"dara" poems
15 Ikalabingwalong kaarawan na
Ng binukot na prinsesa
16 Ang pagiging dalaga niya’y ganap
Isang prinsipe ang ihaharap
17 Panahon na upang lumabas sa palasyo
Humarap sa mga mamamayan at mga dayo
18 Ngayong nasa harapan na ng madla
Ipakikilala sari-saring mga binata
19 Tangan ang mga regalo
Sa prinsesang sinusuyo
20 At pagtunog ng mga tambol at plawta
Si Dara’y makikisayaw na
21 Sa mga lalaking napupusuan
Na sa mga pagsubok idadaan.
-06/23/2012
*Gintong Lupa Series
Aug 31, 2019
Aug 31, 2019 at 9:58 PM UTC
Nagpoon sa pagbagsak kan dáhon
An mga istoryang dai mo huhunaon
Na makakaabot sa susunod na henerasyon
Dai dapat pundohon an pagsurat
Kan satuyang tataramon asin
Dai dapat malingaw sa kagayonan
Kan pagbasa nin mga surat na hali
Sa mga utak kan satuyang mga pag-iriba
An oras na tinaya mo sa paggibo
Nin obra, surat, tula man o kanta
Basta nilaagan **** puso
Sigurado na iyan matalubo
Arog kan káhoy, daí pirming nahihiling
An pagdakula pero maabot an aldaw
Igwang saróng tawo an matambay
Sa limpoy kan hawak niya
Igwang sarong tawo an masirong
Ta makusogon an uran
Mahihiling mo an dáhon na nagbabalyi
Kapot kan duros pasiring sa banggi
An mga káhoy nagtatalubo, haloy magadan
An úbak sa hawak niya
An patunay na sinda nabubuhay
Dara-dara an mga istorya na sinurat ta
An mga piyesa na nakadukot na sa dugo ta
Sinda an giya
Na kita dapat an maprotekta
Sa palibot ta
Daí matatapos an buhay
Sa pagbagsak kan dáhon
Sa daga na iniistaran ta
Daí matatapos an buhay
Maski sadiring dugo ta
An magkugos
Sa daga na pinadangat ta
—𝐔𝐛𝐚𝐤, a Bikol poetry
Aug 20, 2020
Aug 20, 2020 at 11:50 AM UTC
Kun ika mamoót,
Mamoót arog kan pagpadangat kan búlan.
Dae niya hinahâbon an banggí,
Pinapaluwas niya an gayón kan diklóm.
Asin kun ika mamoót,
Mamoót arog kan pagpadángat kan urán.
Dae niya binabasa an háwak,
Nililinigan niya lang an atî kan kalág ta.
Asin kun ika mamoót,
Mamoót arog kan pagpadángat kan duros.
Dae siya nawáwarâ,
Pinaparahay niya an satuyang sadkíri sa kada paghángos ta.
Asin kun ika mamoót,
Mamoót arog kan pagpagdángat kan saldáng.
Dae ka susulô sa kaláyo na tinatao niya,
An sulô na hali saiya an mapagayón kan agihan.
Asin kun ika mamoót,
Mamoót arog kan pagpagdángat kan bitóon.
Bako lang kintab an dara,
Pinapagirumduman kita na maski
an kagadánan kayang pagsuwáyonan duwang puso.
Asin kun síring,
ika mamoót
Mamoót bako lang bilang parte,
kundi arog kan bílog na kinâban.
Mamoót ka arog kan bílog na kinâban.
Sep 10, 2019
Sep 10, 2019 at 12:29 AM UTC
( old Irish version)
i. Queen Jane, tá lá atá inniu an lá, an dara bliain mí ourn.
ii. Queen jane, looketh mé ar aghaidh chuig eternity leat.
iii. Queen Jane, ealaín muid mar an gcéanna á s.
iv. Queen Jane, ar feadh an tsaoil chomh maith le; Infinity.
v. Queen Jane, sonas neverending suthain.
vi. Queen Jane, tá a chruthú bás a fháil le sciathán ar síoda.
vii. Queen Jane, gan teorainn flyeth againn ar an Cosmos.
viii. Queen jane, amour ourn 'láidir, TIS lánmhaith.
ix. Féadfaidh na spéir s cairde dúinn, le toast.
x. Dhá mhí sona, an anam mianach, Jane mianach, mianach Reyna.
