"bal" poems
Au(Or)al Tune
When (O)ppo(u)rtun(e)ity knocks –
Ah, pour that tune into me
n(O)t
just write or speak
but
/zIg:zAg/
gut--
--teral mut--
--ter yarns
With
Mouth-churn--
--ing-beat-lick--
--ings.
Half-grown seedling ([her]bal:e(X)ssen(10)ces)
into sm(O)ke
adolescent (O)re worn from being p(o)(o)r—
it was nE(X)CESSary for:
battles
birds
beats
b(O)(O)ks
bottles
bucks
b(O)nes
boys
being(bad)
sm(O)ke-rings w(ear)y with surr(end)er
stripped
v(O)wel
for
v(O)wel
thr(OU)gh the yawn: (O)nly
“(O)h.”
(O)h
… foll(O)ws
the
You’re w(or)th-knowing-ONLY-(O)nce
type of l(i)ke.
VERSE/VERSUS: the
You’re-w(or)th-knowing-AT:LEAST-(O)nce
type of l(i)ke
VERSE/VERSUS:
for (u)s
it’s the worst type of verse
when it’s
them:VERSUS:us
(verses)
likewise -- (O)r worse --
it should really be about//
a bad in (u)s: Y(O)U:ME
(O)h after a
kn(O)ck
(O)h after a
t(u)ne:://
(end)-verse
for worse – it’s an
(end)-versus-us
type of verse.
(O)ppo(u)rtun(e)ity
pouring
ringing e(X)cesses
like
ear-worms to
hear words to
heat hearts.
Ah::rest that mouth-verse onto me.
(restful//fluster)
Ah::rest that mouth
(silent//listen)
soulless gall(O)w r(u)ng
lipless v(O)wel sl(u)ng
like
ARTS::between::STARS
then
VOICES RANT ON::into::CONVERSATION
then
PAYMENT RECEIVED::yet::EVERY CENT PAID ME
worst-verse:
Y(O)u//like hanging
your dipTH(O)NGS
on (O)pportun(e)ity’s d(O)(O)r
like
sm(O)ke-rings
like
being(bad)
like
Y(O)U:ME
like
(O)h. n(O).
(end)-verse:
worst-verse:
L(I)ttle.Kn(O)wn.V(O)wel::
n(O)(O)se big for (u)s
ALL.
May 21, 2015
May 21, 2015 at 1:32 AM UTC
#
………………………………………………………………
H
Ha
Hap
Happ
Happy
Happy o
Happy or
Happy or d
Happy or de
Happy or dep
Happy or depr
Happy or depres
Happy or depress
Happy or depresse
Happy or depressed
Happy or depresse
Happy or depress
Happy or depres
Happy or depre
Happy or depr
Happy or dep
Happy or de
Happy or d
Happy or
Happy o
Happy
Happ
Hap
Ha
H
L
Li
Lif
Life
Life i
Life is
Life is a
Life is a b
Life is a ba
Life is a bal
Life is a bala
Life is a balan
Life is a balanc
Life is a balanci
Life is a balancin
Life is a balancing
Life is a balancing a
Life is a balancing ac
Life is a balancing act
Life is a balancing ac
Life is a balancing a
Life is a balancing
Life is a balancin
Life is a balanci
Life is a balanc
Life is a balan
Life is a bala
Life is a bal
Life is a ba
Life is a b
Life is a
Life is
Life i
Life
Lif
Li
L
S
So
So e
So ea
So eas
So easy
So easy t
So easy to
So easy to s
So easy to sl
So easy to sli
So easy to slip
So easy to slip a
So easy to slip an
So easy to slip and
So easy to slip and f
So easy to slip and fa
So easy to slip and fal
So easy to slip and fall
So easy to slip and fal
So easy to slip and fa
So easy to slip and f
So easy to slip and
So easy to slip an
So easy to slip a
So easy to slip
So easy to sli
So easy to sl
So easy to s
So easy to
So easy t
So easy
So eas
So ea
So e
So
S
M
Mo
Moo
Mood
Moods
Moods t
Moods th
Moods tha
Moods that
Moods that f
Moods that fa
Moods that fal
Moods that fall
Moods that fall c
Moods that fall ca
Moods that fall can
Moods that fall can r
Moods that fall can ri
Moods that fall can ris
Moods that fall can rise
Moods that fall can rise a
Moods that fall can rise ag
Moods that fall can rise aga
Moods that fall can rise agai
Moods that fall can rise again
Moods that fall can rise agai
Moods that fall can rise aga
Moods that fall can rise ag
Moods that fall can rise a
Moods that fall can rise
Moods that fall can ris
Moods that fall can ri
Moods that fall can r
Moods that fall can
Moods that fall ca
Moods that fall c
Moods that fall
Moods that fal
Moods that fa
Moods that f
Moods that
Moods tha
Moods th
Moods t
Moods
Mood
Moo
Mo
M
………………………………………………………………
Wait for tomorrow’s new day
#
Jun 21, 2020
Jun 21, 2020 at 12:27 PM UTC
Chahe aaye aandhi ya fir koi tufaan ,
Kamzor nahi padegi hamari udaan .
