Submit your work, meet writers and drop the ads. Become a member
III Sep 2014
They said your name on the announcements this morning, but you weren't around to hear it.  
They spoke it just like anyone else would, but the tone they had was all wrong.  
The curves in the letters of your name -much like the curves of your hourglass figure- did not drip off the announcer's tongue like they should have.  
They were summoned from the front of their brain rather than the inkiest depths of their heart.  
They said your name flat, grim and thin like dull graphite.  
They read you prayer, but I'm not quite sure what it contained, because the moment they spoke your name on the announcements this morning, the floor rushed up and up and up until the crack of my head met the vanilla scrubbed tile.  
The room blurred and the room buzzed and the announcer continued to talk in his unsharpened pencil rasp, and I hoped and hoped and hoped some more that they played our song at your burial.
g Sep 2013
I watch tv with the sound turned off just so I don't have to hear anything that reminds me of you anymore.
Chest down, I'm trapped against the ceiling and I'm flirting with the impossibility that limbs so heavy could take me this high.
Neither of us know what day it is, one of those afternoons before December that never really rises and I am keeping the lights on just so I can promise myself that you're not really here.
You see, I get the usual 'I can't breathe without you around', but I can't float, even with you standing over me.
I lead-lined my lungs with both our insecurities, tied my tongue so that I can only make my eyes speak. I can't cope with mourning the lost words that hang in the air everywhere other people have been and I choke on you every time I speak.
And my bones break like insecure scaffolding every time I stand,
they tell me I weighed myself down with all these useless metaphors,
that they never had all four feet on the ground.
You pushed me off balance. My joints could never hold out long enough to hold the both of us up. My bones are like the wood that didn't get enough water:
I break under your touch. I crack when you speak.
You're still telling me you're leaving.
grace beadle 2013
Julian Aug 2022
A bisel: A little
A biseleh: A very little
A breyre hob ich: I have no alternative
A breyte deye hob'n: To do all the talking (To have the greatest say or authority)
A broch!: Oh hell! **** it!! A curse!!!
A broch tzu dir!: A curse on you!
A broch tzu Columbus: A curse on Columbus
A brocheh: A blessing
A chazer bleibt a chazer: A pig remains a pig
A chorbn: Oh, what a disaster (Oh ****! an expletive)
A choleryeh ahf dir!: A plague on you! (Lit., wishing someone to get Cholera.)
A deigeh hob ich: I don't care. I should worry.
A farshlepteh krenk: A chronic ailment
A feier zol im trefen: He should burn up! (Lit., A fire should meet him.)
A finstere cholem auf dein kopf und auf dein hent und fiss: (a horrible wish on someone) A dark dream (nightmare) on your head, hands and feet!
A foiler tut in tsveyen: A lazy person has to do a task twice
A gesheft hob nicht: I don't care
A gezunt ahf dein kop!: Good health to you (lit., Good health on your head)
A glick ahf dir!: Good luck to you (Sometimes used sarcastically about minor good fortunes) Big thing!
A glick hot dich getrofen!: Big deal! Sarcastic; lit., A piece of luck happened to you.
A groyser tzuleyger: A big shot (sarcastically.)
A grubber yung: A coarse young man
A kappore: A catastrophe.
A khasuren die kalleh is tsu shayn: A fault that the bride is too beautiful
A klog iz mir!: Woe is me!
A klog tzu meineh sonim!: A curse on my enemies!
A langer lucksh: A tall person (a long noodle)
A leben ahf dein kepele: A life on your head (A grandparent might say to a grandchild meaning "you are SO smart!")
A leben ahf dir!: You should live! And be well!
A lung un leber oyf der noz: Stop talking yourself into illness! (Lit., Don't imagine a lung and a liver upon the nose)
A maidel mit a vayndel: A pony-tailed nymphet.
A maidel mit a klaidel: A cutie-pie showing off her (new) dress.
A mentsh on glik is a toyter mensh: An unlucky person is a dead person.
A mentsh tracht und Gott lacht: A person plans and God laughs.
A metsieh far a ganef: It's a steal (Lit., A bargain for a thief.)
A nahr bleibt a nahr: A fool remains a fool
A nechtiker tog!: Forget it! (Lit., "A day that's a night.")
A nishtikeit!: A nobody!
A piste kayleh: A shallow person (an empty barrel)
A ritch in kop: Crazy (in the head.)
A schwartz yor: Bad luck. (LIT., A black year)
A schwartzen sof: A bad end.
A shandeh un a charpeh: A shame and a disgrace
A shittern mogn: Loose bowel movement
A shtik fleish mit tzvei eigen: A piece of meat with two eyes (insult)
A shtik naches: A great joy
A shtyfer mogn: Constipated
A sof! A sof!: Let's end it ! End it!
A tuches un a halb: A person with a very large backside. (Lit., A backside and a half.)
A volf farlirt zayne hor, ober nit zayn natur: A wolf loses his hair but hot his nature. "A leopard cannot change his spots."
Abi gezunt!: As long as you're healthy!
Achrahyes: Responsibility
Afn gonif brennt das hittel: "He thinks everyone knows he committed a crime." (a thief's hat burns)
Ahf mir gezogt!: I wish it could be said about me!
Ahf tsores: In trouble
Afh yenems tukhes is gut sepatchen: Someone else's *** is easy to smack.
Ahf zu lochis: Spitefully (Lit: Just to get (someone) angry.)
Ahntoisht: Disappointed
Ahzes ponim: Impudent fellow
Aidel: Cultured or finicky
Aidel gepotchket: Delicately brought up
Aidim: Son-in-law
Ainikle: Grandchild
Aitzeh: Advice
Aiver butelt: Absent minded; mixed up
Alaichem sholom: To you be peace. Used in response to the the greeting Shalom aleichem.
Ale:bais - Alphabet; the first two letters of the Jewish alphabet
Alevei!: It should happen to me (to you)!
Alle ziben glicken: Not what it's cracked up to be (all 7 lucky things)
Alles in einem is nisht do bei keine: All in one (person) is to be found in no one.
Alrightnik: One who has succeeded
Alrightnikeh: Feminine form of "alrightnik."
Alteh moid: Spinster, old maid
Alter bocher: Bachelor
Alter bok: Old goat
Alter Kocker: An old man or old woman.
An alteh machashaifeh: An old witch
An alter bakahnter: An old acquaintance
An alter trombenick: An old ***
An emmisse meisse: An (absolutely) true tale
Apikoros: An unbeliever, a skeptic, an athiest
Arbit: Work
Arein: Come in!
Aroisgevorfen: Thrown out, wasted, (wasted opportunities)
Aroisgevorfene gelt: Thrown out money (Wasted money)
Arumgeflickt!: Plucked! Milked!
Arumloifer: Street urchin; person who runs around
Aydem: Son-in-law
Ayn klaynigkeit: Ya, sure!! (very derogatory)
Az a yor ahf mir.: I should have such good luck.
Az di bobe volt gehat beytsim volt zi geven mayn zeyde!: If my grandmother had testicles she would be my grandfather.
Az mir vill schlugen a hunt, gifintmin a schtecken: If one wants to beat a dog, one finds a stick.
Az och un vai!: Tough luck! Too bad! Misfortune!
Az tzvei zuggen shiker, leigst zich der driter shloffen: If two people say you're drunk, the third one goes to sleep. If two people confirm something, it's true.
Azoy?: Really?
Azoy gait es!: That's how it goes!
Azoy gich?: So soon?
Azoy vert dos kichel tzekrochen!: That's how the cookie crumbles!
B
Babka: Coffee cake style pastry
Badchan: Jester, merry maker or master of ceremonies at a wedding; at the end of the meal he announces the presents, lifting them up and praising the giver and the gift in a humorous manner
Bagroben: To bury
Baitsim: Testicles
Balebatim: Persons of high standing
Balbatish: Quiet, respectable, well mannered
Balebatisheh yiden: Respectable Jews, people of substance and good standing in the community
Baleboosteh: Mistress of the house. A compliment to someone who is a terrific housekeeper. "She is some baleboosteh!"
Balegoola: Truckdriver or sloppy person of low standing.
Balmalocha: An expert (sometimes used sarcastically- Oy, is he an expert!)
Balnes: Miracle-worker
Bal Toyreh: Learned man, scholar
Bal: Sure
Bandit: Menace, outlaw, pain-in-the-neck
Bareden yenem: To gossip
Baren (taboo): Fornicate: bother, annoy
Barimer: Braggart, show-off
Bashert: Fated or predestined
Ba:yekhide - A female only child
Bashert zein: To be destined
Batampte: Tasty , delicious
Batlan: Someone without a trade or a regular means of livelihood
Baysn zikh di finger vos: Regret strongly that........
Becher: Wine goblet
Behaimeh: Animal, cow (when referring to a human being, means dull-witted)
Bei mir hust du gepoylt: You've gotten your way with me.
Be:yokhid - A male only child
Benken: "To yearn for" or "to long for."
Benkshaft: Homesickness, nostalgia
Bentsh: To bless, to recite a blessing
Bentshen lecht: Recite prayer over lit candles on Sabbath eve or Holy Day candles
Beryeh: Efficient, competent housewife
Bes medresh: Synagogue
Bialy: Named for the Polish city of Bialystock, the bialy is of Jewish origin. A Bialy is a fairly large (about 6 inches) chewy round yeast roll. Somewhat similar to a bagel, it has a depression rather than a hole in the centre, and is sprinkled with chopped sauteed onion before baking.
Bikur cholem: Visiting the sick
Billik: Cheap, inexpensive
Bist meshugeh?: Are you crazy?
Biteh: Please
Blondjen: To wander, be lost
Boarderkeh: A female boarder
Boch: A punch
Bohmer: *** (masc.)
Bohmerkeh: *** (fem.)
Boorvisser fiss: Barefoot
Boreke borsht: Beet borsht which the wealthy could afford.
Borekes: Pastries with cheese inside
Borsht: Beet soup
Borsht circuit: Hotels in the Catskill Mountains of New York State, with an almost entirely Jewish clientele, who are fond of borsht; term is used by entertainers
Borviss: Barefoot
Botvenye borsht: Borsht made from beet leaves for the poor.
Boychik: Young boy (term of endearment)
Boykh: Stomach, abdomen
Boykhvehtig: Stomachache
Breeye: Creature, animal
Breire: choice
Bris: Circumcision
Bristen: *******
Broitgeber: Head of family (Lit., Bread giver)
Bronfen: Whiskey
Broygis: Not on speaking terms
B'suleh: ******
Bubbeh: Grandmother
Bubbe maisse: Grandmother's tale.
Bubbee: Friendly term for anybody you like
Bubeleh: Endearing term for anyone you like regardless of age
Bulvan: Man built like an ox; boorish, coarse, rude person
Bupkis: Nothing. Something totally worthless (Lit., Beans)
Butchke: chat, tete-a-tete, telling tales
C
Chai: Hebrew word for LIFE, comprised of the two Hebrew letters, Chet and Yod. There is a sect of Jewish mysticism that assigns a numeric value to each letter in the Hebrew alphabet and is devoted to finding hidden meanings in the numeric values of words. The letter "Chet" has the numeric value of 8, and the letter "Yod", has the value of 10, for a total of 18.
Chaider: Religious School
Chaim Yonkel: any Tom, **** or Harry
Chaimyankel kooternooz: The perennial cuckold
Chaleria: Evil woman. Probably derived from cholera.
Chaleshen: Faint
Challa: Ceremonial "egg" bread. Either round or shaped long. Used on Shabbat and most religious observances with the exception of Pesach (Passover)
Chaloshes: Nausea, faintness, unconsciousness
Chamoole: Donkey, *******, numbskull, fool
Chamoyer du ainer!: You blockhead! You dope, You ***!
Chanukah: Also known as the "Festival of Lights", commemorates the rebuilding of the temple in Jerusalem. Chanukah is celebrated for 8 days during which one additional candle is added to the menorah on each night of the holiday.
Chap a gang!: Beat it! (Lit., Catch a way, catch a road)
Chap ein a meesa meshina!: "May you suffer an ugly fate!"
Chap nit!: Take it easy! Not so fast! (Lit., Don't grab)
Chaptsem: Catch him!
Chassene: Wedding
Chassene machen: To plan and execute a wedding.
Chas v'cholileh!: G-d forbid!
Chavver: Friend
Chaye: Animal
Chazen: Cantor