( English version)
i. Queen Jane, today is the day, ourn second month anniversary.
ii. Queen jane, I looketh forward to an eternity with thee.
iii. Queen Jane, we art the same being's.
iv. Queen Jane, a lifetime plus; infinity.
v. Queen Jane, perpetual neverending happiness.
vi. Queen Jane, immortal creation's with wing's of silk.
vii. Queen Jane, boundless we flyeth the Cosmos.
viii. Queen jane, ourn amour' is strong, tis upmost.
ix. May the heaven's grace us, with a toast.
x. Happy two month's, mine soul, mine Jane, mine reyna.
©Brandon nagley
©Earl Jane nagley dedication ( Filipino rose)
©Lonesome poet's poetry/hari and Reyna poetry.
Oct 9, 2015
Oct 9, 2015 at 10:21 AM UTC
Kitni azeeb hai ye Duniya kitne ajeeb log,
Koi kisi ko dara rha, kuchh sahme sahme se log,
Bada muskil hai esko samjhna,
Yaha palbhal me baldate hai log,
Humne bhi socha tha Ki jawane ko badalenge hum,
Ek nayi soch ke sath ek hokar chalenge hum,
Par ye dekh kar dil tut gya Jab ek hi dali ke chaar phoolon ne kaha,
Nahi hum khilenge,aur nahi ek dusre se milenge hum,
Roh deti hai kalam bhi likhkar dard jawane ka,
Kuda-Kachra nadiyon me kya haal bna diya Bharat ke khazane ka,
Roti ke liye tadapte sadak par log,
Aur yahan pariyojna chalai ja rhi desh ko smart banane ka,
Gareeb ko roti kapda aur makan chahiye,
Kisano ko es desh me apni ek pahchan chahiye,
Sabhi ko samjhe ek barabar,
Aisa deshbhakt insaan chahiye,
Aisa deshbhakt insaan chahiye....
Jun 11, 2017
Jun 11, 2017 at 4:21 AM UTC
Kun ika mamoót,
Mamoót arog kan pagpadangat kan búlan.
Dae niya hinahâbon an banggí,
Pinapaluwas niya an gayón kan diklóm.
Asin kun ika mamoót,
Mamoót arog kan pagpadángat kan urán.
Dae niya binabasa an háwak,
Nililinigan niya lang an atî kan kalág ta.
Asin kun ika mamoót,
Mamoót arog kan pagpadángat kan duros.
Dae siya nawáwarâ,
Pinaparahay niya an satuyang sadkíri sa kada paghángos ta.
Asin kun ika mamoót,
Mamoót arog kan pagpagdángat kan saldáng.
Dae ka susulô sa kaláyo na tinatao niya,
An sulô na hali saiya an mapagayón kan agihan.
Asin kun ika mamoót,
Mamoót arog kan pagpagdángat kan bitóon.
Bako lang kintab an dara,
Pinapagirumduman kita na maski
an kagadánan kayang pagsuwáyonan duwang puso.
Asin kun síring,
ika mamoót
Mamoót bako lang bilang parte,
kundi arog kan bílog na kinâban.
Mamoót ka arog kan bílog na kinâban.
Apr 23, 2018
Apr 23, 2018 at 7:44 AM UTC
Para máhiling ninda an liwanag mo,
dapat kang magrayô,
ta garó ka saldáng; Pag haraníhon ka,
nakakabutá an dara **** liwanag.
Pero hiling-hiling ka sa harayô.
Nakukua man ninda giraray an liwanag mo,
pero an pag-apresyar kan presenya mo
iba sa pag-hiling kang eksistensya mo.