Chhaon ** ya kadakti dhoop ,
Nikhrega hamara naya roop .
Lakh mushibat aaye nahi rukenge hum,
Badhte jayenge yuhi hum kadam dar kadam,
Rastey chahe kitni bhi mushkil kyon na **
Har mushkilo ko chirte hue ek din manzil tk pahuch jayenge hum
Bheedh hamesha us raastey par hai chalti ,
Jahan ** na koi mushkil khadi .
Par humne chuna hai raasta alag ,
Kyunki karna hai humne kuch alag .
Itihaas rachna hai tou bhid se alag hona sikho,
Paristithio se daro nhi paristithio ko badalna shikho,
Ek din wo mukaam tumhe mil hi jayega,
Dekh tumhari safalta ko ek din kismat bhi muskurayega,
Mehnat ke bal par likhenge khud ki takdeer,
Takleef ke hain hum mahaveer.
Na chahat hai sitaron ki ,
Na tamanna hai nazaron ki.
Sirf wahi log itihaas rach ke dikhaya hai,
Jisne apne taklifon ko gale lagaya hai,
whi log asafal rah jate hai,
Jo mushkilo se darr tut jate hai,
Har mushkil ka saamna kar ,
Pahuchna hai apni manzil ke shikhar par .
Khamoshiyan sabra ka imtehaan ban gayi ,
Apne man mein Umeed ki jyot jag gayi .
Hum wo hai jo Kismat par rote nahi
Jo rote hai unke kuchh hote nahi,
Mandabuddhi wala einstein tou paper wala kalaam kahlaya,
Apne kaarnamo se hai vishwa me ek alag pahchaan banaya,
Laakhon kasht aa jaye saamne ,
Hamara ishwar bada hai us har takleef ke aage .
Musibaton se baghna na humne kabhi seekha ,
Hamari nanhi akhiyon ne bahut kuch hai dekha.
Milkar humne ye thana hai,
Naam nahi hume etihaas banana hai,
Ab kisi bhi mushkil se na darna hai,
Kyuki Hume kuchh alag karna hai,
Kuchh alag karna hai..
Collab Poem by
Sonia Paruthi & Shrivastva MK.....…....✍
Apr 8, 2018
Apr 8, 2018 at 12:35 AM UTC
Dig silwer linte dans na die maan
in wolkpluime wat na die strerre toe maan
ek is weer hartseer
weer stukkend
gebreek
daarom nog 'n siggaret toestaan
an my mense bestaan
ek beaam my met die kwale
van 'n ongebonde wereld
wat pleit om liefde en genade
wat soene soek in suikersoet
wat drome droom so swart soos roet
wat binne die lyne bly
en so ook verlossing by hul neuse in lei
want meisies is net slette
as hulle saam die verkere perd saal
of die slippie laat val
na hul vir die aborsies betaal
en seuns is net moffies
as hul sukkel om 'n rugby bal te vang
vergeet van die agsteman wat gretig
na die flank se balle verlang
vloek en laster bring God se toorn
werk an jou eie vokken balk en los my doring
dalk is jou masker meer heel
as die van my...
maar met elke krakie...
is ek darem 'n krakie meer vry
- as jy
Apr 29, 2014
Apr 29, 2014 at 8:19 PM UTC
Dear Papa,
Yesterday I saw something that I didn’t understand.
They were walking a little ahead of me.
But walking isn't the right word,
because there were two people
and only two feet.
It sounds like a math problem,
But nothing added up in my head.
It sounds like Vikram Vetal, papa,
But unlike the story you told me the other day,
there was no strong king or sly demon.
I saw, however, one ***** underfed boy of eight
dragging his crippled mother across the street.
Adhunik Shravan bal.
A Lilliputian on a Herculean task.
I couldn't decipher her age.
When you're that poor, does age matter?
Do they keep count of the days that pass by
when their aim is to survive just one?
Do they have a mirror to look into
and count the wrinkles on their face?
