Hello Poetry
Submit your work and get some sparkles! Create free account
"debemos" poems
La calle se llenó de tomates, mediodía, verano, la luz se parte en dos mitades de tomate, corre por las calles el jugo. En diciembre se desata el tomate, invade las cocinas, entra por los almuerzos, se sienta reposado en los aparadores, entre los vasos, las mantequilleras, los saleros azules. Tiene luz propia, majestad benigna. Debemos, por desgracia, asesinarlo: se hunde el cuchillo en su pulpa viviente, es una roja víscera, un sol fresco, profundo, inagotable, llena las ensaladas de Chile, se casa alegremente con la clara cebolla, y para celebrarlo se deja caer aceite, hijo esencial del olivo, sobre sus hemisferios entreabiertos, agrega la pimienta su fragancia, la sal su magnetismo: son las bodas del día, el perejil levanta banderines, las papas hierven vigorosamente, el asado golpea con su aroma en la puerta, es hora! vamos! y sobre la mesa, en la cintura del verano, el tomate, astro de tierra, estrella repetida y fecunda, nos muestra sus circunvoluciones, sus canales, la insigne plenitud y la abundancia sin hueso, sin coraza, sin escamas ni espinas, nos entrega el regalo de su color fogoso y la totalidad de su frescura.
0
1.9k
Oda al tomate
A la mitad de mi metáfora me di cuenta que rimar no tenia solución. Pero tampoco seguir escribiendo. Extrañamente me di cuenta que lo único que calma mis ansias de muerte es escribir, no redactar, sino escupir palabras que deseas borrar. Pero no puedes. Solo las plasmas. Y pasaban las horas, y seguía mi música. Café y cigarros. Taza tras taza y cigarro tras cigarro. Se me acabó la quincena en drogas. Falté al trabajo y renuncié. Y al final: me victimzé. ¿Qué hice al respecto? -Café. Café, cigarros, cigarros. Vamos a ver cuándo se me adormece el corazón. Vamos a ver cuándo se me adormece la razón. Y pasan los cigarros y pasan las horas, y ellas ya sabían desde el momento en que llegaste que me ibas a lastimar. Condenada al ciclo de desesperación silenciosa y vergüenza pasajera. Y tú y yo jugábamos, reíamos, amábamos. Y jugamos a amarnos más hasta que me perdí, y me encontré más perdida que buscada. Llena de mentiras y más que nada, hecha trizas. Traté de cerrar los ojos por unos minutos, traté de interpretarte como te veía. Fallé. Se me acaba la paciencia, se me suelta la demencia. ‘Lárgate de aquí, ya no te quiero’ palabras que mi corazón sacó. Desesperación. Haces falta, pero destruyes. Me abrí: me rompiste. No me veas, no me llames, no me busques: pero hazlo. Qué me duele que me ignores, pero no quiero saber de ti. No te quiero porque me duele no ser capaz de quererte de nuevo. Te quiero muerto en mi mente pero vivo en vida. Quiero saber cada detalle de ti, cada paso que das y casa suspiro que lanzas. Pero te quiero muerto en mi mente. Salté de mis sueños, son mis pesadillas, son mis drogas, no interfieras. Salté de mi música, no se relaciona a ti. Salté de mi mente. Sálte. Sálte. SÁLTE. Eres mi cajón de dolor. De lamentación. De decepción. ¿Autoestima? ¿Ilusión?… ¿Confianza? No. Tú y yo teníamos esa casa turquesa con conejos y gatos, y uno que otro perro. Tú me hacías el café en la mañana y el amor en la tarde. Nos besábamos y nos abrazábamos. Nosotros debimos estar juntos. Permanecer juntos. Tú debiste ser mi amigo, no mi enemigo. Debimos viajar juntos, perdernos juntos, pintar juntos, cantar, volar. Permanecer. Y yo, yo debí conocerte mejor antes de enamorarme. Debí enamorarme más y amar menos. Debemos tanto. Tantas cuentas pendientes. Tantos pendientes inconclusos. Tantos abusos de ilusión. Tanto de sin sabor. Y yo, yo debí quedarme, pero tú no debiste defraudarme.
0
Jun 18, 2014
Jun 18, 2014 at 6:10 PM UTC
Y ya.