Kun dae ninda ma-apresyar
an presensya mo,
nungka ninda mahihiling
an pagkawarâ mo.
Apr 25, 2018
Apr 25, 2018 at 9:14 AM UTC
Nagpadagat kami kan saróng aldáw
Ta ako pirmi na sana bagang ribaráw
Gusto ko man sanang malingáw
Kaya uni nagbabaláw-bagáw
Kaibahan si Papa naglangoy sa taháw
Kan dagat asin pagkatapos mabalnáw
Maugmahon lang ngunyan na aldáw
Makakan kan dara ni Mama maski na bahaw
Itong inihaw na manok tapos sabaw
Igwa pang masiramon na lugaw
Si tugang yaon sa pampang naglalakaw-lakaw
Garo may balak na magpalataw-lataw
Aram kong masakit makakuha nin ilaw
Na mataong kusog buot na mapukaw
Sa satuyang kalag na nakatúkaw
Garo baga bagong mata, mungaw-mungáw
Mabagsak man an bulalákaw
An masinggayang pagmati ma-ibábaw
Sa kinaban, Dawa pa an inaaagihan ta halangkaw
Udók sa buot asin bakong karáw
An makaibahan kamo, Dai malilingaw
Na mapadagat ulit kita sa masuronod na aldáw.
—𝐔𝐝𝐨𝐤 𝐬𝐚 𝐁𝐮𝐨𝐭, a Bikol poetry
Aug 19, 2020
Aug 19, 2020 at 11:37 AM UTC
La verdad es que: el amor , la paz , la felizidad , no te la puede dar nadie. Nada afuera de ti mismo te lo dara.
Si tu realisaras lo que en realidad tu eres, te darias cuenta de esto imediatamente.
El amor mas grande que tu le puedes dar a un pajarito es soltarlo a el aire. Dejarlo en su naturaleza. Dejarlo volar si eso es lo que quiere. Si el pajarito vuelve , con una erida en la patita, ayudalo. Tu mismo corazon te pedira que le des amor.
Cuando el pajarito se recupere, no pares de darle amor. Dejalo que vuele. Ser libre es parte de su naturaleza. Dejalo ser feliz.
Si tu realisaras lo que en realidad tu eres, te darias cuenta que lo que trae felicidad no es solamente recivir amor. Te darias cuenta que dar amor es lo que en realidad te da felicidad. Dar amor es parte de tu naturaleza. Dentro de ti , bien dentro de ti, en tu essencia, tu eres amor.
Si tu dejas tu felicidad en las manos de otra persona o en algo de tu exterior , tu felicidad siempre va a depender en algo fuera de ti. Perderas tu propia libertad. Constantemente tu felicidad cambiara de niveles y no seras tu la que estara en control. Otra persona sera responsable por tu felicidad, y esa responsabilidad se la as dado tu misma. Ya no eres una palomita libre. No siempre podras volar cuando tu quieras. No siempre podras ser feliz cuando tu quieras. Aveces tendras cadenas amarradas a tus patitas. Las cadenas seran tu dependencia.
Una paloma solo necesita su libertad para ser feliz.
Una persona también.
