"mann" poems
Na dhan k e daas hote hai ,naa mann ke daas hote hai
Nirasha me v aasha ka, saghan vishwas hote hai
Nazar se dur hokar v, jigar ke paas hote hai
Mohabbat karne wale dil, bahot hi khas hote hai
Ibbadat kaun karta hai,Innayat kaun karta hai
Sabhi hai lootne wale, mohabbat kaun karta hai
Bharamar ki gungunahat se hi, ab har phool darta hai
Sabhi khilwadd karte hai, mohabbat kaun karta hai
Mohabbat apni har aashiq, pe jaya hum nahi karte
Ki aise har kisi pe dil, lutaya hum nahi karte
Mai kahti raat rani se, meri awaj ko sunkar
Chale aate hai khud bhawre, bulaya hum nahi karte
Hume apni mohabbat tum, gawara mat samajh lena
Aji ye dil humara hai, tumhara mat samajh lena
Kayamat ki nazar hai, humnazara mat samajh lena
Kinara kar rahe hai hum, Isahara mat samajh lena
Sep 10, 2016
Sep 10, 2016 at 6:34 PM UTC
Mann hi mann sochti hoon..
Ke kash tere aane jaane ka pta hota.
Toh phir mae tujhe rok kr kehti...
Tham ja, zara sun toh mujhe,
Aa chl aaj thoda ek doosre ko jante hai,
Samajhte hai, ke har badalte mausam mae tu
itna khoobsurat kese ban jata hai?
Zara samjha toh, kese tere aane se kisi ki zindagi khushaal aur kisi ki khamosh ** jati hai?
Aey waqt chal aaj thodi si guftagoo krte hai.
Kuch sawal jawab krte hai.
Aey waqt zara aaj do pal mujhe bhi deja.
Kuch tu mujhe sunata ja aur kuch mujhe sunta ja..!!
Dec 17, 2018
Dec 17, 2018 at 10:08 AM UTC
Ek cup chai le kar baitha aur
Ravivar tha aur yunhi waqt
Beetta hi chala gaya…
Phir khuch panne ultaye…
Ankahi kahani ke…
Khuch Paheli Ko dekha…
Mann hi mann
Socha kal suljaunga
Woh wali purani Paheli…
Jo aaine ki tarah
Samne toh kabhi ojhal ** jaati hai…
Kyuki aaj Ravivar tha…
Aur waqt…
Thodi Dhoop Ko aane diya
Thodi thand se baatein Kiya
Phir ek cup chai Liya
kal Somvar hai
Toh
Aaj waqt…
Yunhi yunnhi…
Beetta chala Gaya…
Yunnhi yunhi
waqt aaj…
Toh..
Kya phir chai…
Mein pita hi chala gaya…
………
……
….
..
.
..
…
…..
………
…………..
Feb 10, 2019
Feb 10, 2019 at 2:18 AM UTC
Meri bebasi ka bayaan hai
bas chal raha na iss ghadi
Meri bebasi ka bayaan hai
bas chal raha na iss ghadi
Ras hasrat ka nichod doon
Kas baahon mein aa tod doon
Chaahoon kya jaanu naa
Chheen loon chhod doon
Iss lamhe kya kar jaaun
Iss lamhe kya kar jaaun..
Iss lamhe kya kar doon jo mujhe chain mile aaraam mile
Aur ** Aur **
Saans ka shor ** aanch bhi aur badhe
Aur ** Aur **
Saans ka shor ** taap bhi aur chadhe
Aur ** Aur **
Aur mile hum aur bhi jal jaaye
Tujhe pehli baar main milta hoon har dafaa
Meri bebasi ka bayaan hai
Tujhe chheen loon ya chhod doon
Maang loon yaa mod doon
Iss lamhe kya kar jaaun
Iss lamhe kya kar doon
Jo mujhe chain mile aaram mile
Aur ** Aur **
Saans ka shor ** aanch bhi aur badhe
Aur ** Aur **
Saans ka shor ** taap bhi aur chadhe
Aur ** Aur **
Aur mile hum aur bhi jal jaayein
le le le........
Jiya jiya...