A la mitad de mi metáfora me di cuenta que rimar no tenia solución. Pero tampoco seguir escribiendo. Extrañamente me di cuenta que lo único que calma mis ansias de muerte es escribir, no redactar, sino escupir palabras que deseas borrar. Pero no puedes. Solo las plasmas. Y pasaban las horas, y seguía mi música. Café y cigarros. Taza tras taza y cigarro tras cigarro. Se me acabó la quincena en drogas. Falté al trabajo y renuncié. Y al final: me victimzé. ¿Qué hice al respecto? -Café. Café, cigarros, cigarros. Vamos a ver cuándo se me adormece el corazón. Vamos a ver cuándo se me adormece la razón. Y pasan los cigarros y pasan las horas, y ellas ya sabían desde el momento en que llegaste que me ibas a lastimar. Condenada al ciclo de desesperación silenciosa y vergüenza pasajera. Y tú y yo jugábamos, reíamos, amábamos. Y jugamos a amarnos más hasta que me perdí, y me encontré más perdida que buscada. Llena de mentiras y más que nada, hecha trizas. Traté de cerrar los ojos por unos minutos, traté de interpretarte como te veía. Fallé. Se me acaba la paciencia, se me suelta la demencia. ‘Lárgate de aquí, ya no te quiero’ palabras que mi corazón sacó. Desesperación. Haces falta, pero destruyes. Me abrí: me rompiste. No me veas, no me llames, no me busques: pero hazlo. Qué me duele que me ignores, pero no quiero saber de ti. No te quiero porque me duele no ser capaz de quererte de nuevo. Te quiero muerto en mi mente pero vivo en vida. Quiero saber cada detalle de ti, cada paso que das y casa suspiro que lanzas. Pero te quiero muerto en mi mente. Salté de mis sueños, son mis pesadillas, son mis drogas, no interfieras. Salté de mi música, no se relaciona a ti. Salté de mi mente. Sálte. Sálte. SÁLTE. Eres mi cajón de dolor. De lamentación. De decepción. ¿Autoestima? ¿Ilusión?… ¿Confianza? No. Tú y yo teníamos esa casa turquesa con conejos y gatos, y uno que otro perro. Tú me hacías el café en la mañana y el amor en la tarde. Nos besábamos y nos abrazábamos. Nosotros debimos estar juntos. Permanecer juntos. Tú debiste ser mi amigo, no mi enemigo. Debimos viajar juntos, perdernos juntos, pintar juntos, cantar, volar. Permanecer. Y yo, yo debí conocerte mejor antes de enamorarme. Debí enamorarme más y amar menos. Debemos tanto. Tantas cuentas pendientes. Tantos pendientes inconclusos. Tantos abusos de ilusión. Tanto de sin sabor. Y yo, yo debí quedarme, pero tú no debiste defraudarme.
Continue reading...
44
*¿Cuantos cuentos habrán contado las montañas, las olas, las ramas? ¿Cuanta vida habrá pasado por aquí? En cientos y miles de años.¿Cuantos han salido igual a ti? Hoy el viento me gana el aliento y la densidad del pensamiento, cede por fin. La imaginación da su verdadera cara se encuentra desnuda, aquí parada. Susurros del mundo me llaman, invitándome a la vida sin más palabras. Porque el olvido se marca en nuestra cara: Arrugas y canas. He de partir uno de estos días, he de vivir uno de estos días, he de sentir uno de estos días. He de ser feliz. Las ganas no se apagarán en el tenue olvido y cuando llegue el momento de saltar, no habrá testigo de que existimos. No le debemos a la vida registro y ella no nos deberá el habernos conocido.*
0
Oct 30, 2012
Oct 30, 2012 at 3:08 PM UTC
La invitación
Una voz ancestral, un tambor africano y un verso elemental peruano. El ***** en el Perú actualmente no sufre, ya no hay esclavitud ni azufre. Le dieron tibio baño en tina de jabón porque en su ama dio el germen que no tuvo el patrón. Del seno de mi abuela a mi madre brindó, el hijo del amito mamó, mamó, mamó. Y mi abuelo con su amo en la Casa ´e Jarana cantujaron de alirio, cantujaron replana. Y en la casa ´e jarana -con el Amito Viejo- bailaron mis hermanas zamacueca y festejo. El padre de mi amito de mi abuela gustó y mi abuelo a su amita burló. Yo le dijera "primo" a ese blanco travieso de cabello enrizao y de labio muy grueso... El ***** en el Perú actualmente no sufre, ya no hay esclavitud ni azufre. Más ha sufrido el ***** nuestro hermano de Cuba descendiente directo nagó, yoruba. Más ha sufrido el ***** muerto en Santo Domingo por los diarios abusos del ****** Más ha sufrido el ***** cantor de Panamá que el ***** jaranista de acá. Más ha sufrido el ***** labrador de Haití que el zambo guaragüero de aquí. Más ha sufrido el ***** del morro y la favela que mi padre y mi madre y mi abuela. En fin, más sufre el ***** de Harlem a Lousiana que nuestra gente negra peruana...   Y al "problema del ***** -segregación racial- el mundo permanece neutral. Quiero aguda mi rima como ***** de lanza. Que otra mano la esgrima si alcanza. Yo jamás con voz hurgo perentoria. Yo ja... ¡Johanesburgo! ¡Pretoria! Cuando en Johannesburgo llegue el "Día de Sangre" yo quiero estar allí, compadre. Cuando en Johannesburgo llegue el "Día de Sangre" debemos estar todos ¡Hijos de negra madre! Con la voz ancestral el machete en la mano y el verso elemental hermano.