What does age matter to an eight year old boy
who, instead of attending school,
is hauling his handicapped mother across the road
on a seating board with wheels?
When I was that age, papa,
you bought me a skateboard
that was the exact leaf green
from my 50 colours oil pastels set.
I couldn't see the colour of their clothes.
There was the dark of the night,
yellow of the street lights
and everything was in sepia
like the picture you showed me
of your childhood.
You once told me you were raised in poverty too, papa.
Are there different kinds of poverty?
Did you get toys to play with
or were your clothes in sepia too?
I told you this sounds like a math problem, papa,
And here’s what doesn't add up.
Isn't a parent supposed to hold their child's hand
and show them how to cross the road?
I remember holding your hand,
looking left-right-left
and matching my steps
with your strides.
Fast, but never run.
Who taught him, papa?
Did he have his own papa to teach him?
How did he learn to walk fast enough
and pull hard enough
so that he and his mom made it across the road in time?
How did he find the strength if he was underfed?
He truly reminds me of Shravan bal,
because who else would carry his mother
across such distances.
I told you it sounds like Vikram Vetal, papa,
and now that I think about it, it really does.
Maybe this little boy is a young king.
Maybe he brings his vetal back home every day.
Maybe he hears her talk about her day.
And maybe, papa,
when he succeeds every night,
she saves him from an evil tantric.
An evil tantric called hunger.
Jan 3, 2018
Jan 3, 2018 at 11:07 AM UTC
Oh, he travels this dark path,
Adventuring beyond death.
He’s the champion of
Molag Bal to Sheogorath.
Oh, The Dragonborn with a dark path.
He’s prepared for the battle.
His legs, torso and head
Covered in metal.
Hands on his sword
Covered in snow.
He’s prepared
To cover his hands with blood
Again.
Another war
Heads roll on the floor.
Ulfric on his knees
Praying to the gods.
Killed his own wife
In cold blood
Ripping off her head
With his own hands.
Oh, The Dragonborn with a dark path.
Mar 31, 2017
Mar 31, 2017 at 11:26 PM UTC
[Dedicated to Horace Sheridan-Bickers]
A vision of flushed faces, shining limbs,
The madness of the music that entrances
All life in its delirium of dances!
The white world glitters in the void, and swims
Through the infinite seas of transcendental trances.
Yea! all the hoarded seed of all my fancies
Bursts in a shower of suns! The wine-cup brims
And bubbles over; I drink deep hymns
Of sorceries, of spells, of necromancies;
And all my spirit shudders; dew bedims
My sight -these girls and their alluring glances!
Their eyes that burn like dawn's lascivious lances
Walking all earth to love -to love! Life skims
The cream of joy. If God could see what man sees,
(Intoxicating Nellies, Mauds and Nances!)
I see Him leave the sapphrine expanses,
The choir serene and the celestial air
To swoon into their sacramental hair!
1.9k
I've always been the good pal
not the one you take to the bal
I'll never be girly and cheesy
people'll maybe say I'm freaky
I'd rather wear snickers and jeans
than wait for the charming prince
I'm the one who likes junk food
not the girl this guy finds cute
I thought I was fine with that
but now I'm feeling kinda sad
I know I'm more like a dude
I hope that's just the prelude
Aug 30, 2015
Aug 30, 2015 at 1:05 PM UTC
Au gibet noir, manchot aimable,
Dansent, dansent les paladins,
Les maigres paladins du diable,
Les squelettes de Saladins.
Messire Belzébuth tire par la cravate
Ses petits pantins noirs grimaçant sur le ciel,
Et, leur claquant au front un revers de savate,
Les fait danser, danser aux sons d'un vieux Noël !
Et les pantins choqués enlacent leurs bras grêles
Comme des orgues noirs, les poitrines à jour
Que serraient autrefois les gentes damoiselles
Se heurtent longuement dans un hideux amour.
Hurrah ! les gais danseurs, qui n'avez plus de panse !
On peut cabrioler, les tréteaux sont si longs !
Hop ! qu'on ne sache plus si c'est bataille ou danse !
Belzébuth enragé racle ses violons !
Ô durs talons, jamais on n'use sa sandale !
Presque tous ont quitté la chemise de peau ;
Le reste est peu gênant et se voit sans scandale.
Sur les crânes, la neige applique un blanc chapeau :
Le corbeau fait panache à ces têtes fêlées,
Un morceau de chair tremble à leur maigre menton :
On dirait, tournoyant dans les sombres mêlées,
Des preux, raides, heurtant armures de carton.
Hurrah ! la bise siffle au grand bal des squelettes !