Piya piya...
ye hey....
Main hasrat mein ek uljhi dor huaa
Suljha de ** **
Main dastak hoon
Tu bandh kiwaado sa
Khul ja re **
O bebasi mann mein basi
Aa Jeete jeete jee le sapna
Aur ** aur **
Saans ka shor ** aanch ki aur badhe
Aur ** aur **
Saans ka shor ** taap ki aur chadhe
Aur ** aur **
Aur mile hum aur bhi jal jaaye
Ruke se naa ruke
Ye naa thake
Aandhi si jo chale inn saanso ki
Pata bhi naa chale kahaan pe kya jale
Hai darr se, tann-mann ki, siharan se
Hasrat ki, sulgan se
Bhadke aur shola shola
Jale bujhe dhuaan dhuaan
O dhuaan dhuaan
Lage mujhe dhuaan dhuaan o
Meri bebasi ka bayaan hai
Meri bebasi ka bayaan hai
Meri bebasi ka bayaan hai
Feb 21, 2015
Feb 21, 2015 at 8:10 AM UTC
Teri khubsurat tasveer ko churane ko mann karta hai,
Tujhe dekh teri tasveer me muskurane ko mann karta hai,
Churalu mai tere sare gumo ko,
Phir se mujhe usi pyaar me kho jane ko mann karta hai,
Tujhe apna banane ko mann karta hai,
Tujhe duniya se chhupane ko Mann karta hai,
Na lag jaye tujhe duniya Ki nazar,
Khud kajal ban Teri aankhon me bas Jane ka Mann karta hai,
Bhawra ban phir se gungunane ko Mann karta hai,
Pawan ban tere baalon ko udane ka Mann karta hai,
Hamesha rahu mai tere pyare hothon par
Banke ek pyari si dhunn tere hothon se gungunane ko Mann karta hai....
Sep 24, 2017
Sep 24, 2017 at 10:53 PM UTC
Ek geet hotho par likhna
Yani saare geet hreeday ki
Meethi so choto par likhna...
Ek geet palko par likhna
Ek geet palko par likhna
Yani saare geet hreeday ki
Meethi si choto par likhna
Jaise -
Jaise chuv jata h koi
Kanta nange paow me
Jaise geet utar aate hai
Mere mann me gaao me
Jab v muuh dhak Leta hu
Teri julpho ke chhaon me
Kitne geet utar aate hai
Mere Mann me gaao me
Ki palke agar jhuki to jaise ×2
Dharti ke unnmad soo gye
Palke agar uthi to jaise
Bin bole sanwaad ** gye ×2
Jaise -
Jaise dhoop chunaria odhe
Aa baithi ** chhaon me
Jab bhi muh dhak Leta hu
Teri julpho ki chhaon me... ×2
Kitne geet utar aate h
Mere Mann me gao me... ×2
Nov 7, 2015
Nov 7, 2015 at 1:20 AM UTC
Teri rooh ki saadhgi
Teray chehray ki raunak
Teray ishq ki ahaat
Teray hotho ki muskurahat
Teray zulfoon ka jadoo
Dil may ek ajeeb si shararat paida karti hai
Zehan ka darwaaza mano bandh sa ** jata hai
Aur sirf dil ki sunnay ko mann karta hai
(Urdu and Hindi)
English translation
The simplicity of your soul
The glow of your face
The sound of your love
The smile of your lips
The magic of your hair
Creates a strange sense of mischief in my heart
It's as if the doors of my mind get closed
And i only feel like listening to my heart
Dec 17, 2015
Dec 17, 2015 at 2:14 PM UTC
Phir kyu ruka
Dil ki raah me
Intezaar e dard
Manzil e jaam
Raat ** ya din
Ek naye Roz me
Sochta aur beeta yeh din e tamanaah
Dil se dur ek kashish e adhura...
Chalta yu ki kab gir gaya...
Hosh e kaabil na raha...
Deewana pagal madhoshi me bheega...
Khuch sawaal liye awaaz e dard...
Khud ko hi jalata yeh mann...
Aashiq e kaabil sapno me bhi haar gaya...