0
1.3k
Johanesburgo
Una voz ancestral, un tambor africano y un verso elemental peruano. El ***** en el Perú actualmente no sufre, ya no hay esclavitud ni azufre. Le dieron tibio baño en tina de jabón porque en su ama dio el germen que no tuvo el patrón. Del seno de mi abuela a mi madre brindó, el hijo del amito mamó, mamó, mamó. Y mi abuelo con su amo en la Casa ´e Jarana cantujaron de alirio, cantujaron replana. Y en la casa ´e jarana -con el Amito Viejo- bailaron mis hermanas zamacueca y festejo. El padre de mi amito de mi abuela gustó y mi abuelo a su amita burló. Yo le dijera "primo" a ese blanco travieso de cabello enrizao y de labio muy grueso... El ***** en el Perú actualmente no sufre, ya no hay esclavitud ni azufre. Más ha sufrido el ***** nuestro hermano de Cuba descendiente directo nagó, yoruba. Más ha sufrido el ***** muerto en Santo Domingo por los diarios abusos del ****** Más ha sufrido el ***** cantor de Panamá que el ***** jaranista de acá. Más ha sufrido el ***** labrador de Haití que el zambo guaragüero de aquí. Más ha sufrido el ***** del morro y la favela que mi padre y mi madre y mi abuela. En fin, más sufre el ***** de Harlem a Lousiana que nuestra gente negra peruana...   Y al "problema del ***** -segregación racial- el mundo permanece neutral. Quiero aguda mi rima como ***** de lanza. Que otra mano la esgrima si alcanza. Yo jamás con voz hurgo perentoria. Yo ja... ¡Johanesburgo! ¡Pretoria! Cuando en Johannesburgo llegue el "Día de Sangre" yo quiero estar allí, compadre. Cuando en Johannesburgo llegue el "Día de Sangre" debemos estar todos ¡Hijos de negra madre! Con la voz ancestral el machete en la mano y el verso elemental hermano.
Continue reading...
82
Ser en la vida romero, romero sólo que cruza siempre por caminos nuevos. Ser en la vida romero, sin más oficio, sin otro nombre y sin pueblo. Ser en la vida romero, romero..., sólo romero. Que no hagan callo las cosas ni en el alma ni en el cuerpo, pasar por todo una vez, una vez sólo y ligero, ligero, siempre ligero. Que no se acostumbre el pie a pisar el mismo suelo, ni el tablado de la farsa, ni la losa de los templos para que nunca recemos como el sacristán los rezos, ni como el cómico viejo digamos los versos. La mano ociosa es quien tiene más fino el tacto en los dedos, decía el príncipe Hamlet, viendo cómo cavaba una fosa y cantaba al mismo tiempo un sepulturero. No sabiendo los oficios los haremos con respeto. Para enterrar a los muertos como debemos cualquiera sirve, cualquiera... menos un sepulturero. Un día todos sabemos hacer justicia. Tan bien como el rey hebreo la hizo Sancho el escudero y el villano Pedro Crespo. Que no hagan callo las cosas ni en el alma ni en el cuerpo. Pasar por todo una vez, una vez sólo y ligero, ligero, siempre ligero.           Sensibles a todo viento           y bajo todos los cielos,           poetas, nunca cantemos           la vida de un mismo pueblo           ni la flor de un solo huerto.           Que sean todos los pueblos           y todos los huertos nuestros.
0
943
Romero sólo...
Feliz día de San Valentín, amigos y amigas Es el día de cuidarnos unos a otros Y donde debemos tomarnos de la mano La amistad importa, el amor importa La familia importa, los modales importan Y las flores también importan, hermanos y hermanas No te enojes demasiado Porque el cielo no es azul Disfrutemos del rocío de la mañana No estés demasiado triste Disfrutemos del clima frío y soleado Hay nieve aquí y allá, pero a la vuelta de la esquina Es primavera con aire fresco y un ramo de flores La amistad importa, el amor importa Hay chispas de fuego de amor en el aire Disfrutemos de la temporada de amor, paz y cuidado Es hora de caminar felices de la mano Juntos caminaremos, juntos nos levantaremos. P.D. Traducción de “Joyous Saint Valentine’s Day” de Hébert Logerie. Este poema está dedicado a todos los enamorados del mundo. Copyright © enero de 2025, Hébert Logerie, Todos los derechos reservados. Hébert Logerie es autor de varias colecciones de poemas.
0
Jan 26, 2025
Jan 26, 2025 at 6:29 PM UTC
Feliz Día De San Valentín Queridos Amigos
Colegio Ruidoso, Bullicioso Jugando, Riendo, Gritando Tal vez debemos estudiar?... ...Jovenes... School Noisy, Rambunctious Playing, Laughing, Shouting Maybe we should study?... ...Youth...
0
Sep 16, 2018
Sep 16, 2018 at 1:11 AM UTC
Escuela o qué?