Le gibet noir mugit comme un orgue de fer !
Les loups vont répondant des forêts violettes :
A l'horizon, le ciel est d'un rouge d'enfer...
Holà, secouez-moi ces capitans funèbres
Qui défilent, sournois, de leurs gros doigts cassés
Un chapelet d'amour sur leurs pâles vertèbres :
Ce n'est pas un moustier ici, les trépassés !
Oh ! voilà qu'au milieu de la danse macabre
Bondit dans le ciel rouge un grand squelette fou
Emporté par l'élan, comme un cheval se cabre :
Et, se sentant encor la corde raide au cou,
Crispe ses petits doigts sur son fémur qui craque
Avec des cris pareils à des ricanements,
Et, comme un baladin rentre dans la baraque,
Rebondit dans le bal au chant des ossements.
Au gibet noir, manchot aimable,
Dansent, dansent les paladins,
Les maigres paladins du diable,
Les squelettes de Saladins.
1.3k
Dans Venise la rouge,
Pas un bateau qui bouge ;
Pas un pêcheur dans l'eau,
Pas un falot.
Seul, assis à la grève,
Le grand lion soulève,
Sur l'horizon serein,
Son pied d'airain.
Autour de lui, par groupes,
Navires et chaloupes,
Pareils à des hérons
Couchés en ronds,
Dorment sur l'eau qui fume,
Et croisent dans la brume,
En légers tourbillons,
Leurs pavillons.
La lune qui s'efface
Couvre son front qui passe
D'un nuage étoilé
Demi-voilé.
Ainsi, la dame abbesse
De Sainte-Croix rabaisse
Sa cape aux larges plis
Sur son surplis.
Et les palais antiques,
Et les graves portiques,
Et les blancs escaliers.
Des chevaliers,
Et les ponts, et les rues,
Et les mornes statues,
Et le golfe mouvant
Qui tremble au vent,
Tout se tait, fors les gardes
Aux longues hallebardes,
Qui veillent aux créneaux
Des arsenaux.
- Ah ! maintenant plus d'une
Attend, au clair de lune,
Quelque jeune muguet,
L'oreille au guet.
Pour le bal qu'on prépare,
Plus d'une qui se pare,
Met devant son miroir
Le masque noir.
Sur sa couche embaumée,
La Vanina pâmée
Presse encor son amant,
En s'endormant ;
Et Narcisa, la folle,
Au fond de sa gondole,
S'oublie en un festin
Jusqu'au matin.
Et qui, dans l'Italie,
N'a son grain de folie ?
Qui ne garde aux amours
Ses plus beaux jours ?
Laissons la vieille horloge,
Au palais du vieux doge,
Lui compter de ses nuits
Les longs ennuis.
Comptons plutôt, ma belle,
Sur ta bouche rebelle
Tant de baisers donnés...
Ou pardonnés.
Comptons plutôt tes charmes,
Comptons les douces larmes,
Qu'à nos yeux a coûté
La volupté !
1k
Kupas na ang ‘yong larawan
Ala-ala kong sulyapan
Ang kahapong s’yang tahanan
Anino na lang nang bal’kan.
Feb 27, 2019
Feb 27, 2019 at 3:08 AM UTC
Vous que le printemps opéra
Miracles ponctuez ma stance
Mon esprit épris du départ
Dans un rayon soudain se perd
Perpétué par la cadence
La Seine au soleil d'avril danse
Comme Cécile au premier bal
Ou plutôt roule des pépites
Vers les ponts de pierre ou les cribles
Charme sûr La ville est le val
Les quais gais comme en carnaval
Vont au devant de la lumière
Elle visite les palais
Surgis selon ses jeux ou lois
Moi je l'honore à ma manière
La seule école buissonnière
Et non Silène m'enseigna
Cette ivresse couleur de lèvres
Et les roses du jour aux vitres
Comme des filles d'Opéra.