Darte hue gulaab ke lamhein me bikhra
...lamho me khoya khud ko kaed kiye...
Ghumsum chup... Niharta aankhon hi aankhon me...
Shayad nisabadh .... Talash e sukoon ki...
Pyaare pal ki. ....Wohi aarzoo..phir se...
Kya sach me sach hoga ek sapna...?
Ya phir sote hua neend e darr me
phir se kho sa jayega woh lamhe!!!
Feb 14, 2018
Feb 14, 2018 at 12:48 AM UTC
Ik gal kaha.
Menu 2016 to hi yakeen ja ** gea c
Ki thuhade lai menu bhulna bada easy c
Bcz us time jado thuhade viah di gal chali c
Tuci menu ik war bi nai c dasea
Nd us bhenchod nu pyar kar bethe c tuci
Yaar me kade kisi hor nu pyar nai kita, na hi kade kar paya. Beshak me hor bada kuj kita.
Bhawe oh kudi baji c ya nasha.
Par kisi hor nu kade pyar nai kr sakea.
Menu sala ehi samj nai a reha
Ki me thuhanu yaad karna band kr dawa
Ya ewe hi yaad krda raha
Me badi try kr reha ki yaad na kara.
Par is baar gal kuj hor he
2016 wich me bhul gea c u nu
But etki, gaand fati hoi a meri
Bus ik mar nai sakda
Baki bahro kush rehna penda
Kini war dekh chukea me thuhanu lal rang de choore wich
Sali iko dua nikdi ki maut a jawe menu
Bcz me khud mar nai sakda
*** bi ro reha
Yaad a ik wari, jado apa park wicho di ja rahe c
Te ik munda park wich ro reha c
Te me us time
Keha c ki sala
Kinna pagal he
Munda ewe kiwe ro sakda
Aj oh munde di yaad andi menu
Te meri kahi gal
Aj samj anda ki sala rona ki hunda
Bhen di lun hoi bi meri life di
Sala kite bi dil nI lagda mera
I know u nu mazak hi lag reha hona
Ha me kita bi mazak hi c thuhade naal
Te aj usdi saza bhugat reha ha
Ena jyada tadap reha ha
Pata ik ta banda ro ke mann halka kr lenda
Ik banda andro ronda
Jeda sala andro rona, te usda mann bi halka nai hunda
Bada ikha hunda
Fat jandi he
Rooh kamb jandi he
Sala jad bi kade wife nu patiala chad ke anda
Ta sad song laganda. Badi myshkil naal sad song sunan nu milde
Te bus sara rasta ronda anda me
Sach kaha ohi ik time hunda jad me ro sakda ha te apna mann halka karda ha
Cheeka marda ha, chest te mukke marda ha
Thapad tak marda ha apne aap nu
Sala sochda ki isi bahane kuch dil halka ** jawe
Par kithe.
Nai hunda.
Heena jj, menu pata ki mera *** koi hak nai reha.
Par metho ik haq na khona
Oh thuhanu dekhan da.
Me kade life wich interfair nai krda
Bus menu dekhan to na rokna kade.
Me tadfna chanda ha
Rona chanda ha
Apni galtia krke
Ameen
Jun 30, 2018
Jun 30, 2018 at 10:50 AM UTC
Tum bin
Mein kohre ki Dhoop dhoondta
Ek shikhar aashiqui sapne liye
Mann hi Mann ghumta
Wajeeb noor e rooshwayi
Dhoobta mein jalta khud hi khud me
Ek bebasi
ek dariyaan
Ek muhabbat e muskurahat
Teri woh jhilmil si jheel si Nazar
Aur nazaro nazaro me dhoondta dil pyaar ke sukun ke woh Lamhe!!!
...
..
.
Jan 4, 2018
Jan 4, 2018 at 1:45 AM UTC
Caught the vampire's failing smile,
cracked by teeth & venom,
wind-walking among the trees,
talking to the vipers
& the rats & the bats & the
men of the old bonetown.
Mr Mann had the right idea,
burn your books & get the hell outta Dodge.
Do not pass go & do not stop,
do NOT make out in the back of a beat-up old auto
parked next to the hypermarket on Dawn & Vine.
