon ti bo
Detanzantan, nou bezwen san nouvo
Epi natirèlman, li natirèl; Se pa yon krim
Novum papam habemus
Novum spem habemus
Nou gen yon nouvo espwa
Nou gen yon nouvo Rwa
Yon nouvo lidè pou Legliz Katolik
Ankèt la fini, eleksyon an fini, tout kontwovès fini
Sa fè plizyè dizèn ane kounye a, peson pa etènèl
Dènye Pap yo janti, sansib, intèlijan e inivèsèl
Mwen espere pontif sa a pi bon pase tout lòt anvan yo
(Fòk nou pa ri) Denye Pap la chita nan syèl la
Pou depoze epi siyen tout dokiman li yo kòm sa dwa
Kote yon dividal zanj ap chante anba tant diven yo
A mwen pa konn si ke yap bwè di ven
Mond lan jodi a plonje nan yon sitiyasyon dezastre e malveyan:
Manti, krim, koripsyon, ekspilsyon, diskriminasyon ak enpinite
Dayè, sa se yon eufemism, se diminye bagay yo
Sepandan, lemond antye anvi:
Lapè, lapè e lapè
Nou vle ke tout move rèv kaba, fini:
Enjistis, lagè, ipokrizi, rasis, entolerans ak povrete
Novum spem hablemus
Novum papam hablemus
Nou gen yon nouvo espwa
Nou gen yon nouvo Papa
Se pou Bondye beni nouvo Pontif sila, lanati ak limanite!
Dwa otè © 8 me 2025, Hébert Logerie, Tout dwa rezève.
Hébert Logerie se otè plizyè koleksyon powèm.
May 13, 2025
May 13, 2025 at 12:11 AM UTC