Chazenteh: Wife of chazen (cantor)
Chazzer: A pig (one who eats like a pig)
Chazzerei: Swill; pig's feed; anything bad, unpalatable, rotten. In other words, "junk food." This word can also be used to describe a lot of house hold or other kinds of junk.
Chazzershtal: Pigpen; slovenly kept room or house.
Chei kuck (taboo): Nothing, infinitesimal, worthless, unimportant (Lit., human dung)
Chev 'r' mann: Buddy
Chmalyeh!: Bang, punch; Slam! Wallop!
Chochem : A wise man (Slang: A wise guy)
Chochmeh: Wisdom, bright saying, witticism
Choleryeh: Cholera; a curse, plague
Choshever mentsh: Man of worth and dignity; elite person; respected person
Chosid: Rabid fan
Chossen: Bridegroom
Chosse:kalleh - Bride and groom; engaged couple
Choyzik machen: Make fun of, ridicule
Chrain: Horseradish
Chropen: Snore
Chub Rachmones: "Have pity"
Chug: Activity group
Chupah: Canopy under which a bride and groom stand during marriage ceremony.
Chutzpeh: Brazenness, gall, baitzim
Chutzpenik: Impudent fellow
Chvalye: Ocean wave
Columbus's medina: It's not what it's cracked up to be. (Columbus's country.
D
Danken Got!: Thank G-d!
Darf min gehn in kolledj?: For this I went to college? Usually said when describing a menial task.
Davenen: Pray
Deigeh nisht!: Don't worry!
Der mensch trakht un Gott lahkht: Man thinks (plans) and God laughs
Der oyg: Eye
Der tate oysn oyg: Just like his father
Der universitet: University
Der zokn: Old man
Derech erets: Respect
Derlebn: To live to see (I should only live to see him get married, already!)
Der oysdruk: Expression
Dershtikt zolstu veren!: You should choke on it!
Di khemye: Chemistry
Di skeyne: Old woman
Di Skeynes: Old women
Di skeynim: Old men
Die goldene medina: the golden country
Die untershte sheereh: the bottom line
Dine Essen teg: Yeshiva students would arrange to be fed by various householders on a daily basis in different houses. (Lit., Eat days)
Dingen: Bargain, hire, engage, lease, rent
Dis fayntin shneg: It's starting to snow
Dis fayntin zoraiganin: It's starting to rain
Dos gefelt mir: This pleases me
Dos hartz hot mir gezogt: My heart told me. I predicted it.
Dos iz alts: That's all.
Dos zelbeh: The same
Drai mir nit kain kop!: Don't bother me! (Lit., Don't twist my head)
Drai zich!: Keep moving!
Draikop: Scatterbrain
Dreidal: Spinning top used in a game that is associated with the holiday of Chanukah.
Drek: Human dung, feces, manure or excrement; inferior merchandise or work; insincere talk or excessive flattery
Drek auf dem teller: Mean spirited, valueless Lit.crap on a plate.
Drek mit Leber: Absolutely nothing; it's not worth anything.
Druchus: The sticks (way out in the wild)
Du fangst shoyn on?: Are you starting up again?
Du kannst nicht auf meinem rucken pishen unt mir sagen class es regen ist.: You can't *** on my back and tell me that it's rain!
Dumkop: Dumbbell, dunce (Lit., Dumb head)
Durkhfall: A flop or failure
Dybbuk: Soul condemned to wander for a time in this world because of its sins. (To escape the perpetual torments inflicted upon it by evil spirits, the dybbuk seeks refuge in the body of some pious man or woman over whom the demons have no power. The dybbuk is a Cabalistic conception)
E
Ech: A groan, a disparaging exclamation
Ech mir (eppes): Humorous, disparaging remark about anything. e.g. "American Pie ech mir a movie?"
Efsher: Maybe, could be
Ei! Ei!: Yiddish exclamation equivalent to the English "Oh!"
Eingeshpahrt: Stubborn
Eingetunken: Dipped, dunked
Einhoreh: The evil eye
Eizel: Fool, dope
Ek velt: End of the world
Emes: The truth
Emitzer: Someone
Enschultig meir: "Well excuuuuuuse ME!" (Can also bu used in a non-sarcastic manner depending on the tone of voice and situation.)
Entoisht: Disappointed
Eppes: Something
Er bolbet narishkeiten: He talks nonsense
Er drayt sich arum vie a fortz in russell: He wanders around like a **** in a barrel (aimless)
Er est vi noch a krenk.: He eats as if he just recovered from a sickness.
Er frest vi a ferd.: He eats like a horse.
Er hot a makeh.: He has nothing at all (Lit., He has a boil or a minor hurt.)
Er hot nit zorg.: He hasn't got a worry.
Er iz a niderrechtiker kerl!: He's a low down good-for-nothing.
Er iz shoyn du, der nudnik!: The nuisance is here already!
Er macht a tel fun dem.: He ruins it.
Er macht zack nisht visindicht: He pretends he doesn't know he is doing something wrong. Example: Sneaking into a movie theatre, or sneaking to the front of a line.
Er toig (****) nit: He's no good, worthless
Er varved zakh: Lit: He's throwing himself. Example: He's getting angry, agitated, ******-off.
Er zitst oyf shpilkes.: He's restless. (Lit., He sits on pins and needles.)
Er zol vaksen vi a tsibeleh, mit dem kop in drerd!: He should grow like an onion, with his head in the ground!
Eretz Yisroel: Land of Israel
Es brent mir ahfen hartz.: I have a heartburn.
Es gait nit!: It doesn't work! It isn't running smoothly!
Es gefelt mir.: I like it. (Lit., It pleases, me.)
Es hot zich oysgelohzen a boydem!: Nothing came of it! (Lit., There's nothing up there but a small attic.)
Es iz a shandeh far di kinder!: It's a shame for the children!
Es iz (tsu) shpet.: It is (too) late.
Es ken gemolt zein.: It is conceivable. It is imaginable.
Es macht mir nit oys.: It doesn't matter to me.
Es iz nit dayn gesheft: It's none of your business.
Es past nit.: It is not becoming. It is not fitting.
Es tut mir a groisseh hanoeh!: It gives me great pleasure!(often said sarcastically)
Es tut mir bahng.: I'm sorry. (Lit., It sorrows me)
Es tut mir vai: It hurts me.
Es vert mir finster in di oygen.: This is a response to receiving extremely upsetting information or news. (Lit., It's getting dark in my eyes.)
Es vet gornit helfen!: Nothing will help!!
Es vet helfen vi a toiten bahnkes!: It won't help (any)! (Lit., It will help like blood-cupping on a dead body.)
Ess vie ein foygl sheise vie ein feirt!: Eat like a bird, **** like a horse!
Ess, bench, sei a mensch: Eat, pray, don't act like a ****!
Ess gezunterhait: Eat in good health
Essen: To eat
Essen mitik: Eating midday or having dinner.
F
Fahrshvindn: Disappeared
Faigelah: Bird (also used as a derogatory reference to a gay person).
Fantazyor: Man who builds castles in the air
Farbissener: Embittered; bitter person
Farblondzhet: Lost, bewildered, confused
Farblujet: Bending your ear
Farbrecher: Crook, conman
Fardeiget: Distressed, worried, full of care, anxiety
Fardinen a mitzveh: Earn a blessing or a merit (by doing a good deed)
Fardrai zich dem kop!: Go drive yourself crazy!
Fardross: Resentment, disappointment, sorrow
Farfolen: Lost
Farfoylt: Mildewed, rotten, decayed
Farfroyren: Frozen
Fargessen: Forgot
Farklempt: Too emotional to talk. Ready to cry. (See "Verklempt)
Farklempt fis: Not being able to walk right, clumsy as in "clumsy feet."
Far Knaft: Engaged
Farkakte (taboo): Dungy, ******
Farmach dos moyl!: Shut up! Quiet. (Lit., Shut your mouth.)
Farmatert: Tired
Farmisht: Befuddled
Farmutshet: Worn out, fatigued, exhausted
Farpitzed: To get all dressed up to the "nines."
Farschimmelt: Moldy or rotten. An analogous meaning could be that a person's mind has become senile.
Farshlepteh krenk: Fruitless, endless matter (Lit., A sickness that hangs on)
Farshlugginer: Refers to a mixed-up or shaken item. Generally indicates something of little or dubious value.
Farshmeieter: Highly excitable person; always on the go
Farshnickert: Drunk, high as a kite
Farshnoshket: Loaded, drunk
Farshtaist?: You understand?
Farshtopt: Stuffed
Farshtunken: Smells bad, stinks
Farshvitst: sweaty
Fartik: finished, ready, complete
Fa:tshadikt - Confused, bewildered, befuddled, as if by fumes, gas
Feh!: Fooey, It stinks, It's no good
Feinkoche: Omelet, scrambled eggs
Feinshmeker: Hi falutin'
Fendel: pan
Ferd: Horse, (slang) a fool
Ferkrimpter ponim: Twisted-up, scowling face
Ferprishte punim: pimple-face
Fet: Fat, obese
Fetter: Uncle (also onkel)
Finster un glitshik: Miserable (Lit., Dark and slippery)
Fisfinger: Toes
Fisslach: (chickens'/duck's) feet, often in ptsha
Fliegel: Fowl's wing
Focha: Fan
Foigel: Smart guy (Lit: bird)
Foiler: Lazy man
Foilishtik: Foolishness
Folg mikh!: Obey me!
Folg mikh a gang!: Quite a distance! Why should I do it? It's hardly worth the trouble!
Fonfen: Speak through the nose
For gezunterhait!: Bon voyage! Travel in good health!
Forshpeiz: Appetizer
Fortz: ****
Fortz n' zovver: A foul, soul-smelling ****.
Frageh: Question
Frailech: Happy
Frassk in pis: Slap in the face
Freint: Friend,
Mr. Fremder: Stranger
Fress: Eat....pig out.
Fressen: Eat like a pig, devour
Fressing: Gourmandizing (By adding the English suffix "ing" to the Yiddish word "fress", a new English word in the vocabulary of American Jews has been created.)
Froy: Woman,
Mrs. Frum, (frimer): Pious, religious, devout
Funfeh: Speaker's fluff, error
G
*** avek!: Go away
*** feifen ahfen yam!: Go peddle your fish elsewhere!
*** gezunterhait!: Go in good health
*** in drerd arein!: Go to hell!
*** kaken oifen yam!: Get lost (Lit: Go **** in the ocean!)
*** mit dein kop in drerd: "Go with your head in the ground." "Stick your head in the mud"
*** platz!: Go split your guts!
*** shlog dein kup en vant!: Go bang your head against the wall
*** shoyn, ***.: Scram! also, Don't be silly!
*** strasheh di vantzen: You don't frighten me! (Lit., Go threaten the bed bugs)
*** tren zich. (taboo): Go **** yourself
Gait, gait!: Come now!
Gait es nit!: It doesn't work!
Galitsianer: Jewish native of Galicia
Gants gut: Very good
Gantseh K'nacker!: "Big Shot"
Gantseh Macher: "Big shot."
Gantseh megilleh: Big deal! (derisive)
Gantseh mentsh: Manly, a whole man, a complete man; an adult; a fellow who assumes airs
Gatkes: Long winter underwear
Geben shoychad: To bribe
Gebentsht mit kinder: Blessed with children
Gebentshte boych: Literally-blesses stomach (womb) (Said of a lady with a fabulous child or children,
Gebrenteh tsores: Utter misery
Gebrochener english: Fractured English
Gedainkst?: Remember?
Gedempte flaysh: Mystery meat
Gedicht: Thick, full, ample
Geferlech: Dangerous
Geharget zolstu veren!: Drop dead! (Lit., You should get killed.)
Gelaimter: Person who drops whatever he touches
Gelibteh: Beloved
Gelt: Money
Gelt gait tzu gelt.: Money goes to money.
Gelt is nisht kayn dayge: Money is not a problem.
Gembeh!: Big mouth!
Gemitlich: Slowly, unhurried, gently
Genaivisheh shtiklech: Tricky, sharp, crooked actions or doings
Genevishe oigen: Shifty eyes
Genug iz genug.: Enough is enough!
Gesheft: Business
Geshmak: Tasty, delicious
Geshtorben: The state of being dead.
Geshtroft: Cursed, accursed; punished
Geshvollen: Swollen, puffed up (Also applied to person with haughty pride)
Get: Divorce
Getchke: Statue
Gevaldikeh Zach!: A terrible thing! (often ironically)
Gevalt!: Heaven Forbid! (Exclamatory in the extreme.)
Gevalt geshreeyeh: good grief ("help" screamed)
Gezunde tzores: Healthy troubles. Troubles one should not take too seriously.
Gezunt vi a ferd: Strong as a horse
Gezunteh moid!: Brunhilde, a big healthy dame
Gezunterhait: In good health
Gib mir nit kain einorah!: Don't give me a canary! (Americanism, Lit., Don't give me an evil eye)
Gib zich a traisel: Get a move on
Gib zich a shukl: Hurry up! (Give yourself a shake)
Gitte neshomah: good soul
Gleichvertel: Wisecrack, pun, saying, proverb, bon mot, witticism
Glezel tai: Glass of tea
Glezel varms: comforting or soothing (Lit: Glass of warmth)
Glick: Luck, piece of luck
Gloib mir!: Believe me!
Glustiyah: Enema
G'nossen tsum emess!: The sneeze confirmed the truth!
Goldeneh chasseneh: Fiftieth wedding anniversary
Goniff: Crook, thief, burglar, swindler, racketeer
Gopel: Fork
Gornisht: Nothing
Got in himmel!: G-d in heaven! (said in anguish, despair, fear or frustration)
Got tsu danken: Thank G-d