¡Señores! Hoy es la primera vez que me doy cuenta de la presencia de la vida. ¡Señores! Ruego a ustedes dejarme libre un momento, para saborear esta emoción formidable, espontánea y reciente de la vida, que hoy, por la primera vez, me extasía y me hace dichoso hasta las lágrimas. Mi gozo viene de lo inédito de mi emoción. Mi exultación viene de que antes no sentí la presencia de la vida. No la he sentido nunca. Miente quien diga que la he sentido. Miente y su mentira me hiere a tal punto que me haría desgraciado. Mi gozo viene de mi fe en este hallazgo personal de la vida, y nadie puede ir contra esta fe. Al que fuera, se le caería la lengua, se le caerían los huesos y correría el peligro de recoger otros, ajenos, para mantenerse de pie ante mis ojos. Nunca, sino ahora, ha habido vida. Nunca, sino ahora, han pasado gentes. Nunca, sino ahora, ha habido casas y avenidas, aire y horizonte. Si viniese ahora mi amigo Peyriet, les diría que yo no le conozco y que debemos empezar de nuevo. ¿Cuándo, en efecto, le he conocido a mi amigo Peyriet? Hoy sería la primera vez que nos conocemos. Le diría que se vaya y regrese y entre a verme, como si no me conociera, es decir, por la primera vez. Ahora yo no conozco a nadie ni nada. Me advierto en un país extraño, en el que todo cobra relieve de nacimiento, luz de epifanía inmarcesible. No, señor. No hable usted a ese caballero. Usted no lo conoce y le sorprendería tan inopinada parla. No ponga usted el pie sobre esa piedrecilla: uién sabe no es piedra y vaya usted a dar en el vacío. Sea usted precavido, puesto que estamos en un mundo absolutamente inconocido. ¡Cuán poco tiempo he vivido! Mi nacimiento es tan reciente, que no hay unidad de medida para contar mi edad. ¡Si acabo de nacer! ¡Si aún no he vivido todavía! Señores: soy tan pequeñito, que el día apenas cabe en mí! Nunca, sino ahora, oí el estruendo de los carros, que cargan piedras para una gran construcción del boulevard Haussmann. Nunca, sino ahora avancé paralelamente a la primavera, diciéndola: «Si la muerte hubiera sido otra...». Nunca, sino ahora, vi la luz áurea del sol sobre las cúpulas de Sacre-Coeur. Nunca, sino ahora, se me acercó un niño y me miró hondamente con su boca. Nunca, sino ahora, supe que existía una puerta, otra puerta y el canto cordial de las distancias. ¡Dejadme! La vida me ha dado ahora en toda mi muerte.
0
735
Hallazgo de la vida
¡Señores! Hoy es la primera vez que me doy cuenta de la presencia de la vida. ¡Señores! Ruego a ustedes dejarme libre un momento, para saborear esta emoción formidable, espontánea y reciente de la vida, que hoy, por la primera vez, me extasía y me hace dichoso hasta las lágrimas. Mi gozo viene de lo inédito de mi emoción. Mi exultación viene de que antes no sentí la presencia de la vida. No la he sentido nunca. Miente quien diga que la he sentido. Miente y su mentira me hiere a tal punto que me haría desgraciado. Mi gozo viene de mi fe en este hallazgo personal de la vida, y nadie puede ir contra esta fe. Al que fuera, se le caería la lengua, se le caerían los huesos y correría el peligro de recoger otros, ajenos, para mantenerse de pie ante mis ojos. Nunca, sino ahora, ha habido vida. Nunca, sino ahora, han pasado gentes. Nunca, sino ahora, ha habido casas y avenidas, aire y horizonte. Si viniese ahora mi amigo Peyriet, les diría que yo no le conozco y que debemos empezar de nuevo. ¿Cuándo, en efecto, le he conocido a mi amigo Peyriet? Hoy sería la primera vez que nos conocemos. Le diría que se vaya y regrese y entre a verme, como si no me conociera, es decir, por la primera vez. Ahora yo no conozco a nadie ni nada. Me advierto en un país extraño, en el que todo cobra relieve de nacimiento, luz de epifanía inmarcesible. No, señor. No hable usted a ese caballero. Usted no lo conoce y le sorprendería tan inopinada parla. No ponga usted el pie sobre esa piedrecilla: uién sabe no es piedra y vaya usted a dar en el vacío. Sea usted precavido, puesto que estamos en un mundo absolutamente inconocido. ¡Cuán poco tiempo he vivido! Mi nacimiento es tan reciente, que no hay unidad de medida para contar mi edad. ¡Si acabo de nacer! ¡Si aún no he vivido todavía! Señores: soy tan pequeñito, que el día apenas cabe en mí! Nunca, sino ahora, oí el estruendo de los carros, que cargan piedras para una gran construcción del boulevard Haussmann. Nunca, sino ahora avancé paralelamente a la primavera, diciéndola: «Si la muerte hubiera sido otra...». Nunca, sino ahora, vi la luz áurea del sol sobre las cúpulas de Sacre-Coeur. Nunca, sino ahora, se me acercó un niño y me miró hondamente con su boca. Nunca, sino ahora, supe que existía una puerta, otra puerta y el canto cordial de las distancias. ¡Dejadme! La vida me ha dado ahora en toda mi muerte.
Continue reading...
8
Pobres de nuestros países Pobres de todas partes Pobres de Haití Personas pobres, desorientadas y locas Ya no diré "pobre Haití" Haití es un país lleno de riqueza Haití, un país lleno de recursos Para otros Haití es un paraíso y rico en recursos Para otros Haití es un país lleno de hipocresía De gente desposeída, miserable y sufriente Haití es un lugar lleno de odio y traidores ¡Haití, Haití! ¡Qué vergüenza! Donde sus líderes son tontos, malvados y locos. La juventud haitiana tiene muy mala suerte. Porque los falsos líderes son codiciosos, repugnantes e insensatos. Qué vergüenza para un pueblo que a menudo ha sufrido tanto. Los cementerios están por todas partes, al igual que las iglesias y los calvarios. Hay tanta miseria allí porque los ladrones, los estafadores. Hipócritas, secuaces, bandidos, locos y sinvergüenzas están por todas partes. Este es el país donde demasiadas personas inocentes mueren por balas, por hierro Por odio, por hipocresía, por venganza, por ignorancia y por pobreza ¿A qué santo debemos invocar por esta gente desesperanzada Por nuestros hermanos y hermanas sin futuro que mueren de desesperación? ¿A qué Dios sordo y ebrio debemos rezar para salvar a los seguidores de Cristo Que se lamentan, lloran, gritan y ladran como perros? ¿Qué palabra deberíamos usar para fortalecer y revitalizar a estas personas debilitadas? ¿Y al Estado que, lamentablemente, existe para castigar a las víctimas empobrecidas? Pobres aquí donde estamos Pobres de nuestros países Pobres de todas partes Pobres de Haití Pobres de estos Estados Unidos. P. D.: Traducción de «Pauvre Peuple De Chez Nous, De Nos Pays». Copyright © Abril de 2025, Hébert Logerie. Todos los derechos reservados. Hébert Logerie es autor de varios poemarios.