Mr Mann up front,
peering through the cracks in the windscreen,
the cracks in reality.
He can see the vampire's slow smile,
the shadows passing across the face of the TV screen,
& hear the old ghost voices,
the old radio voices, the 1949 voices.
Blood on leather,
black roots rising,
saliva on after-effects & after-echoes,
the apocalypse riders chasing the moon up the old dark valley,
the moon chasing the apocalypse riders right back
down the old dark valley to whatever hell they came from.
The vampires! The vampires!
Children beat hasty retreats,
hide under the boxes back of the laundromat,
not daring to peek
as black boots crunch gravel.
Mr Mann has the right surmise,
get outta the books & into guns,
get into heavy metal & iron drag,
get into lead & something magickal,
long forgotten lore & hoodoo voodoo
from years & years ago.
The vampire's smile turns awful yellow,
fades as the stars wheel & that tired old sun begins its ascent,
fades as the dawn breaks over the desert winds & cacti
& the lovers wake in their motel room in the back of beyond
& fumble for their stakes & knives & garlic *****
Easy now for Mr Mann in the sun-kissed big blue.
Hunt it down in the tumbledowns & old desert towns.
Kick off the jams, break open the locks.
Hose it down with oil & strike a match.
Burn the reality right off that face
& that face right off reality
Splat on the sand. Grue on the sand. Black on the sand.
Mr Mann walking back to the autombile, back to happiness,
radio playing a little something from 92,
or was it 93, he really can't remember now.
Feb 20, 2012
Feb 20, 2012 at 3:16 PM UTC
Love from you, my darling,
In the darkest of days, I need it.
Love from you, my beautiful,
In the blackest of nights, I wish it.
Love from you, my inamorata,
In the loneliest evenings, I require it.
Love from you o my best friend.
Love from you, o my baby,
In the playful days, I enjoy it.
Love from you, my dilruba,
In my sorrowful time, I miss it.
Love from you, my humjoli,
In all my joyful time I cherish it.
Love from you, my humdum.
Love from you o my lover,
In the brightest days, I need it.
Love from you, my gorgeous,
In the whitest dreams, I desire it.
Love from you, my mehbooba,
In the busiest mornings, I yearn it.
Love from you, my Jaan-e-mann.
Apr 8, 2015
Apr 8, 2015 at 4:55 AM UTC
Priti Patel's quote on EU migration - whatever it was...
list of common surnames: cropper, cross, crouch,
dabney, dalton, daniels, eads, easton, eccleston,
fairclough, farnham, fay, gardner, garey, garfield,
haight, hanes, hailey, ibbott, irvin, isaacson,
jack, jackson, jacobs, kay, keen, kelsey,
lacey, lacy, lamar, macey, mann, marchand,
neal, nelson, neville... sure pati japati patel -
i'll be an albino in Gujarat
if your play the sitar in a sari;
but your name sounds a bit migrant
revealing, what a weird 'back of the bus'
you seem to stand on -
you want the Mongolians resurrected?
i swear we were being ousted in line
of what Queen Sheba said to Solomon:
'olive skinned throughout the geography
and the unwelcome green men on
sponged-knickers creaming for an ******
a french dessert...'
yes pretty prior, you found home on a
continent when half of the european nations
didn't practice colonial antics -
i guess it's easier to pick on them.
but with a Patel surname you sound british
already, the great experiment worked
the anaesthetic of former colonialism
numbed via recreational Ketamine use
really numbed the skull and jaw mandibles -
i hate, i hate being conscripted into
post-colonial affairs of "why it all failed"
what a waste of the urban hubs of
Manchester or Liverpool -
where once artistic expression thrived -
i hate these post-colonial societies,
it's as if they were castrated en masse,
and they're wondering why no one has a permanent
suntan in scandinavia - maybe the raw herring diet -
cinnamon up your *** magician's trick with
space between fudge of digestion, disappearing trick
but then the cough that blinds you sweetly -
i guess post-colonial nationalism wanted to
listen to non-colonial nationalism -
a former migrant like pretty plated smell
olive skinned exploited inversion of angers
but dunked a footstep into a trip-up
with non-colonial nations -
a bit like the greek bail-out - pretty patel
is a name least likely associated with migration;
you teasing the beast out?