Got zol ophiten!: G-d forbid!
Got:Vorte - A good piece of information or short concise Torahy commentary.
Gotteniu!: Oh G-d! (anguished cry)
Goy: Any person who is not Jewish
Goyeh: Gentile woman
Goyim: Group of non-Jewish persons
Goyishe kop: Opposite of Yiddishe kop. Generally used to indicate someone who is not particularly smart or shrewd. (Definitely offensive.)
Greps: Blech; a burp if it's a mild one
Grob: Coarse, crude, profane, rough, rude
Grober: Coarse, uncouth, crude person
Grober finger: Thumb
Groi:halter - Show-off, conceited person
Groisseh gedilleh!: Big deal! (said sarcastically)
Groisser gornisht: Big good-for-nothing
Groisser potz! (taboo): Big *****! Big *****! (derogatory or sarcastic)
Grooten: To take after, to favour.
Groyser finger: *******
Guggle muggle: A concoction made of warm milk and honey for sore throats
Gunsel: A young goose. Also used to describe a young man who accompanies a ***** or a young *****.
Gut far him!: Serves him right!
Gut gezugt: Well said
Gut Shabbos: Good Sabbath
Gut Yontif: Happy Holiday
G'vir: Rich man
H
Haimish ponem: A friendly face
Haiseh vanneh: Hot bath
Haissen: To hate
Haken a chainik: Boring, long-winded and annoying conversation; talking for the sake of talking (Lit., To bang on the tea-kettle)
Hak flaish: Chopped meat
Hak mir nit in kop!: Stop bending my ear (Lit.; Stop banging on my head)
Hak mir nit kayn chainik (arain): Don't get on my nerves; Stop nagging me. (Lit., Don't bang my teapot.)
Halevei!: If only...
Hamoyn: Common people
Handlen: To bargain; to do business
Hanoe hobn: to enjoy
Harte mogen: constipation
Hartsvaitik: Heart ache.
Hecher: Louder
Hefker: A mess
Heizel: *******
Hekdish: Decrepit place, a slumhouse, poorhouse; a mess
Heldish: Brave
Heldzel: Stuffed neck flesh; sort of a neck-kishke
Hendl: Chicken
Hert zich ein!: Listen here!
Hetsken zich: Shake and dance with joy
Hikevater: Stammerer Hinten - Rear, rear parts, backside, buttocks; in the rear
Hit zich!: Look out!
Hitsik: Hothead
Hitskop: Excitable person
Hob derech erets: Have respect
Hob dir in arbel: Lit., I've got you by the elbow (Used as a response to a derogatory remark as you would use "sticks and stones"
Hob nit kain deiges: Don't worry
Hoben tsu zingen un tsu zogen: Have no end of trouble (Lit.,To sing and to talk)
Hobn groyse oygn: To be greedy
Hock mir nisht en chinik: Don't hit me in the head. or Dont' give me a headache.
Hoizer gaier: Beggar
Hoizirer: Peddler (from house to house)
Holishkes: Stuffed Cabbage
Host du bie mir an avleh!: So I made a mistake. So what!
Hulyen: A hellraiser
I
Ich bin ahntoisht: I am disappointed
Ich bin dich nit mekaneh: I don't envy you
Ich darf es ahf kapores: It's good for nothing! I have no use for it. (Lit., I need it for a [useless] fowl sacrifice)
Ich darf es vi a loch in kop!: I need it like a hole in the head!
Ich hob dir lieb: I love you!
Ich eil zich (nit): I am (not) in a hurry
Ich feif oif dir!: I despise you! Go to the devil! (Lit., I whistle on you!)
Ich *** chaleshen bald avek: I'm about to faint (from sheer exhaustion)
Ich hob dich in ***!: To hell with you! (Lit., I have you in the bath house!)
Ich hob dir!: Drop dead! Go flap you ears! (Lit., I have you....!) (Americanism!)
Ich hob es in drerd!: To hell with it.
Ich hob im feint: I hate him.
Ich hob im in ***!: To hell with him.
Ich hob mir fer pacht: I have you in my pocket. (I know you for what you are.)
Ich hob nicht kain anung: I have no idea.
Ich ken dir nisht farfeeren: I can't lead you astray
Ich loif: I'm running
Ich vais: I know
Ich vais nit.: I don't know.
Ich vel dir geben a khamalye: I'll give you such a smack
Ich vel dir geben kadoches!: I'll give you nothing! (Lit., I'll give you malaria or a fever.)
Ich yog zich nit.: I'm not in a hurry.
Ich zol azoy vissen fun tsores.: I should know as little about trouble (as I know about what you are asking me)
Iker: Substance; people of substance
In a noveneh: For a change; once in a blue moon
In di alteh guteh tseiten!: In the good old days!
In di oygn: To one's face
In drerd mein gelt!: My money went down the drain! (Lit., My money went to burial in the earth, to hell.)
In miten drinen: In the middle of; suddenly
Ipish: Bad odor, stink
Ir gefelt mir zaier.: You please me a great deal.
Iz brent mir ahfen hartz.: I have a heartburn.
K
Kaas (in kaas oyf): Angry (with)
Kabaret forshtelung: Floorshow
Kabtzen, kaptsen: Pauper
Kaddish: A mourner's prayer
Kaddishel: Baby son; endearing term for a boy or man
Kadoches: Fever
Kadoches mit koshereh fodem!: Absolutely nothing! (Lit., fever with a kosher thread)
Kaftan: Long coat worn by religious Jews
Kakapitshi: Conglomeration
Kalamutneh: Dreary, gloomy, troubled
Kalleh: Bride
Kalleh moid: A girl of marriageable age
Kallehniu: Little bride
Kalta neshomeh: A cold soul
Kalekeh: A new bride who cannot even boil an egg.
Kalyeh: Bad, wrong, spoiled
Kam derlebt: Narrowly achieved (Lit., hardly lived to see)
Kam mit tsores!: Barely made it! (Lit., with some troubles) The word "Kam," also is pronounced "Kom" or "Koim" depending on the region people come from.
Kam vos er kricht: Barley able to creep; Mr. Slowpoke
Kam vos er lebt: He's hardly (barely) alive.
Kamtsoness: To be miserly
Kaneh: An enema
Kaporeh, (kapores): Atonement sacrifice; forgiveness; (slang) good for nothing
Karabeinik: Country peddler
Karger: Miser, tightwad
Kaseer: enema
Kasheh: Groats, mush cereal, buckwheat, porridge; a mess, mix-up, confusion
Kasheh varnishkes: Cooked groats and broad (or bowtie) noodles
Kashress: Kosher condition; Jewish religious dietary law
Kasnik, (keisenik): Angry person; excitable person, hot head
Kasokeh: Cross-eyed
Katchka: Duck (quack, quack)
Katshkedik (Americanism): Ducky, swell, pleasant
Katzisher kop: Forgetful (Lit., Cat head)
Kaynahorah: Lit: the evil eye. Pronounced in order to ward of the evil eye, especially when speaking of one's good fortune. "Everyone in the family is happy and healthy kaynahorah."
Kazatskeh: Lively Russian dance
Kein briere iz oich a breire: Not to have any choice available is also a choice.
Kemfer: Fighter (usually for a cause)
Ken zein: Maybe, could be
Kenen oyf di finger: Have facts at one's fingertips
Ketzele: Kitten
(To) Kibbitz: To offer unsolicited advice as a spectator
Kibbitzer: Meddlesome spectator
Kiddish (Borai pri hagofen): Blessing over wine on the eve of Sabbath or Festivals
Kimpe:tzettel - Childbirth amulet or charm (from the German "kind-bet-tzettel" meaning childbirth label containing Psalm 121, names of angels, patriarchs
Kimpetoren: Woman in labour or immediately after the delivery
Kind un kait: Young and old
Kinderlech: Diminutive, affectionate term for children
Kish mir en toches: Kiss my backside (slang)
Kishef macher: Magic-worker
Kishkeh: Stuffed derma (Sausage shaped, stuffed with a mixture of flour, onions, salt, pepper and fat to keep it together, it is boiled, roasted and sliced) Also used to describe a person's innards. "You sweat your kishkehs out to give your children an good education, and what thanks do you get?"
(A) Kitsel: Tickle
Klainer gornisht: Little **** (Lit., A little nothing)
Klemt beim hartz: Clutches at my heartstrings
Klaperkeh: Talkative woman
Klipeh: Gabby woman, shrew, a female demon
Klo: Plague
Klogmuter: Complainer, chronic complainer
(A) Klog iz mir!: Woe is me!
Kloolye: A curse
Klop: Bang, a real hard punch or wallop
Klotz (klutz): Ungraceful, awkward, clumsy person; bungler
Klotz kasheh: Foolish question; fruitless question
Kloymersht: Not in reality, pretended (Lit., as if it were)
Knacker: A big shot
Knackerke: The distaff k'nacker, but a real cutie-pie.
Knaidel (pl., k'naidlech): Dumplings usually made of matzoh meal, cooked in soup
Knippel: Button, knot; *****, virginity; money tied in a knot in a handkerchief. Also, a little money (cash, usually) set aside for special needs or a rainy day. (Additional meaning thanks to Carl Proper.)
Knish (taboo): ****** [this translation is disputed by at least one reader]
Knishes: Baked dumplings filled with potato, meat, liver or barley
Kochalain: Summer boarding house with cooking privileges (Lit., cook by yourself)
Kochedik: Petulant, excitable
Kochleffel: One who stirs up trouble; gadabout, busy-body (Lit., a cooking ladle)
Kolboynik: Rascally know-it-all
(A) Kop oif di plaitses!: Good, common sense! (Lit., A head on the shoulders!)
Komisch: Funny
Kopvaitik: Headache
Kosher: Jewish dietary laws based on "cleanliness". Also referring to the legitimacy of a situation. "This plan doesn't seem kosher".
Koved: Respect, honour, reverence, esteem
Krank: Sick
Kran:heit - Sickness
Krassavitseh: Beauty, a doll, beautiful woman
Krechts: Groan, moan
Krechtser: Blues singer, a moaner
Kreplach: Small pockets of dough filled with chopped meat which look like ravioli, or won ton, and are eaten in soup; (slang) nothing, valueless
Kroivim: Relatives
Krolik: Rabbit
Kuch leffel: A person who mixes into other people's business (cooking spoon)
Kuck im on (taboo): Defecate on him! The hell with him!
Kuck zich oys! (taboo): Go take a **** for yourself!
Kugel: Pudding
Kukn durkh di finger oyf: Shut one's eyes to....., connive at......, wink at.....
*** ich nisht heint, *** ich morgen: If I don't come today, I'll come tomorrow (procrastinator's slogan)
Kumen tsu gast: To visit
Kuntzen: Tricks
Kuni leml: A nerd
Kunyehlemel: Naive, clumsy, awkward person; nincompoop; Casper Milquetoast
Kuppe dre: A piece of ***** matter (s--t)
Kurveh: *****, *******
Kush in toches arein! (taboo): Kiss my behind! (said to somebody who is annoying you)
Kushinyerkeh: Cheapskate; woman who comes to a store and asks for a five cents' worth of vinegar in her own bottle
K'vatsh: Boneless person, one lacking character; a whiner, weakling
K'velen: Glow with pride and happiness, beam; be delighted
K'vetsh: Whine, complain; whiner, a complainer
K'vitsh: Shriek, scream, screech
L
Lachen mit yas:tsherkes - Forced or false laugh; laugh with anguish
Laidi:gaier - Idler, loafer
Lakeh: A funnel
Lamden: Scholar, erudite person, learned man
Lamed Vovnik: Refers to the Hebrew number "36" and traditionally each generation produces 36 wise and righteous persons who gain the approbation of "lamed vovnik."
Lang leben zolt ir!: Long may you live!
Lange loksch: A very tall thin person , A long tall drink of water.
Lantslaite: Plural of lantsman
Lantsman: Countryman, neighbour, fellow townsman from "old country".
Lapeh: Big hand
Layseh mogen: Diarrhea
(A) Lebedikeh velt!: A lively world!
(A) Lebediker: Lively person
(A) Leben ahf dein kop!: Words of praise like; Well said! Well done! (Lit., A long life upon your head.)
Lebst a chazerishen tog!: Living high off the hog!
Leck, shmeck: Done superficially (lick, smell)
L'che:im, le'chayim! - To life! (the traditional Jewish toast); To your health, skol
Leffel: Spoon
Leibtzudekel: Sleeveless shirt (like bib) with fringes, worn by orthodox Jews
Leiden: To suffer
Lemechel: Milquetoast, quiet person
Lemeshkeh: Milquetoast, bungler
Leshem shomaim: Idealistically, "for the sake of heaven."
Leveiyeh: Funeral
Lezem gayne: leave them be
Lig in drerd!: Get lost! Drop dead! (Lit., Bury yourself!)
Ligner: Liar
Litvak: Lithuanian; Often used to connote shrewdness and skepticism, because the Lithuanian Jews are inclined to doubt the magic powers of the Hasidic leaders; Also, a person who speaks with the Northeastern Yiddish accent.
Lobbus: Little monster
Loch: Hole Loch in kop - Hole in the head.
Loksch: An Italian gentleman.
Lokshen: Noodles
Lokshen strop: a "cat- o- nine tails"
Lominer gaylen: Clumsy fool (a golem-Frankenstein monster -- created by the Lominer rebbe)
Loz mich tzu ru!: Leave me alone! (Lit., Let me be in peace!)
Luftmentsh: Person who has no business, trade, calling, nor income.