969
Papa Nowèl te pè pase sou Chanmas
Nan lari Pòtoprens. Bal tap tire an mas
Tout kote. Anpil moun sere anba kabann
Teroris yo kwè chyen nan yon move savann
Yo tout kote ak gwo zam ke yo pa fabrike an Ayiti
Bandi yo ap touye e terorize tout moun
Mèm vye chat ak rat kap kouri nan ravinn
Bagay yo grav e danjere nan peyi Dayiti
Tonton Nowèl te pè se sak fè kel pat pase
Ane sila. Pèsonn moun pa konn kilè ke
Bagay sa, dezòd, krim, kanaj sa yo ap chanje
Fini. Pate gen mès minwi, tout pòtt legliz te fèmen
Bandi ak sapat yo gen gwo zam ki trè chè
Ke tonton blan yo bayo kòm kado Nwèl
Pou pèp la ka al kreve pi fon nan lanfè
Sak pi rèd djab sal ak vye san pwèl
Pè al nan simetyè pou al leve moun ke
Yo te touye. Se chyen manje chyen
Se chat manje chat. Se chyen manje rat
Moun antrave nan peyi sila. Se chat
Manje rat. Se chyen manje rat ak chat
Sa se laraj. Moun pa janm te konn tande
Vye istwa sa yo. Kilè ke bagay sa ap fini, chanje
Kilè ke kolon oligaka, loksidan e sanzave
Sa yo ap kite ti pèp la an repo e kilè
Ke ti pèp la ap revolte, kilè, fout kilè
Dyaspora a fatige pèdi lajan ak propriete
Nan peyi sa. Kilè ke tout teroris sa yo
Ap disparèt. Map fout rele anmwey. Yo
You, map pale ak ou. I’m talking to you
Map fout pale ak ou, wi ak ou
Kokorat, zwazo mechan, ipokrit, sanzave
Pa fout pale de revolisyon. Sispann reve
Ouvri je nou. Wi map pale ak ou tou
Pè Nowèl te pè, oken malere e ti moun
Pat resevwa oken kado sèl move moun
Kap touye e terorize pèp la tap fete. Lapolis
Lame ak nèg Loni yo, se kòm si ke yo paka fè plis
Se mwens ke yo fè sèlman. Nèg CPT yo touche
Gwo lajan, sak nan pouvwa resevwa anpil lajan
Nèg yo ap defann pòch, yo pap defann Patri
Yo pap pwoteje pèp, yo pap defann Ayiti
Ikrèn resevwa gwo kado, gwo zetrenn
Ayiti resevwa gwo anbago, wi nou konprann
Bandi, teroris, gangstè, loksidan ak olygaka ap vale tèren
Gwoup kriminèl yo ap mennen
Ti Jezi pat ale an Ayiti, li te pè. Papa Nwèl pat pase
Li te pè natirèlman. An nou panse, reflechi anpil jisko printan.
P.S. This poem is dedicated to all who are suffering in Haiti.
Pèp Ayisyen ak dyaspora a bouke pran imilasyion. Aba la mizè, insekirite
koripsyion, krim, injistis, inpinite, diskriminasyon, e inegalite.
See translation of ‘Santa Claus Was Afraid to Pass Through Port-au-Prince, Haiti’.
Copyright © Desanm 2024, Hébert Logerie, Tout dwa rezève
Hébert Logerie se otè plizyè koleksyon powèm.
Dec 31, 2024
Dec 31, 2024 at 1:30 AM UTC
Tandis que je parlais le langage des vers
Elle s'est doucement tendrement endormie
Comme une maison d'ombre au creux de notre vie
Une lampe baissée au coeur des myrtes verts
Sa joue a retrouvé le printemps du repos
Ô corps sans poids pose dans un songe de toile
Ciel formé de ses yeux à l'heure des étoiles
Un jeune sang l'habite au couvert de sa peau
La voila qui reprend le versant de ses fables
Dieu sait obéissant à quels lointains signaux
Et c'est toujours le bal la neige les traîneaux
Elle a rejoint la nuit dans ses bras adorables
Je vois sa main bouger Sa bouche Et je me dis
Qu'elle reste pareille aux marches du silence
Qui m'échappe pourtant de toute son enfance
Dans ce pays secret à mes pas interdit
Je te supplie amour au nom de nous ensemble
De ma suppliciante et folle jalousie
Ne t'en va pas trop **** sur la pente choisie
Je suis auprès de toi comme un saule qui tremble
J'ai peur éperdument du sommeil de tes yeux
Je me ronge le coeur de ce coeur que j'écoute
Amour arrête-toi dans ton rêve et ta route
Rends-moi ta conscience et mon mal merveilleux.
890
Living amongst no roses… except the one she sold
100 for the hour
Life is to hard It knocks her off bal
ance
Annie are you OK?
Did he *** inside of you?
I died in a bar fight… Are you OK Annie?
I wish I could come back
Mar 25, 2013
Mar 25, 2013 at 4:39 PM UTC
Carnaval.
Venise pour le bal s'habille.
De paillettes tout étoilé,
Scintille, fourmille et babille
Le carnaval bariolé.
Arlequin, nègre par son masque,
Serpent par ses mille couleurs,
Rosse d'une note fantasque
Cassandre son souffre-douleurs.