0
Apr 7, 2025
Apr 7, 2025 at 2:01 PM UTC
Pobres De Nuestros Países
Pobres de nuestros países Pobres de todas partes Pobres de Haití Personas pobres, desorientadas y locas Ya no diré "pobre Haití" Haití es un país lleno de riqueza Haití, un país lleno de recursos Para otros Haití es un paraíso y rico en recursos Para otros Haití es un país lleno de hipocresía De gente desposeída, miserable y sufriente Haití es un lugar lleno de odio y traidores ¡Haití, Haití! ¡Qué vergüenza! Donde sus líderes son tontos, malvados y locos. La juventud haitiana tiene muy mala suerte. Porque los falsos líderes son codiciosos, repugnantes e insensatos. Qué vergüenza para un pueblo que a menudo ha sufrido tanto. Los cementerios están por todas partes, al igual que las iglesias y los calvarios. Hay tanta miseria allí porque los ladrones, los estafadores. Hipócritas, secuaces, bandidos, locos y sinvergüenzas están por todas partes. Este es el país donde demasiadas personas inocentes mueren por balas, por hierro Por odio, por hipocresía, por venganza, por ignorancia y por pobreza ¿A qué santo debemos invocar por esta gente desesperanzada Por nuestros hermanos y hermanas sin futuro que mueren de desesperación? ¿A qué Dios sordo y ebrio debemos rezar para salvar a los seguidores de Cristo Que se lamentan, lloran, gritan y ladran como perros? ¿Qué palabra deberíamos usar para fortalecer y revitalizar a estas personas debilitadas? ¿Y al Estado que, lamentablemente, existe para castigar a las víctimas empobrecidas? Pobres aquí donde estamos Pobres de nuestros países Pobres de todas partes Pobres de Haití Pobres de estos Estados Unidos. P. D.: Traducción de «Pauvre Peuple De Chez Nous, De Nos Pays». Copyright © Abril de 2025, Hébert Logerie. Todos los derechos reservados. Hébert Logerie es autor de varios poemarios.
Continue reading...
36
The old monk almost slipped on the snow on the path from garden to abbey he balanced unsteady like a tightrope walker on a windy day, Dios oye así que debemos también the Spanish monk said to me in the cloister garth as we weeded the flower beds that spring, God listens so ought we too Dom Peter had said I remembered removing a huge **** with a trowel, la science de l'amour oui c'est le seul genre de science que je veux Therese of Lisieux said some place I read,   I held the bell rope rough between hands pulled with George for the office of Terce holding on with a tight grip then letting go at the right time, Hugh talked of his father and how proud he was having a monk as a son or near enough still a novice, mε το πάτημα της αγάπης ο καθένας γίνεται ποιητής Gareth said quoting Plato love turns all to poets or something like I assumed, moonlight made shadows in the cloister as I walked in and out of light then in darkness so was my soul, mounds in the monk's graveyard where I mowed that creature of God the mole.
0
Jan 22, 2017
Jan 22, 2017 at 12:07 PM UTC
FRAGMENTS OF THE CLOISTER MCMLXIX.
¿Existe el verdadero amor, O simplemente lo soñamos, Para llenar vidas vacías? Y si es real, ¿Lo vemos con nuestros corazones, O sólo con nuestros ojos? ¿Podemos distinguir, El autoengaño del amor verdadero? ¿Y importa? ¿No debemos abrazar, una oportunidad para compartir la alegría cuando se encuentra, Si no hace ningún daño? Cree en el amor verdadero, Mantén la esperanza y sueña y lucha por ello, si aún no es tuyo. Da sentido a la vida, hace que todo nuestro dolor sea soportable, mantiene lejos la desesperación.