Luch in kup: A hole in the head ( " I need this like a luch in kup").
M
Machareikeh: Gimmick, contraption
Macher: big shot, person with access to authorities, man with contacts.
Machshaifeh: Witch
Maidel: Unmarried girl, teenager
Maideleh: Little girl (affectionate term)
Maiven: Expert, connoisseur, authority
Maisse: A story
Maisse mit a deitch: A story with a (moral) twist
Makeh: Plague, wound, boil, curse
Mameleh: Mother dear
Mamoshes: Substance, people of substance.
Mamzer: *******, disliked person, untrustworthy
Mamzerook: A naughty little boy
Mashgiach: Inspector, overseer or supervisor of Kashruth in restaurants & hotels.
Mashugga: Crazy
Matkes: Underpants
Maynster: Mechanic, repairman, workshop proprietor
Mayster: Master craftsman, champion,
Mazel Tov: Good Luck (lit) Generally used to convey "congratulations".
Me ken brechen!: You can ***** from this!
Me ken lecken di finger!: It's delicious!
Me krechts, me geht veyter: I complain and I keep going.
Me lost nit leben!: They don't let you live!
Me redt zich oys dos hartz!: Talk your heart out!
Mechuten: In-Law
Mechutonim: In-Laws (The parents of your child's spouse)
Mechutainista: Mother-In-Law
Megillah: A long story
Mein bobbeh's ta'am: Bad taste! Old fashioned taste!
Mein cheies gait oys!: I'm dying for it!
Mekheye: An extreme pleasure, *******, out of this world wonderful!
Mekler: Go-between
Menner vash tsimmer: Men's room
Mentsh: A special man or person. One who can be respected.
Menuvel: A person who is always causing grief, can get nothing right, and is always in the way.
Meshpokha: Extended family
Meshugass: Madness, insanity, craze
Meshugeh: Crazy
Meshugeh ahf toit!: Crazy as a loon. Really crazy!
Meshugeneh: Mad, crazy, insane female.
Meshugener: Mad, crazy, insane man
Meshugoyim: Crazy people
Messer: Knife
Me zogt: They say; it is said.
Mezinka: A special dance for parents whose last child is getting married
Mezuzah: Tiny box affixed to the right side of the doorway of Jewish homes containing a small portion of Deuteronomy, handwritten on parchment.
Mies: Ugly
Mieskeit: Ugly thing or person.
Mikveh: Ritual bath used by women just prior to marriage as well as after each monthly cycle. This represents a "spiritual cleansing after a potential to create a new life was not actualized. There are some religious men who also use mikvehs prior to festivals and the Sabbath. Some Chassidim immerse every morning before praying.
Min tor nit: One (or you) mustn't
Minyan: Quorum of ten men necessary for holding public worship (must be over 13 years of age)
Mirtsishem: G-d willing
Mitn derinnen: All of a sudden, suddenly
Mitn grobn finger: Quibbling, stretching a point
Mitzvah: Good deed
Mizinik: The youngest child in an immediate family
Mogen Dovid: Star of David
Moisheh kapoyer: Mr. Upside-Down! A person who does everything backwards. Not knowing what one wants.
Mosser: Squealer
Mossik: Mischief maker, prankster, naughty little boy, imp
Moyel: Person (usually a rabbi) who performs circumcisions.
Mutek: Brave
Mutshen zich: To sweat out a job
Muttelmessig: Meddlesome person, kibbitzer
N
N'vayle: Shroud; inept person
Na!: Here! Take it. There you have it.
Naches: Joy: Gratification, especially from children.
Nacht falt tsu.: Night is falling; twilight
Nadan: Dowry
Nafkeh: *******
Nafkeh ba:is - *******
Naidlechech: Rare thing
Nar: Fool
Nar ainer!: You fool, you!
Narish: Foolish
Narishkeit: Foolishness
Narvez: Nervous
Nebach: It's a pity. Unlucky, pitiable person.
Nebbish: A nobody, simpleton, weakling, awkward person
Nebechel: Nothing, a pitiful person; or playing role of being one
(A) Nechtiker tog!: He's (it's) gone! Forget it! Nonsense! (Lit., a yesterday's day)
Nechuma: Consolation
Nechvenin: To *******
Nem zich a vaneh!: Go take a bath! Go jump in the lake!
Neshomeh: Soul, spirit
Neshomeleh: Sweetheart, sweet soul
Nisht geshtoygen, nisht gefloygen: neither here nor there
Nifte:shmifter, a leben macht er? - What difference does it make as long as he makes a living? (Lit., nifter means deceased.)
Nishkosheh: Not so bad, satisfactory. (This has nothing to do with the word "kosher", but comes from the Hebrew and means "hard, heavy," thus "not bad."
Nisht araynton keyn finger in kalt vaser: Loaf, not do a thing, be completely inactive
Nisht fur dich gedacht!: It shouldn't happen! G-d forbid! (Lit., May we be saved from it! [sad event] )
Nishtgedeiget: Don't worry; doesn't worry
Nisht geferlech: Not so bad, not too shabby (Lit. not dangerous.)
Nishtkefelecht: No big deal!
Nisht gefloygen, nisht getoygen: It doesn't matter
Nisht gefonfit!: Don't hedge. Don't fool around. Don't double-talk.
Nisht getoygen, nisht gefloygen: It doesn't fly, it doesn't fit
Nisht getrofen!: So I guessed wrong!
Nisht gut: Not good, lousy
Nisht naitik: Not necessary
Nishtgutnick: No-good person
Nishtikeit!: A nobody!
Nishtu gedacht!: It shouldn't happen! G-d forbid!
Nit kain farshloffener: A lively person
Nit ahin, nit aher: Neither here nor there
Nit gidacht!: It shouldn't happen! (Same as nishtu gedacht)
Nit gidacht gevorn.: It shouldn't come to pass.
Nit kosher: Impure food. Also, slang, anything not good
Nit heint, nit morgen!: Not today, not tomorrow!
Nito farvos!: You're welcome!
Nitsn: To use
Noch a mool: One more time
Noch nisht: Not yet
Nochshlepper: Hanger-on, unwanted follower
Nor Got vaist: Only G-d knows.
Nosh: Snack
Nosherie: Snack food
Nu?: So? Well?
Nu, dahf men huben kinder?: Does one have children? (When a child does something bad)
Nu, shoyn!: Move, already! Hurry up! Let's go! Aren't you finished?
Nudnik: Pesty nagger, nuisance, a bore, obnoxious person
Nudje: Annoying person, badgerer (Americanism)
Nudjen: Badger, annoy persistently
O
Ober yetzt?: So now? (Yetzt is also spelled itzt)
Obtshepen: Get rid of
Och un vai!: Alas and alack: woe be to it!
Oder a klop, oder a fortz (taboo): Either too much or not enough (Lit., either a wallop or a ****)
Oder gor oder gornisht: All or nothing
Ohmain: Amen
Oi!!: Yiddish exclamation to denote disgust, pain, astonishment or rapture
Oi, a shkandal!: Oh, what a scandal!
Oi, gevald: Cry of anguish, suffering, frustration or for help
Oi, Vai!: Dear me! Expression of dismay or hurt
Oi vai iz mir!: Woe is me!
Oif tsalooches: For spite
Oisgeshtrobelt!: Overdressed woman.
Oisgeshtrozelt: Decorated (beautiful)
Oisgevapt: Flat (as in "the fizz has gone out of it.)
Oi:shteler - Braggart
Oiver botel: Absentminded: getting senile
Okurat: That's right! Ok! Absolutely! (Sarcastically: Ya' sure!) Okuratner mentsh - Orderly person
Olreitnik!: Nouveau riche!
On langeh hakdomes!: Cut it short! (Lit., without long introductions.)
Ongeblozzen: Conceited: peevish, sulky, pouting
Ongeblozzener: Stuffed shirt
Ongematert: Tired out
Ongepatshket: Cluttered, disordered, scribbled, sloppy, muddled, overly-done
Ongeshtopt: Very wealthy
Ongeshtopt mit gelt: Very wealthy; (Lit., stuffed with money)
Ongetrunken: Drunk
Ongetshepter: Bothersome hanger-on
Ongevarfen: Cluttered, disordered
Onshikenish: Hanger-on
Onshikenish: Pesty nagger
Onzaltsen: Giving you the business; bribe; soft-soap; sweet-talk (Lit., to salt)
Opgeflickt!: Done in! Suckered! Milked!
Opgehitener: Pious person
Opgekrochen: Shoddy
Opgekrocheneh schoireh: Shoddy merchandise
Opgelozen(er): Careless dresser
Opgenart: Cheated, fooled
Opnarer: Trickster, shady operator
Opnarerei: Deception
Orehman: Poor man, without means
Oremkeit: Poverty
Ot azaih: That's how, just like that
Ot kimm ich: Here I come!
Ot gaist du: There you go (again)
Oy mi nisht gut gevorn: "Oh my, I'm growing weary."
Oy vey tsu meina baina: Woe is me (down to my toes)
Oybershter in himmel: G-d in heaven
Oych a bashefenish: Also a V.I.P.! A big person! (said derogatorily, sarcastically, or in pity)
Oych mir a leben!: This too is a living! This you call a living?
Oyfen himmel a yarid!: Much ado about nothing! Impossible! (Lit., In heaven there's a big fair!)
Oyfgekumener: Come upper, upstart
Oyfn oyg: Roughly, approximately
Oyg oyf oyg: In private, face-to-face
Oys shiddech: The marriage is off!
Oysznoygn fun finger: Concoct, invent (a story)
Oysergeveynlekh: Unusual (sometimes used as "great.")
Oysgedart: Skinny, emaciated
Oysgehorevet: Exhausted
Oysgematert: Tired out, worn out
Oysgemutshet: Worked to death, tired out
Oysgeposhet: "Well grazed," in the sense of being fat.
Oysgeputst: Dressed up, overdressed; over decorated
Oysgeshprait: Spread out
Oysvurf: Outcast, bad person
P
Paigeren: To die (animal)
Paigeren zol er!: He should drop dead!
Pamelech: Slow, slowly
Parech: Low-life, a bad man
Parnosseh: Livelihood
Parshiveh: Mean, cheap
Parshoin: He-man
Partatshnek: Inferior merchandise or work
Parveh: Neutral food, neither milchidik (dairy) nor flaishidik (meat)
Paskidnye: Rotten, terrible
Paskudnik, paskudnyak: Ugly, revolting, evil person; nasty fellow
Past nit.: It isn't proper.
Patsh: Slap, smack on the cheek
Patsh zich in tuchis und schrei "hooray": Said to a child who complains he/she has nothing to do (slap your backside and yell "hooray")
Patshkies around: Anglicized characterization of one who wastes time.
Patteren tseit: To lounge around; waste time
Payess: Long side-curls worn by Hasidic and other ultra-Orthodox Jewish men.
Petseleh: Little *****
Phooey! fooey, pfui: Designates disbelief, distaste, contempt
Pinkt kahpoyer: Upside down; just the opposite
Pipek: Navel, belly button
Pishechtz: *****
Pisher: Male infant, a little squirt, a nobody
Pisk: Slang, for mouth; insultingly, it means a big mouth, loudmouth
Pis:Malocheh - Big talker-little doer! (man who talks a good line but does nothing)
Pitseler: Toddler, small child
Pitshetsh: Chronic complainer
Pitsel: Wee, tiny
Pitsvinik: Little nothing
Plagen: Work hard, sweat out a job, suffer
Plagen zich: To suffer
Plaplen: Chatter Plats! - Burst! Bust your guts out! Split your guts!!
Platsin zuls du: May you explode
Plimenik: Nephew
Plimenitse: Niece
Plotz: To burst
Pluchet: Heavy rain (from Polish "Plucha")
Plyoot: Bull-*******; Loudmouth
Plyotkenitzeh: A gossip
Ponem: Face
Poo, poo, poo: Simulate spitting three times to avoid the evil eye
Pooter veren: Getting rid of (Lit: making butter)
Pooter veren fon emitzer: Getting rid of someone; eg: "ich geh' veren pooter fon ihr" - "I'm going to be getting rid of her!"
Poseyakh: Rolling out dough
Potchke: Fool around or "mess" with
Potzevateh: ******, someone who is "out of it."
Praven: Celebrate
Preplen: To mutter, mumble
Prezhinitse: Scrambled eggs with milk added.
Prietzteh: Princess; finicky girl; (having airs, giving airs; being snooty) prima donna!
Pripitchok: Long, narrow wood-burning stove
Prost: Coarse, common, ******
Prostaches: Low class people
Prostak: Ignorant boor, coarse person, ****** man
Proster chamoole: Low-class *******
Prosteh leit: Simple people, common people; ******, ignorant, "low class" people
Proster mentsh: ****** man, common man
Ptsha: Cows feet in jelly
Pulke: The upper thigh
Pupik: Navel, belly button, gizzard, chicken stomachs
Pupiklech: Dish of chicken gizzards
Pushkeh: Little box for coins
Pustunpasnik: Loafer, idler
Putz: Slang word for "*****." Also used when describing someone someone as being "a ****."
Pyesseh: A play, drama
R
Rachmones: Compassions, mercy, pity
Rav: Rabbi, religious leader of the community
Reb: Mr., Rabbi; title given to a learned and respected man
Rebbe fon Stutz: A phrase used to explain the unexplainable. Similar to blaming something on the fairies or a mystical being.
Rebiniu: "Rabbi dear!" Term of endearment for a rabbi
Rebitsin: Literally, the rabbi's wife (often sarcastically applied to a woman who gives herself airs, or acts excessively pious) ; pompous woman
Rechielesnitseh: Dowdy, gossipy woman
Reden on a moss: To chatter without end