Apr 21, 2016
Apr 21, 2016 at 9:33 PM UTC
More Nain Piya
Sang Laag Rahe
Beloved is within my eyes
May this affect remain
Mohe Hosh Nahi
Ab Tann Mann Ka
I have no consciousness
Over my body and soul
Mohe Sudh Budh Sagri Bhool Gayee
Mukh Daikh Ke Apne Sajan Ka
Presence of my mind is no longer
O' after a sight of my sweetheart’s face
— Translated by Jamil Hussain, Sung by Nusrat Fateh Ali Khan
Dec 1, 2016
Dec 1, 2016 at 10:06 AM UTC
Och! Airn an' Thwndir!
An' Urquhart's Wae Verra Hel!
Great Warlike Glamis' Firey,
An' Hwmyd Loch Doon's Orrah!
Downe! Downe! tae thad howch owre miserable!
Ye a' swithe hame, hame! wae ma Airn ***
An' weile 'yont yondir Suthron!
Waefu', waefu' heyre Ah! War-Ironclad heyne Ȝell,
Wae burr-thistle’s Gowlin’ Storne Micht!
Frae ma verra, verra! Ah ageyne!
Tae the Cauld Enraged Wynde
Unco! intae Æternall Battle Scorchin'
Towardis Moorlan Chain Mail-Bosom o' mine!
O'er an' o'er IT! increasingly thro' Force returnin',
Wae ma verra Blacklyn Tartan o' War heyne,
An' Silvery Brooch, wi'in yondir Lone Sceadewe!
Unco! wae the Rubye Stane deep-shimmerin'
Naixt tae Carham's Gory Landis, an' the Targe-Hell,
Thro’ nowe Tune Martial, stick-an-stowe Ȝell!
Airn-Curse Core-Firey, Hye-Flamin' IT!
Heyne unco rychte Airn-Moorlan o'er ye a'!
Ah, bye nowe the FEUDAL OWAR-MANN!
'Yont thad Auld Whunstane Tower-Shrine
Togider wae Lang Titanium-Claymore, Airn-Dazzlin'
An' ne'er, ne'er, IT! stick-an-stowe tae wane!
Wi'in theis Bluish Fyre syne! Verra War-Swaird Rairan IT,
Intae Thae Hringiren Æternall, Thwndir-Devastatin' o' mine!
QVOAD FEODALE MEA CVM RVBRA SPATHA
ET RELVCENTE HOC SCVTO AC FVLMINE NIVEO
SCOTORVM INTRA HANC TEMPESTATEM MAGNAM
QVÆ FLOS IGNEVS EST TONITRVO NOMINE ALTO
NEMO GELIDO HOC LOCO IMPVNE ME LACESSIT.
Oct 1, 2020
Oct 1, 2020 at 4:42 AM UTC
Aadat si thi
Phir se pyar se bhara
ghumsum e Nazar
Nazarein bekabu Ishq ki Tamannah
Aur phir..
Waqt se hara ...
Waqt se koso dur...
Apni dhun e dhunki
Raaste Sajata
Bawra mann...
Feb 17, 2018
Feb 17, 2018 at 11:07 PM UTC
It's November again.
Old men mount bicycles,
wobble down cobblestone,
shift weight
as they pass the churchyard.
Early evening. Cold rain.
The trees are stripped of their pages.
In the morning:
the scurrying of confetti.
The mailman smiles--
smells old smells.
The children sit in a circle,
mill dead leaves, build a mound
of tree dust between them.
It's November again.
Small boys mount bicycles,
wobble down cobblestone,
shift weight
as they pass the schoolyard.
K.D. Mann
Jul 18, 2010
Jul 18, 2010 at 5:14 PM UTC
Teri talaash e nazar
Ghumsum si ek hasi
Chand ka mukhra
Dil e tanhaiyaan
Rooh ko mat tadpa o janiya
Dheere dheere se aa
Aur Naja Naja kanhi dur
Mere dil e dooriyon
Khud se khafa itna
Ki dard ko pi liya gulmohar ki tarah
Rang rang me pyaar ko dhoondta
Mein pagal deewana
Kabhi ish sadak kabhi os sadak
Jalti dhoop me chalta yeh mann...