Sep 21, 2011
Sep 21, 2011 at 1:08 AM UTC
An share duk wata tantama
Lokacin da babu wata Tama
Da za'a zuba akan tabarma
An fada an nanata fada
Babu fada a tskanin fada
Ta fada tasa na fada a fada
Ga su bature mai jan kunnuwa
Ya kifa hula a ka mara kokuwa
Cak! ya cake kuma ya rike hannuwa
Har da galadima mara hannuwa
Ya dunde kai nasa har kunnuwa
Kai! kace buzu ne a bisa ganuwa
An tsare tsari can bisa tsauni
Sai tsala ihu! ni ku sake ni
Ko na dare derere kan tsauni
Kaga gada a gada sai yin dara
Kallo, kifcen gefe ta ankara
Mai harbi da gwafa ta daddara
Ka ji biri da dila yan yaudara
An ajiye kwalba a cike da madara
Sun dauke a guje ba hattara
Kai shaho Sarkin dauka na samaniya
To ka aje ka gudu ka dau anniya
Kar mahari ya hare ka da kibiya
Jan 18, 2021
Jan 18, 2021 at 11:27 AM UTC
Nagigirumduman ko nanaman an namit
Kan tocino na binakal ni Papa ki Pay Tasing
An parong habang piniprito sa kawali
An pagtilampsik kan lanang sobrang init
Inaabangan ko an pag-ugpa kan kakanon
Sa lamesa ming maugmahon
Yaon si tugang na mayong ibang ginibo
Kundi an magselpon maghapon
Si Papa na inaabangan an balita sa TV
Uni ako sadit-sadit
Dai pa kayang magkakan solo
Kaya inaabang ko an eroplano
Nagitok-itok may darang maluto
Saka paborito kong tocino
Naglalayog daa sabi ni Mama
"Open your mouth na"
Arog lang kani an buhay mi kadto
Simple lang pero magkaibahan
Sa atubangan kan lamesa
Mahihiling mo an pagpadangat ninda
Mauumok ka sa kaugmahang dara
Simple man lang an gusto ko
An makainom nin tubig
Sa atubangan nindo.
—𝐔𝐦𝐨𝐤, a Bikol poetry.
Aug 8, 2020
Aug 8, 2020 at 11:51 AM UTC
Kumusta ka na? Maiha na gihapon tikang kita in nagkita
Nagkahimangraw ngan nagka ada hin halarom nga istorya
Diri ngani ako maaram kon nahinumdom ka pa ha akon
Dara na ada gihapon han kapaspas han panahon.
Kon ikaw man akon igkatapo
Diri ako maaram kon an pag asi ha akon imo pa ba mahimo
O kon an akon ngaran man in sumangko ha imo huna huna
Alayon nala pagsiplat bisan man in kadali la.
Kay intawon ine nga imo 'sangkay' nagpipinamulat na ha imo
Nalilisang, ngan nababaraka na hin duro
Ngan kon mahimo ha imo pag abot aton unta balikon
Mga hinumduman nga matam-is ug mag upay nga sagdon.
Unta maupay yana it imo kabutangan
Unta waray ka kabido nga gin aawilan
Unta malipayon ka la gihapon
Parehas han una nga kita in magka abuyon.
Ngan kon ine man nga siday in mahidangat ha imo
Hinumdumi nga an akon pagkita ha imo in waray mag bag o
Aadi ka la gihapon, nagpupuyo ha akon huna huna
Samtang naglalaom nga mabalik ka pa.
May 5, 2024
May 5, 2024 at 8:48 AM UTC
Garo pirmi akong hinahapag
Kan hinangos ko
Pag nagdadalagan ako
Pasiring saimo
Dara-dara an balde nin pintura
Asin nag-aasa na mahiling ka
Ano daw kun aram mo man
An sakuyang namamatian
Pag nagrarani ako saimo
Para i-abot ining pinabakal mo
Na pintura na hali pa sa sentro
Ano daw kun padagos ****
Kulayan an buhay ko
Sana dai ka magpundo
Magpabakal sako nin dawa ano
Saro ka sa pinakamatibay na pintor
Kaya **** makagibo nin obra
Sa maski anong kolor
Tinawan **** kulay
An mabublay kong buhay
Iyo garo ito an ráson
kun tàno ika an pinili ko
Maski dakol na tao
An sigeng usióso
Bahala man sinda
sa buhay ninda
Bahala man kita
Basta padangat taka
—𝐔𝐬𝐢𝐨𝐬𝐨, a Bikol poetry.
Aug 11, 2020
Aug 11, 2020 at 11:55 AM UTC
Cientos de estrellas contamos juntos cuando era niña
y jamas imagine que un dia te buscaria en cada una de ellas
Tu ausencia hoy me acaricia como la brisa de aquellas noches
en las que llena de historias me dormia junto a ti
Tus memorias son aventuras que se vuelven mi refugio
Tus dulces palabras, la unica melodia que me hace sentir bien
Se que el tiempo jamas podra curar el dolor de tu partida
Pero se que tu sonrisa me dara las fuerzas para continuar
Donde estes, te extraño, te pienso, te amo Papa.