Redn tzu der vant: Talk in vain or to talk and receive no answer (Lit. , talk to the wall for all the good it will do you)
Redlshtul: Wheelchair
Redt zich ayn a kreynk!: Imaginary sickness
Redt zich ayn a kind in boich: Imaginary pregnancy (Imaginary anything)
*****: Rich, wealthy
Reisen di hoit: Skin someone alive (Lit., to tear the skin)
Reissen: To tear
Retsiche: ******
Rib:fish, gelt oyfen tish! - Don't ask for credit! Pay in cash in advance! Cash on the barrel-head!
Riboyno:shel-oylom! (Hebrew) God in heaven, Master of the Universe
Richtiker chaifetz: The real article! The real McCoy!
Rirevdiker: A lively person
Rolleh: Role in a play
Rooshisher: Definitely NOT a Litvak; coming from Ukraine, White Russia; the Crimea, Russia itself.
Roseh: Mean, evil person
Rossel flaysh: Yiddish refritos
(A) Ruach in dein taten's taten arein!: Go to the devil! (Lit., A devil (curse) should enter your father's father!)
Ruf mich k'na:nissel! - I did wrong? So call me a nut!
Ruktish: Portable table
S
S'vet helfen azoy vie a toytn baynkes: Lit: It will help as much as applying cups to a dead person.
S'art eich?: What does it matter to you? Does it matter to you?
Saykhel: Common sense
Schochet: A ritual slaughterer of animals and fowl.
Se brent nit!: Don't get excited! (Lit., It's not on fire!)
Se shtinkt!: It stinks!
Se zol dir grihmen in boych!: You should get a stomach cramp!
Sh' gootzim: Plural of shaigetz
Sha! (gently said): Please keep quiet.
Shabbes goy: Someone doing the ***** work for others (Lit;, gentile doing work for a Jew on Sabbath)
Shabbes klopper: A resident of a neighbourhood who's job it was to "klop" or bang on the shutters of Jewish homes to announce the hour of sundown on Friday
Shadchen: Matchmaker or marriage broker. There is the professional type who derives his or her living from it, but many Jewish people engage in matchmaking without compensation.
Shaigitz: Non-Jewish boy; wild Jewish boy
Shaigetz ainer!: Berating term for irreligious Jewish boy, one who flouts Jewish law
Shaile: A question
Shain vi der lavoone: As pretty as the moon
Shain vi di zibben velten: Beautiful as the seven worlds
Shaineh maidel: pretty girl
Shaineh raaineh keporah: Beautiful, clean sacrifice. Nothing to regret.
Shainer gelechter: Hearty laugh (sarcastically, Some laughter!)
Shainkeit: Beauty
Shaitel, (sheitel): Wig (Ultra-orthodox married women cover their hair. Some use a shaitel)
Shalach mohnes: Customary gifts exchanges on Purim, usually goodies Shalom - Peace (a watchword and a greeting)
Shamus: Sexton, beadle of the synagogue, also, the lighter taper used to light other candles on a menorah, a policeman (slang)
Shandeh: Shame or disgrace
Shandhoiz: Brothel, *******
Shpatzir: A walk without a particular destination
Shat, shat! Hust!: Quiet! Don't get excited
Shatnes: Proscription against wearing clothes that are mixed of wool and linen
Shav: Cold spinach soup, sorrel grass soup, sour leaves soup
Shayneh kepeleh: Pretty head (lit) Good looking, good thoughts
Shemevdik: Bashful, shy
Shepen naches: Enjoy; gather pleasure, draw pleasure, especially from children
Shidech (pl., shiduchim): Match, marriage, betrothal
Shih:pihi - Mere nothings
****:yingel - Messenger
Shikker: Drunkard
Shikseh: Non-Jewish girl
Shlissel: A key
Shissel: A basin or bowl
*******: Sparse, lean, meager
Shiva: Mourning period of seven days observed by family and friends of deceased
Shkapeh: A hag, a mare; worthless
Shkotz: Berating term for mischievous Jewish boy
Shlak: Apoplexy; a wretch, a miserable person; shoddy; shoddy merchandise
Shlang: Snake, serpent; a troublesome wife; ***** (taboo)
Shlatten shammes: Communal busybody, tale bearer; messenger
Shlecht: Bad
Shlecht veib: Shrew (Lit., a bad wife)
Shlemiel: Clumsy bungler, an inept person, butter-fingered; ***** person
Shlep: Drag, carry or haul, particularly unnecessary things, parcels or baggage; to go somewhere unwillingly or where you may be unwanted
Shleppen: To drag, pull, carry, haul
Shlepper: Sponger, panhandler, hanger-on; dowdy, gossipy woman, free-loader
Shlimazel: Luckless person. Unlucky person; one with perpetual bad luck (it is said that the shlemiel spills the soup on the shlimazel!)
Shlog zich kop in vant.: Break your own head! (Lit., bang your head on the wall)
Shlog zich mit Got arum!: Go fight City Hall! (Lit., Go fight with God.)
Shlogen: To beat up
Shlok: A curse; apoplexy
Shlooche: ****
Shloof: Sleep, nap
Shlosser: Mechanic
Shlub: A ****; a foolish, stupid or unknowing person, second rate, inferior.
Shlump: Careless dresser, untidy person; as a verb, to idle or lounge around
Shlumperdik: Unkempt, sloppy
Shmaltz: Grease or fat; (slang) flattery; to sweet talk, overly praise, dramatic
Shmaltzy: Sentimental, corny
Shmatteh: Rag, anything worthless
Shmeis: Bang, wallop
Shmek tabik: Nothing of value (Lit., a pinch of *****)
Shmeer: The business; the whole works; to bribe, to coat like butter
Shmegegi: Buffoon, idiot, fool
Shmeichel: To butter up
Schmeikel: To swindle, con, fast-talk.
Shmendrik: nincompoop; an inept or indifferent person; same as shlemiel
Shmo(e): Naive person, easy to deceive; a goof (Americanism)
Shmontses:Trifles, folly
Shmooz; (shmuess): Chat, talk
Shmuck (tabboo): Self-made fool; obscene for *****: derisive term for a man
Shmulky!: A sad sack!
Shmuts: Dirt, slime
Shmutzik: *****, soiled
Shnapps: Whiskey, same as bronfen
Shnecken: Little fruit and nut coffee rolls
Shneider: Tailor; in gin rummy card game, to win game without opponent scoring
Shnell: Quick, quickly
Shnook: A patsy, a sucker, a sap, easy-going, person easy to impose upon, gullible
Shnorrer: A beggar who makes pretensions to respectability; sponger, a parasite
Shnur: Daughter-in-law
Shokklen: To shake
Shoymer: Watchman; historically refers also to the armed Jewish watchman in the early agricultural settlements in the Holy Land
Shoymer mitzves: Pious person
Shoyn ainmol a' metse:eh! - Really a bargain
Shoyn fargessen?: You have already forgotten?
Shoyn genug!: That's enough!
Shpiel: Play
Shpilkes: Pins and needles
Shpits: end, the heel of the bread
Shpitsfinger: Toes
Shpitzik: Pointed sense of humour, witty, sarcastic, caustic
Shpogel nei: Brand-new
Shreklecheh zach: A terrible thing
Shtarben: To die
Shtark, shtarker: Strong, brave
Shtark gehert: Smelled bad (used only in reference to food; Lit., strongly heard)
Shtark vi a ferd: Strong as a horse
Shteln zikh oyg oyf oyg mit....: To confront
Shtetl: Village or small town (in the "old country")
Shtik: Piece, bit: a special bit of acting
Shtik drek (taboo): *******; ****-head
Shtik goy: Idiomatic expression for one inclined to heretical views, or ignorance of Jewish religious values
Shtik naches: Grandchild, child, or relative who gives you pleasure; a great joy
Shtikel: Small bit or piece; a morsel
Shtiklech: Tricks; small pieces
Shtilinkerait: Quietly
Shtimm zic: Shut up!
Shtoltz: Pride; unreasonably and stubbornly proud, excessive self-esteem
Shtrafeeren: To threaten
Shtrudel: Sweet cake made of paper-thin dough rolled up with various fillings
Shtuk: Trouble
Shtum: Quiet
(A) Shtunk: A guy who doesn't smell too good; a stink (bad odor) a lousy human
Shtup: Push, shove; vulgarism for ****** *******
Shtup es in toches! (taboo): Shove (or stick) it up your ****** (***)!
Shtuss: A minor annoyance that arises from nonsense
Shudden: A big mess
Shul: Colloquial Yiddish for synagogue
Shule: School
Shushkeh: A whisper; an aside
Shutfim: Associates
Shvach: Weak, pale
Shvachkeit: Weakness
Shvantz: tail, *****
Shvartz: Black
Shvegerin: Sister-in-law
Shvengern: Be pregnant
Shver: Father-in-law; heavy, hard, difficult
Shvertz azayan ***: It's hard to be a Jew
Shviger: Mother-in-law
Shvindel: Fraud, deception, swindle
Shvindeldik: Dizzy, unsteady
Shvitz: Sweat, sweating
Shvitz ***: Steam bath
Shvoger: Brother-in-law
Sidder: Jewish prayer book for weekdays and Saturday
Simantov: A good sign (lit) Often used with mazel tov to wish someone good luck or to express congratulations
Simcheh: Joy; also refers to a joyous occasion
Sitzfleish: Patience that can endure sitting (Lit., sitting flesh)
Smetteneh: Sour cream; Cream
Sobaka killev: Very doggy dog
Sof kol sof: Finally
Sonem: Enemy, or someone who thwarts your success.
S'teitsh!: Listen! Hold on! How is that? How is that possible? How come?
Strasheh mich nit!: Don't threaten me!
Strashen net de genz: Lit., Do not disturb the geese. (You are full of yourself and making too much noise)
T
Ta'am: Taste, flavor; good taste
Ta'am gan eyden: Fabulous (Lit: A taste of the Garden of Eden)
Tachlis: Practical purpose, result
Tahkeh: Really! Is that so? Certainly!
Tahkeh a metsieh: Really a bargain! (usually said with sarcasm)
Taiglech: Small pieces of baked dough or little cakes dipped in honey
Tallis: Rectangular prayer-shawl to whose four corners, fringes are attached
Talmud: The complete treasury of Jewish law interpreting the Torah into livable law
Talmud Torah: The commandment to study the Law; an educational institution for orphans and poor children, supported by the community; in the United States, a Hebrew school for children
Tamavate: Feebleminded
Tamaveter: Feebleminded person
Tandaitneh: Inferior
Tararam: Big noise, big deal
Tashlich: Ceremony of the casting off of sins on the Jewish New Year (crumbs of bread symbolizing one's sins are cast away into a stream of water in the afternoon of the Jewish New Year, Rosh Hashoneh)
Tateh, tatteh, tatteh, tatteleh, tatinka, tatteniu: Father, papa, daddy, pop
Tate:mameh, papa-mama - Parents
Tatenui: Father dear (The suffix "niu" in Yiddish is added for endearing intimacy; also, G-d is addressed this way by the pious; Tateniu-Foter means G-d, our Father
Tchotchkes: Little playthings, ornaments, bric-a-brac, toys
Teier: Dear, costly, expensive
Te:yerinkeh! - Sweetheart, dearest
Temp: Dolt
Temper kop: Dullard
Ti mir nit kayn toyves: "Don't do me any favours" (sarcastic)
Tinef: Junk, poorly made
T'noim: Betrothal, engagement
Toches: Buttocks, behind, ***** (***)
Toches ahfen tish!: Put up or shut up! Let's conclude this! (Lit., ***** on the table!)
Toches in droissen: Bare behind
Toche:lecker - Brown-noser, apple-polisher, ***-kisser
Togshul: Day school
Toig ahf kapores!: Good for nothing! It's worth nothing!
Traif: Forbidden food, impure, contrary to the Jewish dietary laws, non-kosher
Traifener bain: Jew who does not abide by Jewish law (derisive, scornful expression
Traifeneh bicher: Forbidden literature
Traifnyak: Despicable person; one who eats non-kosher food
Trefn oyfn oyg: To make a guess
Trenen: To tear, rip
Trepsverter: Lit. step words. The zinger one thinks of in retreat. The perfect retort one summons after mulling over the insult.
Trogedik: Pregnant
Trog gezunterhait!: Wear it in good health!
Trombenik: A ***, no-good person, ne'er-do-well; a faker
Tsaddik: Pious, righteous person
Tsalooches: Spite
Tsaloochesnik: Spiteful person
Tsatskeh: Doll, plaything; something cute; an overdressed woman; a **** girl
Tsatskeleh der mamehs!: Mother's favorite! Mother's pet!
Tsebrech a fus!: Break a leg!
Tsedrait: Nutty, crazy, screwy
Tsedraiter kop: Bungler
Tseereh: Face (usually used as put-down)
Tseeshvimmen: Blurred
Tsegait zich in moyl: It melts in the mouth, delicious, yummy-yummy
Tsemishnich: Confusion
Tsemisht: Confused, befuddled, mixed-up
Tsevishe:shtotisheh telefonistkeh - Long distance operator
Tshatshki: Toy, doo-dad
Tshepen: To annoy, irk, plague, bother, attack
Tsigeloisen: Compassionate, rather nice
Tsiklen zich: The cantor's ecstatic repetition of a musical phrase
Tsimmes: Sweet carrot compote; (slang) a major issue made out of a minor event
Tsitskeh: Breast, ****, udder
Tsivildivit: Crazy, wild, overwhelmed with too many choices
Tsnueh: Chaste
Tsores: Troubles, misery