0
Nov 28, 2019
Nov 28, 2019 at 12:30 AM UTC
El Amor Conquista Todo
Nadie es la patria. Ni siquiera el jinete que, alto en el alba de una plaza desierta, rige un corcel de bronce por el tiempo, ni los otros que miran desde el mármol, ni los que prodigaron su bélica ceniza por los campos de América o dejaron un verso o una hazaña o la memoria de una vida cabal en el justo ejercicio de los días. Nadie es la patria. Ni siquiera los símbolos. Nadie es la patria. Ni siquiera el tiempo cargado de batallas, de espadas y de éxodos y de la lenta población de regiones que lindan con la aurora y el ocaso, y de rostros que van envejeciendo en los espejos que se empañan y de sufridas agonías anónimas que duran hasta el alba y de la telaraña de la lluvia sobre negros jardines. La patria, amigos, es un acto perpetuo como el perpetuo mundo. (Si el Eterno Espectador dejara de soñarnos un solo instante, nos fulminaría, blanco y brusco relámpago, Su olvido.) Nadie es la patria, pero todos debemos ser dignos del antiguo juramento que prestaron aquellos caballeros de ser lo que ignoraban, argentinos, de ser lo que serían por el hecho de haber jurado en esa vieja casa. Somos el porvenir de esos varones, la justificación de aquellos muertos; nuestro deber es la gloriosa carga que a nuestra sombra legan esas sombras que debemos salvar. Nadie es la patria, pero todos lo somos. Arda en mi pecho y en el vuestro, incesante, ese límpido fuego misterioso.
0
649
Oda escrita en 1966
Aquel amor que se nos fuera no lo debemos recordar: Árbol que muere en primavera ya nunca vuelve a  retoñar. Perla que en el humo se disuelve, peregrina de la emoción, la ilusión que se va, no vuelve jamás a nuestro corazón. Vanamente, pretenderemos dar a una rosa mustia color. Así tampoco logramos dar nueva vida a un muerto amor. Aquel amor que se nos fuera no lo debemos recordar: Árbol que muere en primavera ya nunca vuelve a  retoñar. Cuando el amor se siente extraño en el pecho, ya no es amor, y retenerlo es un engaño que tortura al engañador... Déjalo ir... deja vacío ese hueco en  tu corazón, en las cenizas de tu hastío pon la brasa de otra ilusión... Aquel amor que se nos fuera no lo debemos recordar: Árbol que muere en primavera ya nunca vuelve a retoñar... Muerto está el amor al que envuelve en llamas la imaginación: La ilusión que se va, no vuelve jamás a nuestro corazón. Es ley amarga de la vida de todo sueño despertar: Sobre las huellas de una huida es inútil querer soñar... Así, triste, pero sumisa, aceptando el dolor, mujer, di adiós con tu mejor sonrisa a lo que nunca ha de volver... Enigma que si se resuelve nos desencanta, es la pasión: La ilusión que se va, no vuelve jamás a nuestro corazón... Juntemos, pues, las manos frías, y digamos una oración por las pasadas alegrías y por la actual desilusión. Y con humilde voz, pidamos pronto consuelo a este dolor, por lo mucho que nos amamos en lo breve de nuestro amor... Como la mar, no vuelve al río su agua, la ilusión, una vez que se va, no vuelve jamás a nuestro corazón. Aquel amor que se nos fuera no lo debemos recordar: Árbol que muere en primavera ya nunca vuelve a retoñar!... Hay que vivir, hay que olvidar...
0
629
Canción al olvido
Aquel amor que se nos fuera no lo debemos recordar: Árbol que muere en primavera ya nunca vuelve a  retoñar. Perla que en el humo se disuelve, peregrina de la emoción, la ilusión que se va, no vuelve jamás a nuestro corazón. Vanamente, pretenderemos dar a una rosa mustia color. Así tampoco logramos dar nueva vida a un muerto amor. Aquel amor que se nos fuera no lo debemos recordar: Árbol que muere en primavera ya nunca vuelve a  retoñar. Cuando el amor se siente extraño en el pecho, ya no es amor, y retenerlo es un engaño que tortura al engañador... Déjalo ir... deja vacío ese hueco en  tu corazón, en las cenizas de tu hastío pon la brasa de otra ilusión... Aquel amor que se nos fuera no lo debemos recordar: Árbol que muere en primavera ya nunca vuelve a retoñar... Muerto está el amor al que envuelve en llamas la imaginación: La ilusión que se va, no vuelve jamás a nuestro corazón. Es ley amarga de la vida de todo sueño despertar: Sobre las huellas de una huida es inútil querer soñar... Así, triste, pero sumisa, aceptando el dolor, mujer, di adiós con tu mejor sonrisa a lo que nunca ha de volver... Enigma que si se resuelve nos desencanta, es la pasión: La ilusión que se va, no vuelve jamás a nuestro corazón... Juntemos, pues, las manos frías, y digamos una oración por las pasadas alegrías y por la actual desilusión. Y con humilde voz, pidamos pronto consuelo a este dolor, por lo mucho que nos amamos en lo breve de nuestro amor... Como la mar, no vuelve al río su agua, la ilusión, una vez que se va, no vuelve jamás a nuestro corazón. Aquel amor que se nos fuera no lo debemos recordar: Árbol que muere en primavera ya nunca vuelve a retoñar!... Hay que vivir, hay que olvidar...
Continue reading...