Thandi kohre ki tamanaah liye...
Jan 10, 2018
Jan 10, 2018 at 11:06 PM UTC
E mann tu kyu rota hai,
Kuch 2 pal ki hi to hai zindagi,
Phir tu itna kyun sochta hai,
Har pal ek naya daur hai,
Ek naya savera, aur ek nai ummeed hai,
Bas itni si baat hai Zindagi,
Kuch pal haseen, to kuch bas yuhin hai zindagi,
Bas 2 pal ki hi to hai Zindagi!!
Bas 2 pal ki hi to hai Zindagi!!
Jun 12, 2020
Jun 12, 2020 at 1:42 AM UTC
Ich ging durch den beschmutzten bevölkerten Korridor mit den Reben, die drinnen und draußen wuchsen, entlang und ich sah in jeder Tür mein Spiegelbild, während ich vorüberging. Ich wohnte genau zum Zimmer – nicht einhundertfünfzig Zentimeter weg; die Entfernung war fast nicht größer, als ich war, und nicht alter. Ich erläuterte meine Angst vor dem Dunkel mit einem Frösteln. Meine Zähne klapperten und klingelnden Münzen, die in meiner Tasche blieben, schrien in meinem Ohr gewohnte Lieder.
Eine Tür öffnete und einen Moment lang hörten wir das Weltall. Wir allesamt waren in dem Korridor. Ein krystallener Stab wie einer, den Leute in der Versuchsansalt oder in der Kneipe benützten, zerbrach. Der Stabinhalt floß in die Hand des Mannes, der sein Zimmer verließ, eine silberne Flüssigkeit. Das Echo des Wortes „Quecksilber“ klang in dem Korridor.
Jedes Zimmer ist gleichbedeutend wie das Letztere, aber es ist auch unterschiedlich. Jedes beinhaltet grenzenlos Fähigkeiten, und unterschiedliche Chemikalien, unterschiedliche Chemie, und unterschiedliche Emotionen.
Ängstlich öffnete ich meine Tür und trat in einen millionsten Anteil von mir selber und ich war ich selber. Symphonien flossen von meinem Kopf weiter, und von den Symphonien kamen fliegende Fische.
Es war nicht wichtig, dass andere Menschen ähnliche Zimmer wie mein Zimmer hatten; es war nur wichtig, dass ihre Zimmer verschieden waren. Ihre Zimmer waren Käfige, genau wie ihre Herzen und auch ihre Hände. Der Mann im Korridor, der hirschartige Augen hatte, blies das flüssige Metall, das seine Hand fasste weg. Die Flüssigkeit wurde Staub und glitt zu mir wie Backpulver oder Schnee im Schneesturm. Ich konnte alles hören und ich musste mich von dem Weiß, das der Staub brachte, trennen. Ich hasste den öden Morgen, den das hervorbrachte.
Ich wollte meine Tür öffnen und wollte den silbernweißen Straub vorzeigen, dass ich auch Sachen in der Luft erschaffen konnte. Ich wollte, aber ich konnte nicht. Ich konnte Sachen in der Luft meines Zimmers erschaffen, aber nicht im Korridor. Man braucht Ressourcen, um etwas zu ändern oder zu formen. Ich besaß Keine.
Die Welt schüchterte die Leute ein, die Verstand hatten.
Oct 15, 2010
Oct 15, 2010 at 1:28 PM UTC
Yeh waade
Yeh kasme
Yeh Silsila
Yeh Ishq
Yeh junooniyat
Yeh aashiqui
Yeh Lamhe
Aur
Mein sharaabi
Dooba
Woh waade
Woh iraade
Woh baatein
Woh nazm
Woh aaina
Woh Aankhen
Woh hi woh
Mein Kanha
Ghul sa Gaya
Yeh Woh yaadon me
Aur mein neend e Khamoshiyaan
Bin piye maikhane me
Neend me jaagta
Yeh Woh khwaabo liye
Mann hi Mann me
Hazaaron khwaahish e fitoor..