Tsu undzer tsukunft tzuzamen: To our future together.
Tsutsheppenish: Hanger-on; unwanted companion; pest; nuisance
Tsum glik, tsum shlimazel: For better, for worse
Tsumakhn an oyg: To fall asleep
Tsvilling: Twins
Tu mir a toiveh.: Do me a favor.
Tu mir nit kain toives.: Don't do me any favors.
Tumel: Confusion, noise, uproar
Tumler: A noise-maker (person); an agitator
Tut vai dos harts: Heartbroken
Tzadrait: Scattered
Tzedakeh: Spirit of philanthropy; charity, benevolence
Tziginner bobkes: Jocular, truly valueless. Also used to describe black olives. Lit: goat droppings
Tziter: To tremble
Tziterdik: Tremulous or trembling
Tzitzis: Fringes attached to the four corners of the tallis
Tzufil!: Too much! Too costly!
U
U:be-rufen - Unqualified, uncalled for; God forbid; (A deprecation to ward off the evil eye)
U:be-shrien - God forbid! It shouldn't happen!
Umgeduldik: Petulant
Ummeglich!: Impossible!
Umglick: A misfortune; (masc) A born loser; an unlucky one
Umshteller: Braggart
Umzist: For nothing
Umzitztiger fresser: free loader, especially one who shows up only to eat (and EAT!)
Unger bluzen: Bad mood. Swollen with anger.
Ungerissen beheiman: A totally stupid person. Lit., an untamed animal. Not wild, just dumb.
Un langeh hakdomes!: Cut it short! (lit., Without a long introduction)
Unter fir oygn: Privately
Unterkoifen: To bribe
Untershmeichlen: To butter up
Untervelt mentsh: Racketeer
Untn: Below
Utz: To goad, to needle
V
Vahksin zuls du vi a tsibeleh, mitten kup in drerd: May you grow like an onion, with your head in the ground!
Vahksin zuls du, tsu gezunt, tsu leben, tsu langeh yor: May you grow to health, to life, to long years. (Each may me said when someone sneezes)
Vai!: Woe, pain; usually appears as "oy vai!"
Vai is mir!: Woe is me!
Vai vind iz meine yoren: "Woe is me!"
Vais ich vos: Stuff and nonsense! Says you! (Lit., Know from what)
Vaitik: An ache
Valgeren zich: Wander around aimlessly
Valgerer: Homeless wanderer
Vaneh: Bath, bathtub
Vannit: Where (from) "Fon vannit kimmt ihr?" (Where do you come from?)
Vantz: Bedbug; (slang) a nobody
Varenikehs: Round shaped noodle dough stuffed with meat, potato, etc. and fried
Varfen an oyg: To look out for; to guard; to mind (Lit., To throw an eye at)
Varnishkes: Kasha and noodles
Vart!: Wait! Hold on!
Vas:tsimmer - Bathroom, washroom
Vas:tsimmer far froyen - Ladie's room
Vas:tsimmer far menner - Men's room
Vayt fun di oygn,vayt fun hartsn: Far from the eyes, far from the heart. Equivalent to "Out of sight, out of mind."
Vechter: Watchman
Veibernik: Debauchee
Veibershe shtiklach: Female tricks
Veis vi kalech!: Pale as a sheet!
Ve:zaiger - Alarm clock
Vemen barestu?: (taboo) Whom are you kidding? (Lit., Whom are you *******?)
Vemen narstu?: Whom are you fooling?
Ver derharget!: Get killed! Drop dead! (Also "ver geharget)
Ver dershtikt!: Choke yourself!
Ver farblondjet!: Get lost! Go away!
Verklempt: Extremely emotional. On the verge of tears. (See "Farklempt")
Ver tsuzetst: "Go to hell" (or its equivalent)
Ver vaist?: Who knows?
Ver volt dos gegleybt?: Who would have believed it?
Veren a tel: To be ruined
Veren ferherret: To get married
Vi a barg: Large as a mountain
Vi der ruach zogt gut morgen: Where the devil says good morning! (has many meanings; usually appended to another phrase)
Vi gait dos gesheft?: How's business?
Vi gait es eich?: How goes it with you? How are you? How are you doing?
Vi gaits?: How goes it? How are things? How's tricks?
Vi haistu?: What's your name?
Vi ruft men...?: What is the name of...?
Vi ruft men eich?: What is your name?
Viazoy?: How come?
Vie Chavele tsu der geht: Literally: Like Chavele on her way to her divorce; meaning "all spruced up."
Vifil?: How much?
Vilder mentsh: A wild one; a wild person
Vilder chaiah: Wild animal or out of control child or adult
Vilstu: Do you want...
Vo den?: What else?
Voglen: To wander around aimlessly
Voiler yung!: Roughneck (sarcastic expression)
Voncin: Bed bug
Vortshpiel: Pun, witticism
Vos art es (mich)?: What does it matter (to me)? What do I care?
Vos barist du?: (taboo) What are you ******* around for? What are you fooling around for?
Vos bei a nichteren oyfen lung, is bei a shikkeren oyfen tsung.: What a sober man has on his lung (mind), a drunk has on his tongue.
Vos draistu mir a kop?: What are you bothering me for? (Lit., Why are you twisting my head?)
Vos failt zai?: What are they lacking?
Vos gicher, alts besser: The faster, the better
Vos hakst du mir in kop?: What are you talking my head off for?
Vos hert zich?: What do you hear around? What's up?
Vos hert zich epes ne:es? - What's new?
Vos heyst: what does it mean?
Vos hob ich dos gedarft?: What did I need it for?
Vo:in-der-kort - Capable of doing anything bad (applied to bad person; Lit., everything in the cards)
Vos iz?: What's the matter?
Vos iz ahfen kop, iz ahfen tsung!: What's on his mind is on his tongue!
Vos iz der chil'lek?: What difference does it make?
Vos iz der tachlis?: What's the purpose? Where does it lead to?
Vos iz di chochmeh?: What is the trick?
Vos iz di untershteh shureh?: What's the point? What's the outcome? (Lit., What on the bottom line?)
Vos iz mit dir?: What's wrong with you?
Vos kocht zich in teppel?: What's cooking?
Vos macht a ***?: How's it going?
Vos macht vos oys?: What difference does it make?
Vos macht es mir oys?: What difference does it make to me?
Vos macht ir?: How are you? (pl.); How do you do?
Vos Machstu?: How are you? (singular)
Vos maint es?: What does it mean?
Vos noch?: What else? What then?
Vos ret ir epes?: What are you talking about?
Vos tut zich?: What's going on? What's cooking?
Vos vet zein: What will be
Vos vet zein, vet zein!: What will be, will be!
Vos zogt ir?: What are you saying?
Vu tut dir vai?: Where does it hurt?
Vus du vinsht mir, vinsh ikh dir.: What you wish me, I wish you.
Vuhin gaitsu?: Where are you going?
Vund: Wound
Vursht: Bologna
Vyzoso: Idiot (named after youngest son of Haman, archenemy of Jews in Book of esther); also, *****
W
Wen der tati/fater gibt men tsu zun, lachen baiden. Wen der zun gibt men tsu tati/fater, vainen baiden.: When the father gives to his son, both laugh. When the son gives to the father, both cry.
Wen ich ess, ch'ob ich alles in dread.: (Lit. When I am eating, I have everything in the ground.) When I am eating, everybody can go to hell!
Y
Yachneh: A coarse, loud-mouthed woman; a gossip; a slattern
Yachsen: Man of distinguished lineage, highly connected person, privileged character
Yarmelkeh: Traditional Jewish skull cap, usually worn during prayers; worn at all times by observant Orthodox Jews.
Yahrtzeit: Anniversary of the day of death of a loved-one.
Yashir koyech: May your strength continue
Yatebedam: A man who threatens; one who thinks he's a "big shot"; a blusterer
Yedies: News; cablegrams; announcements
Yefayfiyeh: Beauty; woman of great beauty
Yenems: Someone else's; (the brand of cigarettes moochers smoke!)
Yeneh velt: The other world; the world to come
Yenteh: Gabby, talkative woman; female blabbermouth
Yente telebente: Mrs. National Enquirer
Yentzen (taboo): To fornicate, to *****
Yeshiveh: Jewish traditional higher school, talmudical academy
Yeshiveh bocher: Student of talmudic academy
Yeshuvnik: Farmer, rustic
Yichus: Pedigree, ancestry, family background, nobility
Yiddisher kop: Jewish head
Yiddishkeit: Having to do with all things relating to Jewish culture.
Yingeh tsat:keh! - A young doll! A living doll!
Yiskor: Prayer in commemoration of the dead (Lit., May God remember.)
Yom Kippur: Day of Atonement (the most holy of holy days of the Jewish calendar)
Yontefdik: Festive, holiday-ish; sharp (referring to clothes)
Yortseit: Anniversary of the day of death of parents or relatives; yearly remembrance
Yoysher: Justice, fairness, integrity
Yukel: Buffoon
(A) Yung mit bainer!: A powerhouse! Strongly built person
Yung un alt: Young and old
Yungatsh: Street-urchin, scamp, young rogue
Yungermantshik: A young, vigorous lad; A newlywed
Yusoimeh: Orphan
Z
Zaft: Juice
Zaftik: Pleasantly plump and pretty. Sensuous looking (Lit., juicy)
Zaftikeh moid!: Sexually attractive girl
Zaideh: Grandfather
Zaier gut: O.K. (Lit., very good)
Zaier shain gezogt!: Well said! (Lit., Very beautifully said!)
Zee est vee a feigele: She eats like a bird
Zeh nor, zeh nor!: Look here, look here!
Zei (t) gezunt: Be well! Goodbye! Farewell
Zei mir frailich!: Be Happy!
Zei mir gezunt!: Be well!
Zei mir matriach: Be at pains to... Please; make an effort.
Zei nit a nar!: Don't be a fool!
Zei nit kain vyzoso!: Don't be an idiot! Don't be a **** fool!
Zeit azoy gut: Please (Lit., Be so good)
Zeit ir doch ahfen ferd!: You're all set! (Lit., You're on the horse!)
Zeit (mir) moychel: Excuse me! Be so good as...Forgive me!
Zelig: Blessed (used mostly among German Jews in recalling a beloved deceased ----- mama zelig)
Zeltenkeit: Rare thing
Zetz: Shove, push, bang! Also slang for a ****** experience (taboo)
Zhaleven: To be sparing, miserly
Zhlob: A ****; slob, uncouth
Zhu met (mir) in kop: A buzzing in one's (mind) head
Zhulik: Faker
Zi farmacht nit dos moyl: She doesn't stop talking (Lit., She doesn't close her mouth)
Zindik nit: Don't complain. Don't tempt the Gods.
Zingen: To sing
Ziseh neshomeh: Sweet soul
Ziseh raidelech: Sweet talk
Ziskeit: Sweetness, sweetheart, (Also endearing term for a child)
Zitsen ahf shpilkes: Sitting on pins and needles; to fidget
Zitsen shiveh: Sit in mourning (Shiveh means 7 which is the number of days in the period of mourning
Zitsflaish: Patience (Lit., Sitting meat)
Zog a por verter: Say a few words!
Zogen a ligen: Tell a lie
Zogerkeh: Woman who leads the prayers in the women's section in the synagogue
Zoineh: *******
Zok nit kin vey: Don't worry about it (Lit: Do not say woe)
Zol dich chapen beim boych.: You should get a stomach cramp!
Zol dir klappen in kop!: It should bang in your head (the way it is bothering me!)
Zol er tsebrechen a fus!: May he break a leg! He should break a leg!
Zol es brennen!: The hell with it! (Lit., Let it burn!)
Zol Got mir helfen: May God help me!
Zol Got ophiten!: May God prevent!
Zol ich azoy vissen fun tsores!: I haven't got the faintest idea! (Lit., I should so know from trouble as I know about this!)
Zol makekhs voxen offen tsung!: Pimples should grow on your tongue!
Zol vaksen tzibbelis fun pipek!: Onions should grow from your bellybutton!
Zol ze vaksen ze ve a tsibble mit de kopin dreid: You should grow like an onion with your head in the ground.
Zol zein!: Let it be! That's all!
Zol zein azoy!: O.K.! Let it be so!
Zol zein gezunt!: Be well!
Zol zein mit glik!: Good luck!
Zol zein shah!: Be quiet. Shut up!!
Zol zein shtil!: Silence! Let's have some quiet!
Zolst geshvollen veren vi a barg!: You should swell up like a mountain!
Zolst helfen vi a toyten bankes: It helps like like cupping helps a dead person.
Zolst hobn tzen haizer, yeder hoiz zol hobn tzen tzimern, in yeder tzimer zoln zain tzen betn un zolst zij kaiklen fun ein bet in der tzweiter mit cadojes!: I wish you to have ten houses, each house with ten rooms, each room with ten beds and you should roll from one bed to the other with cholera. (not a very nice thing to say.)
Zolst leben un zein gezunt!: You should live and be well!
Zolst ligen in drerd!: Drop dead! (Lit., You should lie in the earth!)
Zolst nit vissen fun kain shlechts.: You shouldn't know from evil.
Zolst es shtipin in toches!: (taboo) Shove it up your ******!
Zolst zein vi a lom:am tug sollst di hangen, in der nacht sollst di brennen - You should be like a lamp, you should hang during the day and burn during the night!
Zolstu azoy laiben!: You should live so!
Zorg zich nit!: Don't worry!
Zuninkeh!: Dear son! Darling son!
Ugo Aug 2013
Soulless,
We quenched our dreams with thirst;