61
Somos los que son difíciles de entender; somos los que nos quedamos un instante más, para terminar de sentir los momentos. Nos detendremos a oler las flores, porque merecen ser apreciadas; nos detendremos a sentir la luz de la luna, porque es sutil, pero nosotros la sentimos. A veces, cuando algo nos duele, nos partimos y hundimos en el fondo; y nos damos cuenta de lo frágiles que podemos ser, pero siempre reafirmamos nuestra fortaleza al levantarnos nuevamente. Somos los que nos tomamos el tiempo de conocer lo que mantiene al otro despierto; y nos esforzamos por comprender esa respuesta. Somos los que imaginan vidas llenas de aventuras, en recíproca compañía. Los que damos nuestra mejor parte con la intención de hacer las cosas lo mejor que podamos. Los que peleamos por amar más al otro, hasta perdernos en el “yo más”. Deseamos vernos convertirnos en nuestra mejor versión, manteniendo el lazo en el proceso. Asegurarnos que siempre se sienta nuestro afecto. Y saber que en el otro somos un refugio. Somos una mirada cálida, una voz armoniosa, un tacto suave; una estructura sensible para que el otro juegue en libertad. Somos la calma que alguien más busca, en ese en el que buscamos la propia. Pocas personas pueden sentir como nosotros; y muy pocas pueden ser sentidas como nosotros, por ello somos exactamente quienes deberíamos de ser.
0
Oct 22, 2019
Oct 22, 2019 at 11:59 AM UTC
Somos quienes debemos ser.
Oremos por las nuevas generaciones, abrumadas de tedios y decepciones; con ellas en la noche nos hundiremos. Oremos por los seres desventurados, de moral impotencia contaminados...                           ¡Oremos! Oremos por la turba que a cruel prüeba sometida, se abate sobre la gleba; galeote que agita siempre los remos en el mar de la vida revuelto y hondo, danaide que sustenta tonel sin fondo...                           ¡Oremos! Oremos por los místicos, por los neuróticos nostálgicos de sombra, de templos góticos y de cristos llagados, que con supremos desconsuelos recorren su ruta fiera, levantando sus cruces como bandera.                           ¡Oremos! Oremos por los que odian los ideales, por los que van cegando los manantiales de amor y de esperanza de que bebemos, y derrocan al Cristo con saña impía, y después lloran, viendo l'ara vacía.                           ¡Oremos! Oremos por los sabios, por el enjambre de artistas exquisitos que mueren de hambre. ¡Ay!, el pan del espíritu les debemos, aprendimos por ellos a alzar las frentes, y helos pobres, escuálidos, tristes, dolientes...                           ¡Oremos! Oremos por las células de donde brotan ideas-resplandores, y que se agotan prodigando su savia: no las burlemos. ¿Qué fuera de nosotros sin su energía? Oremos por el siglo, por su agonía del Suicidio en las negras fauces...                           ¡Oremos!
0
443
Oremus
Oremos por las nuevas generaciones, abrumadas de tedios y decepciones; con ellas en la noche nos hundiremos. Oremos por los seres desventurados, de moral impotencia contaminados...                           ¡Oremos! Oremos por la turba que a cruel prüeba sometida, se abate sobre la gleba; galeote que agita siempre los remos en el mar de la vida revuelto y hondo, danaide que sustenta tonel sin fondo...                           ¡Oremos! Oremos por los místicos, por los neuróticos nostálgicos de sombra, de templos góticos y de cristos llagados, que con supremos desconsuelos recorren su ruta fiera, levantando sus cruces como bandera.                           ¡Oremos! Oremos por los que odian los ideales, por los que van cegando los manantiales de amor y de esperanza de que bebemos, y derrocan al Cristo con saña impía, y después lloran, viendo l'ara vacía.                           ¡Oremos! Oremos por los sabios, por el enjambre de artistas exquisitos que mueren de hambre. ¡Ay!, el pan del espíritu les debemos, aprendimos por ellos a alzar las frentes, y helos pobres, escuálidos, tristes, dolientes...                           ¡Oremos! Oremos por las células de donde brotan ideas-resplandores, y que se agotan prodigando su savia: no las burlemos. ¿Qué fuera de nosotros sin su energía? Oremos por el siglo, por su agonía del Suicidio en las negras fauces...                           ¡Oremos!
Continue reading...
37
Adiós, pues. ¿Nada olvidas? Está bien. Puedes irte. Ya nada más debemos decirnos... ¿Para qué? Te dejo. Partir puedes. Pero aguarda un momento... está lloviendo. Espera que deje de llover. Abrígate. Está haciendo mucho frío en la calle. Ponte capa de invierno. Y abrígate muy bien. ¿Todo te lo he devuelto? ¿Nada tuyo me queda? ¿Tu retrato te llevas y tus cartas también? Por última vez mírame. Vamos a separarnos. Óyeme. No lloremos, pues necedad sería... ¡Y qué esfuerzo debemos los dos hacer ahora para ser lo que fuimos... lo que fuimos un día! Se habían nuestras almas tan bien compenetrado, y hoy de nuevo su vida cada cual ha tomado. Con un distinto nombre por senda aparte iremos, a errar, a vivir solos... Sin duda sufriremos. Sufriremos un tiempo. Después vendrá el olvido, lo solo que perdona. Tú, de mí desunida, serás lo que antes fuiste. Yo, lo que antes he sido... Dos distintas personas seremos en la vida. Vas a entrar desde ahora por siempre en mi pasado; tal vez nos encontremos en la calle algún día. Te veré desde lejos con aire descuidado, y llevarás un traje que no te conocía. Después pasarán meses sin que te vea. En tanto, habrán de hablarte amigos de mí. Yo bien lo sé; y cuando en mi presencia te recuerden, encanto que fuiste de mi vida, «¿Cómo está?» les diré. Y qué grandes creímos nuestros dos corazones, ¡y qué pequeños! ¡Cómo nos quisimos tú y yo! ¿Recuerdas otros días? ¡Qué gratas ilusiones! Y mira en lo que ahora nuestra pasión quedó. Y nosotros, lo mismo que los demás mortales, en promesas ardientes de eterno amor creyendo. ¡Verdad que humilla! ¿Todos somos acaso iguales? ¿Somos como los otros? Mira, sigue lloviendo. Quédate. ¡Ven! No escampa. Y en la calle hace frío. Quizá nos entendamos. Yo no sé de qué modo. Aunque han cambiado tanto tu corazón y el mío, tal vez al fin digamos: «¡No está perdido todo!» Hagamos lo posible. Que acabe este desvío. Vencer nuestras costumbres es inútil. ¿Verdad? ¡Ven, siéntate! A mi lado recobrarás tu hastío, y volverá a tu lado mi triste soledad.