Battant de l'aile avec sa manche
Comme un pingouin sur un écueil,
Le blanc Pierrot, par une blanche,
Passe la tête et cligne l'oeil.
Le Docteur bolonais rabâche
Avec la basse aux sons traînés ;
Polichinelle, qui se fâche,
Se trouve une croche pour nez.
Heurtant Trivelin qui se mouche
Avec un trille extravagant,
A Colombine Scaramouche
Rend son éventail ou son gant.
Sur une cadence se glisse
Un domino ne laissant voir
Qu'un malin regard en coulisse
Aux paupières de satin noir.
Ah ! fine barbe de dentelle,
Que fait voler un souffle pur,
Cet arpège m'a dit : C'est elle !
Malgré tes réseaux, j'en suis sûr,
Et j'ai reconnu, rose et fraîche,
Sous l'affreux profil de carton,
Sa lèvre au fin duvet de pêche,
Et la mouche de son menton.
754
Ma sœur, écoute-moi ! je vais t'ouvrir mon cœur...
Mais détourne un instant ton regard scrutateur ;
Pour mes quinze printemps, ne sois pas trop sévère !
Tu promis de m'aimer à notre vieille mère.
Un ange aux blonds cheveux déjà te doit le jour :
Étends aussi sur moi l'aile de ton amour !
Si de la vie, à peine, il voit la première heure,
Moi, je suis faible aussi, je me trouble et je pleure.
Dans ce monde joyeux où j'avance en tremblant,
Comme des pas d'enfant, mon pas est chancelant.
Tu cherches à sonder les replis de mon âme,
Tu crois me deviner et ton regard me blâme ;
Ne crains rien si parfois je soupire tout bas...
Je t'assure, ma sœur, que je ne l'aime pas !
L'amour, c'est le bonheur, doux, riant comme un rêve,
Et dans les pleurs pour moi le jour vient et s'achève.
Jadis, j'aimais le monde et ses plaisirs bruyants,
Et devant mon miroir je m'arrêtais longtemps ;
J'aimais le blanc tissu de ma robe légère,
Et de mes fleurs du soir la fraîcheur mensongère ;
J'aimais, d'un bal brillant la lumière et le bruit,
Et ce choix d'un instant qu'aucun regret ne suit :
Mais, au lieu du bonheur qu'on dit que l'amour donne,
À des pensers amers mon âme s'abandonne...
Ne crains rien si parfois je soupire tout bas,
Car tu vois bien, ma sœur, que je ne l'aime pas !
De celui que l'on aime on chérit la présence,
On bénit le moment qui fait cesser l'absence ;
On se plaint **** de lui de la longueur du jour,
On veut presser le temps pour hâter son retour.
Lorsque j'entends la voix ou les pas de mon frère,
Je souris, et je cours pour le voir la première ;
Mais quand c'est lui... ma sœur, je frémis malgré moi...
Sa présence me trouble et me glace d'effroi !
Lorsque j'entends ses pas, tremblante, je m'arrête,
Et pour fuir son regard, je détourne la tête.
Ne crains rien si parfois je soupire tout bas,
Car tu vois bien, ma sœur, que je ne l'aime pas !
Quand je vois le bonheur briller sur ton visage,
Je bénis le Seigneur qui chasse au **** l'orage,
Mes yeux suivent tes yeux, je souris comme toi ;
J'aime quand ton cœur aime, et je crois de ta foi ;
Je confonds doucement mon âme avec la tienne,
Je veux que ton bonheur, comme à toi, m'appartienne.
Mais, comme lui, ma sœur, jamais je ne sens rien ;
Sa gaîté me fait mal, ses pleurs me font du bien.
Lorsque j'entends louer les traits de son visage,
Je voudrais qu'il fût laid et je pleure de rage !
Lorsqu'il part pour le bal, mon cœur, cruel pour lui,
Voudrait qu'il n'y trouvât que tristesse et qu'ennui ;
Je hais tous ses amis, je m'afflige qu'on l'aime,
Je voudrais l'isoler, l'éloigner de toi-même...
Ne crains rien si parfois je soupire tout bas,
Car tu vois bien, ma sœur, que je ne l'aime pas !
831
I opened this page to write something worth the stage.
I've forgotten the punch line like a well said joke.
I've so much within. Too much to begin.
It all slips from me with guile.
Loose lipped and defiled.
Circled like a ****** cerebral.
It started out good but I'm sure it was terri-bal.
Loops and loops I've felt this before.
A point not pushed, an answer ungiven.