Jan 16, 2019
Jan 16, 2019 at 1:18 PM UTC
8 Isang hamak na mangingisda
Itong si Agus na makisig at masigla
9 Mga magulang niya’y kaytagal nang payapa
Kaya natutong mamuhay mag-isa
10 Gamit ang mga gawang-kamay nito –
Lambat, sibat, panggaid at isang baroto
11 Sa ‘di pangkaraniwang palad ay kasinggulang niya
Ang natatanging prinsesa ng bayan nila
12 Lingid sa kanyang kaalaman
Si Dara ay lagi siyang pinagmamasdan
13 Halinang-halina sa binatang kaygwapo
Dagdag pa ang katawang matipuno
14 Minsan naring natikman ng dalaga
Ang mga huling lamang-dagat ng binata.
-06/22/2012
*Gintong Lupa Series
Aug 31, 2019
Aug 31, 2019 at 9:58 PM UTC
Can da dare na dare
Bisa dereren dara
Yara yan tare taron
Tattara taurar tata
Na takura turmin
Tura turakar tunkura
Kunyar kunya na
Tunkuya tukar tuka
Tukwanen kwaba
Kwafar kololon
Kwakwule kwacen
Kwakwa na kwakwula
Hausa ba dabo ba
Jun 20, 2020
Jun 20, 2020 at 6:14 PM UTC
Con desprecio
y mucho sudor,
A penas con el sol
te dara lo necesitado
te recibirá solo
con mas calor
te veo para evitarte
en tu mirada
no entraras en mi pupila
des-ca-ra-da
Jan 20, 2015
Jan 20, 2015 at 11:34 PM UTC
1 Isang prinsesang bawal yumapak sa lupa
Siya ang binukot na si Dara
2 Ang kanyang edad ay labimpitong taong gulang
Natatanging anak ng mga magulang
3 Matuwid at makintab ang maitim na buhok
Mana sa amang hari na mapusok
4 Maputi at makinis ang balat
Mana sa inang reyna na madalaing magulat
5 Tapang at nerbiyos sa dugo nananalaytay
Matapang sa buhay, natatakot mamatay
6 Sukdulan sa proteksiyon at pagka-sensitibo
Kaya ‘di pa nakalalabas ng kwarto
7 Subalit mayroon din naman siyang libangan
Kumanta at manood ng mga mangingisda sa durungawan.
-06/22/2012
*Gintong Lupa Series
Aug 31, 2019
Aug 31, 2019 at 9:57 PM UTC
Air had never been sweeter,
when I swam and broke the tension.
I released myself,
from the crushing oppression that restricted me.
I fought tens of thousands stood side by side, almost unmoved.
Every individual linked arm in arm, together a legion.
Each encompassed my fingers, in an attempt to detain me,
as I brought myself to the surface.
My lungs unfolded and bones reconstructed.
the pressure was lifting and there was utter peace.
So I breathe,
air forced inwards into my lungs,
recollecting within my yearning and frail sacs.
every molecule is treasured,
locked away and undisclosed.
And for a little while,
I was unbound.
Dara.
Mar 19, 2018
Mar 19, 2018 at 5:02 PM UTC
Dimasa jadi neh, Dimasa hoshom neh,
Dara gadain, Disha gadain.
Ringya kabo ringma nangba, Nuya kabo numa nangba.
Dara gadain, Disha gadain.
Hadam guphu **** kaseh, rephgong reph bah ringkaseh.
Dara gadain, Disha gadain mithima.
Oct 22, 2020
Oct 22, 2020 at 4:39 AM UTC
HISTORY. . .HAPPENS.
It is 11.32
in 1132 and - now.
A sunset sets fire
to Kildare
burns it to the ground.