..
Dec 31, 2017
Dec 31, 2017 at 4:12 PM UTC
Teri yaad e Sapne me
Mein likhta chala gaya
Dil se jeet kar bhi
Dil se haara
Manzil se rooth gaya
mera pagal mann yeh bechara
Ab bhi dhoondta Sukoon wohi
Anjaan raahon me...
Kalpana kiye
kisse kahani toh banna lajzmi hi tha
bekaar ki bekaari Tamannah e arjoo
Teri yaad me khoya ...Kyu mein itna?
Feb 18, 2018
Feb 18, 2018 at 9:46 PM UTC
,,A trance ,probing "
"a dictum //
intricate,ruby mayb quite& itt comes
A-diction
" down the rAbbit hole" in time,
a-room built off crystALs&&the orbs
again again again again as
thiss keps coming in in-blocks/compeletly-A-solatire-
/pristine in,here , itt-wass , inn rapture.as it
,is, now,was liked pretty muchh
the behemouth my mann , done /repeatdly,
all-corenrs
forr everr it isbent
everytime,everytthing tht i cann remember
a lott off withering / whineingg,
lott off talks just mi-alone
and this i remmember
"she" is the sheep she said
, drifting /at angles/only lonely
all the bigg/pretty pearls
forr manny many more pages to come
she says it polietly
that it delves deep some place ,here
Jun 27, 2018
Jun 27, 2018 at 11:04 AM UTC
Oh ,tyrant king of Babylon
Have you come by any sense
Who wages war on sons of Zion
With inadequate air defense
Toy soldiers of the eagle
Will come as dogs of war
Their guise being benevolence
Their true gift blood and gore
So it seems your problem is oil
Not consummation of lnnocence
Go plant your people in thirsty soil
Then propagandize self defense
For you are the beast of Baghdad
Your very seed affronts Mann and his kind
Another American jackal gone bad
And oh, what a jackal did we find
Now we sit glued to a TV set
Watching the towers crumble and fall
When sleeping with despots ya get what you get
Just part of the cost when america stands tall. Hy
Jun 15, 2013
Jun 15, 2013 at 10:10 PM UTC
Nahh ainkh khuli ,nahhh mai sunn paya...
Maa ke pait mai rehker bhi maina apna parivar ka pyaar paya...
Jab ainkh khuli ,toh roker pura hospital sirr per uthaya ....
Phir Papa ki godi mai sirr rakhker hee mujha thoda chain aaya....
Pheli baar ghar aake , thoda mann dagmagaya....
Dada dadi ko paas dekhker,firrr maii zorr se khilkhilaya....
Jab naam sochne ki baari aayi....
Toh bua ne kaan mai naam pyaar se fusfusaya ....
Bade hokar bhi chota ke sath khelna...
Aisa charitra maina apna hee parivaar mai h paaya...
School jane ki umar mai bhi...
Har parivaar ke sadasye ko hai maina satya...
Kabhi woh dila do, yaa kabhi yeh dilado hee harr baar hai chilaya...
Harr divas ko hamne pura harsh aur ullas ke sath banya....
Pyaar se sath rehna ka hee humna hamesha se wachan h khaya....
Sabke dhurr jana ke baad bhi....
Maine apna parivaar ko hee paas paya...
Harrr sukh dukh mai unhona hee mujha sabke sath rehna sikhaya...
Apna parivaar se dhurr jake bhi...
Maina uhna harrr jagah h paaya...
Voice call aur video call ne hee unka pyaar h mujh tak pahuchaya....
Maa ki mamta ne hee maano jaisa mujha iss kadar banaya...
Jo maina apna parivaar ka itna pyaar h paaya...
Maarte wakt bhi mera parivaar ne hee mujha kahnde per uthaya...
Ainshu aur apni yaadeino ko bhula krr hee mujha mera parivaar ne jalaya....
Mar 29, 2020
Mar 29, 2020 at 6:34 AM UTC