Hello Poetry
Submit your work and get some sparkles! Create free account
"mangas" poems
I am a nerd Who finds pleasure in books of fiction Of life in fiction Of pain from fiction A fragment of my being I am nothing without a book I am a nerd Who finds pleasure in comic books Whose mind comes alive in their pages Of heroes and their sidekicks Of villains and their lovely vile I am nothing without a book I am a nerd Who finds pleasure in rock as a religion It's transitions and it's leads Metal as a denomination So electric; I come Alive over and again I am nothing without my music I am a nerd Who finds pleasure in Mangas Their Naive heroes and their half clad villains Their pervasions and their strengths Their one-on-one battles and defeats Their awesome storytelling and the twists I am nothing without my Manga I am a nerd Who finds pleasure in video games The difficulty levels and their walkthroughs The vibrations and the boss fights The sleepless nights and the highs The shouts of victory and the barrage of curses I am nothing without my Video games I am a nerd Who finds pleasure in surfing The endless chasm of the world wide Web, of knowledge and terrifying ignorance Of horrors and uplifting humor From one end to the never ending I am nothing without the Internet I am proud to be all of these and more I Am Nerd.
0
Feb 20, 2016
Feb 20, 2016 at 12:25 PM UTC
I am Nerd
S. João Bosco Percorrias caminhos sem botas até Turim, Amavas a Deus, mas caminhavas assim. A tua ternura é infinita, Em mangas de camisa na terra bendita. Jovens desprotegidos e sem ninguém, Entraram no convento do bem. Profecias e muita fé, Puseram catedrais de pé. Comemora o nascimento dia 31 de Janeiro, Louvo S. João Bosco, o Santo Milagreiro, Salesianos com amor, humildade. Ajudam os jovens com verdade. Anjos cantam melodias afinadas, Sua obra nunca terá fim, Ofereço um grande Jasmim, Ao Santo das caminhadas. Victor Marques
0
Apr 16, 2012
Apr 16, 2012 at 1:15 PM UTC
S. João Bosco
Cada mañana esperas, traje, sobre una silla que te llene mi vanidad, mi amor, mi esperanza, mi cuerpo. Apenas salgo del sueño, me despido del agua, entro en tus mangas, mis piernas buscan el hueco de tus piernas y así abrazado por tu fidelidad infatigable salgo a pisar el pasto, entro en la poesía, miro por las ventanas, las cosas, los hombres, las mujeres, los hechos y las luchas me van formando, me van haciendo frente labrándome las manos, abriéndome los ojos, gastándome la boca y así, traje, yo también voy formándote, sacándote los codos, rompiéndote los hilos, y así tu vida crece a imagen de mi vida. Al viento ondulas y resuenas como si fueras mi alma, en los malos minutos te adhieres a mis huesos vacíos, por la noche la oscuridad, el sueño pueblan con sus fantasmas tus alas y las mías. Yo pregunto si un día una bala del enemigo te dejará una mancha de mi sangre y entonces te morirás conmigo o tal vez no sea todo tan dramático sino simple, y te irás enfermando, traje, conmigo, envejeciendo conmigo, con mi cuerpo y juntos entraremos a la tierra. Por eso cada día te saludo con reverencia y luego me abrazas y te olvido, porque uno solo somos y seguiremos siendo frente al viento, en la noche, las calles o la lucha un solo cuerpo tal vez, tal vez, alguna vez inmóvil.
0
957
Oda al traje
It's that time of the year Where we just do our daily routines It feels different, but it doesn't feel right Has something changed? I think not Day and night Work, work, work Going home Reading Japanese mangas and doing homework I feel like the life I have hasn't changed one bit It feels like I'm inside three layers of walls Waiting to roam around "The Outside World" As if we're gonna be learning something on the inside
0
Oct 6, 2015
Oct 6, 2015 at 5:17 AM UTC
Another Day, Another Night
Tranquilamente la comida observo: son cuatro hombres y una mujer vieja. Ellos están caídos sobre el plato, comen con rapidez y silenciosos. Con cada cucharada me parece que se tragan también un pensamiento. Y en camisa los cuatro, recogidas las mangas hasta el codo, y en la espalda las equis negras de los tiradores. Ella atiende a los cuatro como puede, solícita, nerviosa, hasta con miedo. Se ve que con el último bocado se han de ir a dormir sin más palabras. La única alegría de la mesa es un sifón azul que está en el medio.
0
476
Cena
Arregaço as mangas largas e ensopadas Do mar bravo que as molhou, Volto para a areia,onde o sol Aquece os grãos, E fez acelerar o passo De quem por lá andou. Todas as manhãs,o mar traz ao de cima Espuma,algas e saudade. Corto as mangas da minha velha camisa Para ver se a água gelada não me adoece, E desajeitado, cortei a vaidade. Agora só molho os meus magros braços, E ao olhar para o mar vejo-te atrás de mim, A tentar puxar-me para a areia porque Na água, somos o espelho da saudade e de quem morre ao não saber pôr um fim. Resisto como resistem as pernas de um pescador na corrente do mar, Mas aflito e sem forças afogo-me, e deixo-me levar. Deixei a minha velha camisa na areia Para se me vieres ver, o meu cheiro possa contigo andar. Pode ser que na próxima maré O meu corpo ao de cima possa vir. Se estiveres na nossa praia Pode ser que te veja a sorrir.
0
Jan 10, 2018
Jan 10, 2018 at 5:35 PM UTC
Brisa