Night takes the town
in its arms.
Memory sets fire to time.
I, a mind invisible
( divisible by all )
move through the pages
of history
slip silently through
the ages
an unobserved
observer.
The ghost I've
yet to be.
The latitude of now
the longitude of then
the ****** flux
of history.
Voices scattered throughout time
( spoken in as 16th century accent )
whisper to me
greedily
wanting to be
remembered.
". . .the successor of Brigit
was betrayed
carried off...put into a man's bed
forced to submit to him."
"I hear you..!" I say
". . .I hear you!
". . .seven score killed
in Cill Dara...most of it burnt..!
The Chronicles tell
the tattered tale.
The voices once again
lost in the wind.
Diarmud Mac Murrough's
violence on Kildare
happens all over
again and again
written upon the wind.
The **** of the abbess
destroying the divinity
of her authority
her harmony.
A woman baptises
her new born
with milk
as in the old way.
The fires of her age
flickering across her frightened face.
Brigit born anew.
Time tamed
comes to my side
licks my hand
like some mythical hound.
"Take me back..."
I command
". . .to my own now!"
"Now!"
I cry.
Out of the Silken Thomas
one two and three inebriated
merrymakers sway and spill
out into the Christmas of I984.
One big one small and one very very tall
together they sing
informing the yet-to-be
of what is lost and past.
"Rejoyce!" the snow says:
"...snow falling faintly through the universe
and falling faintly...upon the living and the dead."
I tell the night
that is already passing into
the great beyond.
"Remember O Thou Man
Oh Thou Man, oh Thou Man.
Remember, O Thou Man
Thy time is spent.
Remember, O Thou Man
How thou camest to me then
And I did what I can
therefore re. . ."
Dec 14, 2016
Dec 14, 2016 at 4:03 PM UTC
You have seen many moons,
and still the chariot sleeps,
and though many suns,
it’s sleep is ever sweet.
For it rises for the fading,
the weak and moribund of those,
yet being young at heart,
your soul is not yet old.
And even when it wakes,
to gather all its prey,
It passes swiftly by,
for it knows not your name.
Dara.
Mar 19, 2018
Mar 19, 2018 at 3:17 PM UTC
welcome to the nightmare in your head
-halestorm
because i'm broken when i'm open and i don't feel like i'm strong enough
-seether/amy lee
i'm kind of older than i was when i rebelled without a care
-lorde
but i'm only human and i bleed when i fall down
-Christina Perry
you can look me in the eye and tell me where to stand but when you're all stripped down you're just black and blue
-Carlie De Boer
when it feels like it's me against the world gotta get up and still fight, nothing's gonna stand in my way
-sammy
our only hope is Jesus
-Dara maclean
now watch what happens when you put it together
you can look me in the eye and tell me where to stand but when you're all stripped down you're just black and blue
and nobody is gonna tell you what you really need to do so
welcome to the nightmare in your head
i would help you but i can't
because i'm only human, and i bleed when i fall down
but i have to realize in situations
when it feels like it's me against the world, gotta get up and still fight, nothings gonna stand in my way
and yes
i'm kinda older than i was when i rebelled without a care
but the only way for some of us as humans to get to that point we have to realize
our only hope is jesus
Jul 16, 2014
Jul 16, 2014 at 9:42 PM UTC
85 Nawasak ang kawayang palasyo
Kayraming nagkandamatay na mga tao
86 O anong salot na mabalasik
Ng mangkukulam na naghasik
87 Buong gabing dagundong
Ng mga higanteng lagunlong
88 Katakut-takot sa pandinig
Sa dibdib lakas kabig
89 Kinabukasan ng umaga
Halos lahat naulila
90 Maging ang hari’t reyna
Nawalan ng prinsipe’t prinsesa
91 Oo, nawawala sina Agus at Dara
Lumipas mga araw ‘di sila nakita.
-06/28/2012
*Gintong Lupa Series
Sep 7, 2019
Sep 7, 2019 at 9:45 PM UTC