bought the heavens,
Waving a country of radio love

As fee,

United under one Internet
Two Chocolate paper ******* announcements
And $6 New York Halal meat.

The mortal man always drinks his sea--
So ask your doctor about Nixon
And lift the verbs off your skirt
For Nemo
who replaced Icarus
And now twerks at synods
With ******* oven oil glued
To his left fin;

The same one God used to bet Satan over the soul of man.
Neville Johnson Sep 2016
Rachel and Adrian met at a barbecue
Kate and Jake at summer camp
Marlin and Samuel have been together since second grade
All of this unplanned
True love arrives and once there
Turns into forever

Garrick went to the home of a childhood friend
Meghan was there
Seven years later they married
Amy and Wayne met through mutual friends
You just never know where and when it will happen
Somehow it always does

Then there's Emma and Benjamin,
She went on 116 dates, almost a lost cause she thought
It was only his third date off the internet, but they took
These are announcements in the newspaper on this very day
How the married couples met
To the world they are now united
This is about the get
They went all the way

Meet Nora and Samuel, who both worked at a sandwich shop
They took off in a car to see the states, platonic at the start
A first kiss led to many more, now they are of one heart
It was a dinner party for Kelly and David
Nathalie and Max met at Georgetown U
So the only question remaining
Is when it will happen to you?
Love romance relationships marriage weddings
Mateuš Conrad Aug 2018
<!DOCTYPE html>
    <html class="guide-pinned show-guide content-snap-width-1 no-focus-outline" lang="en" data-cast-api-enabled="true">
        <head></head>
        <body id="body" class=" visibility-logging-enabled ltr gecko gecko-42 exp-inver…th-enabled-snap yt-user-logged-in page-loaded inverted-hdpi" data-spf-name="other" dir="ltr">
            <*** id="early-body"></***>
            <*** id="body-container">
                <*** id="a11y-announcements-container" role="alert"></***>
                <form action="/logout" method="POST" name="logoutForm"></form>
                <*** id="masthead-positioner">
                    <*** id="ticker-content"></***>
                    <*** id="yt-masthead-container" class="clearfix yt-base-gutter">
                        ::before
                        <button id="a11y-skip-nav" class="skip-nav" tabindex="3" data-target-id="content"></button>
                        <*** id="yt-masthead">
                            <*** class="yt-masthead-logo-container "></***>
                            <*** id="yt-masthead-user" class="yt-uix-clickcard"></***>
                            <*** id="yt-masthead-content">
                                <form id="masthead-search" class=" search-form consolidated-form" data-visibility-tracking="CAEQ7VAiEwip5O50vcAhVTwNUKHbXDDosojh4­" data-clicktracking="CAEQ7VAiEwip5O50vcAhVTwNUKHbXDDosojh4" onsubmit="if (document.getElementById('masthead-search-term').value == '') return false;" action="/results">
                                    <button id="search-btn" class="yt-uix-button yt-uix-button-size-default yt-uix-button-default search-btn-component search-button" tabindex="2" dir="ltr" onclick="if (document.getElementById('masthead-search-term').value ==…ById('masthead-search').submit(); return false;;return true;" type="submit"></button>
                                    <*** id="masthead-search-terms" class="masthead-search-terms-border " dir="ltr">
                                        <input id="masthead-search-term" class="search-term masthead-search-renderer-input yt-uix-form-input-bidi" type="text" aria-label="Search" title="Search" placeholder="Search" tabindex="1" value="" name="search_query" onkeydown="if (!this.value && (event.keyCode == 40 || event.keyCode == … event.keyCode == 34)) {this.onkeydown = null; this.blur();}" autofocus="" autocomplete="off" aria-haspopup="false" role="combobox" aria-autocomplete="list" dir="ltr" spellcheck="false" style="outline: medium none;"></input>