Take me back. All is forgiven.
****
Mar 17, 2015
Mar 17, 2015 at 8:44 PM UTC
🧭Ik kan me niet meer voorstellen
met welke fout het begon.
Maar ik weet wel dat ik het
met mijn eigen krachten overwon.
🧭Maar nu weken later
denk ik echter.
Doe ik het nou zo beroerd
of ben ik gewoon niet zo'n vechter.
🧭Want steeds stapje voor stapje
tikt de klok mij aan.
Het is zo verwarrend
hoe laat de zal wijzer slaan.
🧭Ik begon in het Nederlands
maar toen ging ik echter plat.
naar blijken is ruw zijn
nog veel erger als glad.
🧭En welke taal ik ook spreek
of welke ik niet kan verstaan.
Er is op dit moment gewoon
geen ene bal meer aan.
🧭Over ballen gesproken
Rond, groot en klein.
Maar waarom rolt de mijne niet?
Het zal wel een ovale zijn.
🧭Of ligt het aan de wind
en waait hij continue naar west.
Of hier in het noorden
werkt dat dan niet best.
🧭Ik kan honderd dingen denken
maar schijnbaar niet dat ene ding.
Want waarom val ik in de put
als ik er daarnet nog boven hing.
🧭Ik denk dat ik een gokje wagen kan:
het is de innerlijke kracht.
Ik was overtuigd dat ik sterk was,
word ik daarom neer gebracht?
🧭En toch ben ik wel overtuigd
dat ik vol zit met wil en moed.
Maar dat ik toch nog twijfel
niet over een ander maar wat ik zelf doet.
🧭Waarom is het in het oosten
niet zoals in het westen.
En waarom zijn er boeren
die zo onlogisch gaan bemesten.
🧭Het hele doel is toch
om het land goed te maken.
Waarom zul je dan zonder duidelijkheid
je mede mens afkraken.
🧭Wat heb ik toch zo fout gedaan
dat de wereld toch zo doet.
Nee absoluut ik deed ook fout
maar, momenteel bedoel ik goed.
🧭Hoop toch dat de mens nu ontdekt
dat ik veel goed wil doen.
Maar nogmaals ik begrijp het niet
waarom is het ineens anders als toen.
🧭Ik bedoel, ik ben ook maar mens
Iedereen maakt toch weleens een fout?
Of ben ik de enige
zonder peper of zout?
🧭Had graag willen weten
wat de echte reden was.
Maar waar ik ook woon, merk ik
dat ik leef zonder duidelijk kompas.
🧭With full heart: Diegó. P. Siemsen.🧭
Apr 11, 2020
Apr 11, 2020 at 8:31 PM UTC
Door van discussiëren en proberen
over te gaan op tieren en roepen,
chaotisch georganiseerde facebookgroepen,
die de straten en een ander mens onteren,
zullen we maar weinig bereiken.
Begrijp mij niet verkeerd, ik ben niet links
of rechts of tracht geen richting te ontwijken.
Het initiatief is alvast iets heel erg flinks.
Maar denk wat langer voor je spreekt,
zoek wat meer alvorens je de stilte breekt.
Gebrek aan kennis komt met de jaren,
is van alle tijden, ook ikzelf heb nog zeer veel te vergaren.
Inhoudelijk heb ik niet veel te bieden, make ik niet veel great
again. Maar van bovenaf, bovenal is er één ding dat ik zeker weet.
Op de man spelen, velen kan dat wel bekoren,
't is thans door op de bal te spelen dat je echt kan scoren.
Jan 17, 2019
Jan 17, 2019 at 10:21 AM UTC
Au rendez-vous des assassins
Le sang et la peinture fraîche
Odeur du froid
On tue au dessert
Les bougies n'agiront pas assez
Nous aurons évidemment besoin de nos petits
outils
Le chef se masque
Velours des abstractions
Monsieur va sans doute au bal de l'Opéra
Tous les crimes se passent à La Muette
Et cœtera
Ils ne voient que l'argent à gagner Opossum
Ma bande réunit les plus grands noms de France
Bouquets de fleurs Abus de confiance
J'entraîne Paris dans mon déshonneur Course
Coup de Bourse
La perspective réjouit le cœur des complices
Machine infernale au sein d'un coquelicot
Ils ne s'enrichiront plus longtemps C'est à leur
tour
Étoile en journal des carreaux cassés
Je connais les points faibles des vilebrequins
mes camarades
On arrive à ses fins par la délation sans yeux
Le poison Bière mousseuse
Ou la trahison.