0
391
Final
Adiós, pues. ¿Nada olvidas? Está bien. Puedes irte. Ya nada más debemos decirnos... ¿Para qué? Te dejo. Partir puedes. Pero aguarda un momento... está lloviendo. Espera que deje de llover. Abrígate. Está haciendo mucho frío en la calle. Ponte capa de invierno. Y abrígate muy bien. ¿Todo te lo he devuelto? ¿Nada tuyo me queda? ¿Tu retrato te llevas y tus cartas también? Por última vez mírame. Vamos a separarnos. Óyeme. No lloremos, pues necedad sería... ¡Y qué esfuerzo debemos los dos hacer ahora para ser lo que fuimos... lo que fuimos un día! Se habían nuestras almas tan bien compenetrado, y hoy de nuevo su vida cada cual ha tomado. Con un distinto nombre por senda aparte iremos, a errar, a vivir solos... Sin duda sufriremos. Sufriremos un tiempo. Después vendrá el olvido, lo solo que perdona. Tú, de mí desunida, serás lo que antes fuiste. Yo, lo que antes he sido... Dos distintas personas seremos en la vida. Vas a entrar desde ahora por siempre en mi pasado; tal vez nos encontremos en la calle algún día. Te veré desde lejos con aire descuidado, y llevarás un traje que no te conocía. Después pasarán meses sin que te vea. En tanto, habrán de hablarte amigos de mí. Yo bien lo sé; y cuando en mi presencia te recuerden, encanto que fuiste de mi vida, «¿Cómo está?» les diré. Y qué grandes creímos nuestros dos corazones, ¡y qué pequeños! ¡Cómo nos quisimos tú y yo! ¿Recuerdas otros días? ¡Qué gratas ilusiones! Y mira en lo que ahora nuestra pasión quedó. Y nosotros, lo mismo que los demás mortales, en promesas ardientes de eterno amor creyendo. ¡Verdad que humilla! ¿Todos somos acaso iguales? ¿Somos como los otros? Mira, sigue lloviendo. Quédate. ¡Ven! No escampa. Y en la calle hace frío. Quizá nos entendamos. Yo no sé de qué modo. Aunque han cambiado tanto tu corazón y el mío, tal vez al fin digamos: «¡No está perdido todo!» Hagamos lo posible. Que acabe este desvío. Vencer nuestras costumbres es inútil. ¿Verdad? ¡Ven, siéntate! A mi lado recobrarás tu hastío, y volverá a tu lado mi triste soledad.
Continue reading...
44
Nunca se sabe que nos vamos a encontrar en las profundidades del mar. Cuando arde en el fondo de nuestra alma, un deseo de hallar lo que no sale de nuestro pensar, ese es el momento en que debemos parar esa búsqueda de algo que, si se rastrea, nunca podremos encontrar. Justo en ese instante, en que por fin paramos de buscar, llegará a nosotros lo que siempre se quiso alcanzar; por aquellas dichas, profundidades del mar.
0
Sep 27, 2018
Sep 27, 2018 at 5:31 PM UTC
En lo profundo
Flores florecen junto a latas de Pepsi oxidadas, Regadas por la saliva de los traficantes de cocaína, Y el ***** y el fluido vaginal, De amantes en celo manoseándose bajo mantas, Bajo estrellas débilmente brillando a través de niebla tóxica. Refugio en la oscuridad para asaltantes, violadores, y otros maleantes, Cuyo aliento profana las misma especies, Que tan mal representan, Degeneran la definición Platónica del hombre, En pollos muertos, desplumados. Abominación. Horrible no en sí mismo, si no en el uso que se le pone: Un hueso lanzado a perros que nunca han probado un bistec, Y se conforman en festejar, Los trozos de carne fétida, Restantes en huesos bien roídos. Parque Central, el hueso que debemos roer, Sonriendo complacientemente al ver los rascacielos, Crecientes a diario donde las flores podrían haber brotado, Nuestra humanidad hundiéndose en proporción, A las alturas que alcanzan. Si parezco ser de mente estrecha y cruel, O ciego a la belleza de "Central Park", Es porque he caminado en tierra virgen, En verano, invierno, otoño y principios de primavera, Y no puedo llevarme a amar a una puta.
0
Nov 29, 2019
Nov 29, 2019 at 3:45 PM UTC
Parque Central