Celui-ci Pâture du cheval de bois
Je le livre à la police
Les autres se frottent les mains
Vous ne perdez rien pour attendre
Il y aura des sinistres sur mer cette nuit
Des attentats Des préoccupations
Sur les descentes de lit la mort coule en lacs
rouges
Encore deux amis avant d'arriver à mon frère
Il me regarde en souriant et je lui montre aussi
les dents
Lequel étranglera l'autre
La main dans la main
Tirerons-nous au sort le nom de la victime
L'agression nœud coulant
Celui qui parlait trépasse
Le meurtrier se relève et dit
Suicide
Fin du monde
Enroulement des drapeaux coquillages
Le flot ne rend pas ses vaisseaux
Secrets de goudron Torches
Fruit percé de trous Sifflet de plomb
Je rends le massacre inutile et renie
le passé vert et blanc pour le plaisir
Je mets au concours l'anarchie
dans toutes les librairies et gares.
660
Quel temps de chien ! - il pleut, il neige ;
Les cochers, transis sur leur siège,
Ont le nez bleu.
Par ce vilain soir de décembre,
Qu'il ferait bon garder la chambre,
Devant son feu !
A l'angle de la cheminée
La chauffeuse capitonnée
Vous tend les bras
Et semble avec une caresse
Vous dire comme une maîtresse,
" Tu resteras ! "
Un papier rose à découpures,
Comme un sein blanc sous des guipures.
Voile à demi
Le globe laiteux de la lampe
Dont le reflet au plafond rampe,
Tout endormi.
On n'entend rien dans le silence
Que le pendule qui balance
Son disque d'or,
Et que le vent qui pleure et rôde,
Parcourant, pour entrer en fraude,
Le corridor.
C'est bal à l'ambassade anglaise ;
Mon habit noir est sur la chaise,
Les bras ballants ;
Mon gilet bâille et ma chemise
Semble dresser, pour être mise,
Ses poignets blancs.
Les brodequins à pointe étroite
Montrent leur vernis qui miroite,
Au feu placés ;
A côté des minces cravates
S'allongent comme des mains plates
Les gants glacés.
Il faut sortir ! - quelle corvée !
Prendre la file à l'arrivée
Et suivre au pas
Les coupés des beautés altières
Portant blasons sur leurs portières
Et leurs appas.
Rester debout contre une porte
A voir se ruer la cohorte
Des invités ;
Les vieux museaux, les frais visages,
Les fracs en coeur et les corsages
Décolletés ;
Les dos où fleurit la pustule,
Couvrant leur peau rouge d'un tulle
Aérien ;
Les dandys et les diplomates,
Sur leurs faces à teintes mates,
Ne montrant rien.
Et ne pouvoir franchir la haie
Des douairières aux yeux d'orfraie
Ou de vautour,
Pour aller dire à son oreille
Petite, nacrée et vermeille,
Un mot d'amour !
Je n'irai pas ! - et ferai mettre
Dans son bouquet un bout de lettre
A l'Opéra.
Par les violettes de Parme,
La mauvaise humeur se désarme :
Elle viendra !
J'ai là l'Intermezzo de Heine,
Le Thomas Grain-d'Orge de Taine,
Les deux Goncourt ;
Le temps, jusqu'à l'heure où s'achève
Sur l'oreiller l'idée en rêve,
Me sera court.
647
Rubayiat Al Thurab (Verses of the Dust) – 11
BismillahIr RahmanIr Raheem
Ya habibi , eindama ‘aqra shiftik.
‘Astatie ‘an ‘akhbar milyun qisat , bal ‘udris majmueatan min Al’kutb.
Al’maerifat , ma ‘aseaa ‘iilayh , laysat min Al’kutub,
Lkn, ‘aseaa min Hakimat Al’Nabilat.
Daeuna najlus maeaan waltahaduth , Ya min Al’Nubla’
Baynama tatahadath , daeni ‘alsaq wajhak la’uktusab maelumati.
li’anak ‘ant ‘ahbati! ‘Ant li’Mehbubi!
Oh my beloved, when I read your lips.
I can tell a million stories, rather I study a bunch of books.
Knowledge, what I am seeking, is not from the books,
But, I seek from your noble wisdom.
let’s sit together and talk, oh the noble one,
While you talk, let me glaze Your face to gain my knowledge.
As, you are my loved one! You are my beloved!
Allah Khair….. Khairul Rabul Alameen Yah Arrahmanur Yah Raheem
Ummah Thurab – Badshah Khan.
©UT-BK2019
Feb 8, 2019
Feb 8, 2019 at 11:49 AM UTC