lement {
    outline: medium none;
}
#masthead-search-terms input {
    background: transparent none repeat scroll 0% 0%;
    border: 0px none;
    display: inline-block;
    font-size: 16px;
    height: 100%;
    left: 0px;
    margin: 0px;
    outline: medium none;
    padding: 2px 6px;
    position: absolute;
    width: 100%;
    box-sizing: border-box;
}
.search-term {
    width: 100%;
}
body, input, button, textarea, select {
    font-family: "YouTube Noto",Roboto,arial,sans-serif;
    font-size: 13px;
}
button, input, textarea {
    font: 12px "YouTube Noto",Roboto,arial,sans-serif;
}
#masthead-search-terms {
    font-size: 14px;
    line-height: 30px;
}
canvas, caption, center, cite, code, dd, del, dfn, ***, dl, dt, em, embed, fieldset, font, form {
    font-size: 100%;
}
body {
    word-wrap: break-word;
    font: 12px "YouTube Noto",Roboto,arial,sans-serif;
}
body {
    line-height: 1;
    text-align: start;
}
hr, html, i, iframe, img, ins, kbd, label, legend, li, menu, object, ol, p, pre, q, s, samp, small, span, strike, strong, sub {
    font-size: 100%;
}
L E Dow Jul 2010
Just like any other town, except the middle school is in an old strip mall, selling free education. The bank advertises a “Kalachi Festival” and nothing else, not low interest loans or free checking. The streets are lonely, but then again, it’s Sunday morning and most are at church. Where I’m headed, riding passenger, just for you. I hate riding passenger, but I’ll let you wear the pants today, I’ll stick to my fifties inspired floral skirt and clichéd pink teddy bear sweater. We arrive. Nine-thirty on the dot. Right on time, you say “I told you we wouldn’t be late.” I roll my eyes and breathe deep as I open your car door. We walk across the gravel lot to a low lying building. Church. No loud music or free coffee to hide behind. No large crowds or jumbo screens. Just people. We go into a classroom. Read from the bible. Meet people whose names I promptly forget. But that’s okay, they forget me too.
We finish on the gospel of John. And take a bathroom break, I take a while, not willing to endure the awkwardness that is sure to occur if I exit before you do. I stare at my reflection and regret my eyeliner. I’m glad I wore flats, not heels, and feel a bit overdressed to be honest. I exit, after using hand sanitizer as hand soap, realizing, then proceeding to wash my hands again. You’re talking to an elderly woman, she’s small, fragile. I hug her awkwardly, I’m terrible at meeting people. Another deep breath. Your father comes into view. What if he hates me? What if you realize you’ve made mistake? What if I accidentally say ****? ****. ****. ****. Deep breath out. Shake hands, smile and greet awkwardly, yet again. Meet Pearl and Ruby. The Two Jewels of the church. Meet Leonard. Joke with leonard, Think of my grandfather and how I should call him. Mentally punch myself in the arm. Greet your mom, get told I’m pretty, laugh, not knowing what to do.
I sit next to Alanna and the *** Smoking boyfriend, Scott. Sing. Pray. You do announcements. Everyone takes communion, Myself included. You pray, with such conviction and belief I’m confused. I put on the pious face for the congregation. Look innocent. Observe. Sing again. No instruments, only robust voices, all together. Your hand is in mine for the sermon. Finding it hard to concentrate, I notice the approximate age and décor of the church. Probably mid-late seventies. The Mauve carpet reminds me of my mother. She loved mauve in the 90’s, when it was popular. Exposed beams make it feel more like a chapel. They remind me of my church at home. There’s a choir section, making me realize it could have been another church at some point, you don’t have choirs. The sermon’s finished. Your hand has left red marks on mine, small ovals that you fuss over. We make our way out of the church. The last to leave. Following your parents home.
You lived in the country. In a wooden house that reminds me of my first house in Perry. Covered in dark wood. Your kitchen reminds me of my mother, covered in sunflowers, her favorite. You give me a quick tour.  The art that covers the walls of your home is yours and your siblings. I’m amazed. We clomp down the stairs; “they’re extra steep” you warn. Your mother’s preparing lunch. I contemplate offering to help, but don’t want to look like an *** if she says yes and I mess something up.
We retire to the living room with your father. He asks about my family. My parents, an Engineer and a Marketing Director. He asks about their expectations for me. Asks me if I live in the country, No, I reply, I live on the golf course. His eyebrows raise further. ****. I should have left that out. He thinks I’m wealthy. I’m not, neither are my parents. Mercifully we get called in for lunch. Roast, salad, corn, cantaloupe, potatoes, I love home cooking. You peer pressure me into cheesecake. Your father suggests you take me to the pond. You think twice. Taking in my shoes and skirt. We go anyways. Kiss as soon as we’re out of sight. I wish we could just lie down beneath a tree and sleep. We walk back to the house. Collect groceries and money, Even me. We go to the car. Drive away. You’re tired. So am I, we fight a little on the way back, mostly joking. We fall into bed and sleep away the morning. Which you say went well, I’m still unsure.
Copyright 2010 by Lauren E. Dow
My grandmother used to bake pies
in the kitchen where I lived as a boy.
She would spend all day mixing
          and kneading,
singing her old lady songs to herself.
I would get to lick the bowl.
This was my prize.
Back when the world was psychedelic
and hippies wandered the streets.

My sister and I would play outside
        almost every sunny day.
Magic kingdoms made of mud and bricks.
Toy soldier citizens of mock empires.
Barbie doll victims of terrible wars.
Bubblegum music from the top forty
       traced the pattern of our lives.

Our country had a new flag and boys
         in school still had short hair.
Little girls wore skirts and dresses and
pony tails were still the normal fashion.
Black and white television set turned to
the latest American sitcoms. We would
laugh at Granny and marvel at Endora.
Mr. Sullivan would present the latest rage,
the latest quartet or singer from England.
Back when the world was psychedelic
and hippies wandered the streets.

We wore peace buttons on our coats,
and drew "smiley's" on our books.
We talked about what we were going
to do to make a difference in the world.
We admired the Fab Four and worshipped
        at the altar of glorious possibilities.
We knew it was going to be beautiful,
because that is what we were being told.

Every morning at school we would sing
"God Save the Queen" and "O Canada",
say The Lord's Prayer and
      hear the announcements.
Teachers talked about the future
       as if it was a land of possibilities.
We did not know the black and white visions
would be transformed into colour horrors.
We had no idea that the dreams of peace and love
were going to be forgotten. Who could predict
the grey soul of adulthood? Where have
         all the beautiful people gone?

My grandmother used to bake pies
in the kitchen where I lived as a boy.
Back when the world was psychedelic
and hippies wandered the streets.
JJ Hutton Apr 2013
we, mistakes made in groping dark,
ironed and cheekkissed happy accidents,
told we arrived by love, and our purpose forward: to love.

we were chocolate milk runners.
we were completion grades.
coloring sheets of MLK and jagged cutouts of billy goats.
we were girls in sequined jeans with scraped knees.
on the basketball court we pushed pigtails to concrete.
rumors of us kissing in the lobby waiting for our rides
did circulate.

we, skinny white girls of Moore, Okla.,
skipped supper and laid at the feet of TV-watchers
like bleached branches of fallen oaks garnishing their standing brothers.

we were doorbells.
we were passenger seats.
peeking in the teacher's edition and handshaking answers in fluorescent bathrooms.
we were the first ones on the bus and the last ones off.
knees to chin, untied laces on heater's ****, winterlong sweat factory.
rumors of us agreeing to go to prom over fourth-period lunch
did circulate.

we, writers suffered writers' morality,
disregarded right, wrong, norm; lounged, waiting to be under the bus,
suffering for the story. tense matchstick lovers --  dim light for a moment and then.

we were someone else's *******.
we were someone else's hairpins.
as whatever ran so hot in us cooled, dried on thrift store comforters,
so did we. ceiling fans and ***. fingernails and boxed wine.
rumors sustaining.

and so it came, after announcements, after invitations,
after subbing in one bridesmaid for another, we were getting married.
we were grooms with empty pockets and full of sound advice.
our fathers took us behind the church,
chaplipped our foreheads,  and said,
"I know, we promised you were made from love and to love.
But I gotta be real honest here. You were made from whiskey.
And there's always the distillery."


we were jobless in wrinkled suits.
we were brown shoes; black belts.
and this will look good on your resumé. and this will look good on your resumé.
translation: how about ******* this ****? or how about this one?
a resumé was one page. we couldn't fit all the ***** on one page.

we, beardheavy and deodorant-streaked,
lived in dream houses in Ulysses, Kan., drove dream Tahoes,
watched dream Netflix, next to  portly wives who looked like
QUEEN MOTHER OF ALL THE BROTHELS OF THE LOWER MIDWEST.

we were childless.
we were wanting.
after consulting a physician and a bottle of whiskey,
we lifted and pinned the sagging belly of our wives with
a wooden board. one good **** in. one borrowed pregnancy test.

and so it came, the weddings of our sons. behind the church,
we took them aside and said,
*"I know, we promised you were made from love and to love.
But I gotta be real honest here."
Blue Flask Feb 2016
Looking around the web
trying to find a way to publish
and I started to think of what name to use
and I remembered I gave you
The Blue Scarf
and I know I'm Blue Flask now
but ****, did that scarf mean something back in the day
and hopefully it wasn't all in vain
but yeah, I'm looking around to publish
thanks for everything folks
I wouldn't be looking if you are didn't read these words
so thank you all
Alyssa Aug 2015
Last night I was
experimenting empty body with twin bottle.
Spewing colors out of mouth,
like it's a ******* celebration.
Whispering "happy birthday"
for every friend I've had to put in the ground.
Whispering "happy birthday"
for every time I've wished I was one of them.
I was mumbling existence
until I became unconscious scientist,
collecting data,
hoping if i continue to announce births
that we'll all be born back to flesh
that feels like home, that sings
like porch light wind chimes
that stops the announcements of deaths.
Or at least, strings together
those who want to cut their ties.
Happy birthday.
Research shows my edges
were strung a little too tight,
holding needle in hand,
i plucked away the stitching
until I was all unraveled, stay spilling over
at the seam. Everything seems low.
6 feet under, making poppy flowers
out of freshly turned graves. Happy birthday.
My vice is bath tub overflowing with drunk bodies,
leaking love into the crevices of laughter.
Testing out the theory that arms
can be used as medicine.
Turning experimental phases
into investigations. You know,
people can be placebos too.
Happy birthday.
Happy birthday.
Happy birthday.
Caitlyn Morton Mar 2015
Dear Everyone,
       One day, you're going to find me lying there, not breathing. Or you will receive a phone call, or you're gonna hear it on the morning announcements. Maybe the principal will arrange an assembly. You're going to look up the signs, and think "all the signs were there. I should have known." You'll talk to someone about it. They'll tell you it wasn't your fault. That you couldn't have done anything to help me or stop me. And that's true. But what you could have done was just listen to me. That's all I needed. Now, it's too late. I can't say that I'm not happy that I'm about to remove myself from this earth, because I am more than happy. I never meant to hurt any of you. But y'all have to understand that when I needed you, you were not there.

Dad. The last thing that I want is for you to think that I left this world hating you, because I didn't. Yes, I resented you for many reasons, because at first you refused to believe me about what Tyler did to me. He hurt me. You refused to give me the protection a father is supposed to give. I'm not saying that you were a terrible father, because everyone makes mistakes. I also resented you for cheating on Janie-- and I'm not saying that it was all your fault, because I know that she did the same thing, but you still had your part in it. Our family wasn't perfect, but it was good enough, and that's all that mattered. But your careless decisions ruined everything. For all of us.

Mom. As much as I want to hate you for leaving us, I can't. Because whether you want to accept it or not- you are my mother. I didn't think that's much to ask for. I just wanted you there. And you weren't. And you can't possibly know how hard that is for me. I'm 18 years old; you have missed my entire life, and now all the sudden you need more chances. One chance is enough. Maybe two. But now it's too late because after this letter, I won't be here. I could go on and on about how I feel, but the letter would never have an ending.

Chase, (biological brother) you abuse me in every way possible. You treated me like an animal. Ripped off my wings, and still expected me to fly. I want you to know, with all my heart, that no matter what you did to me, there is still a place in my broken heart for you to fill. You are my brother. And I'm not sure that what I'm about to do will hurt you, but if it does, I'm sorry, but I can't keep living like this. You are my everything, Chase. And I don't want to hurt you, but I don't want to hurt me anymore either.

Amanda, (dad's girlfriend) You cheated on my dad back in 2014, after all my family has done for you. We provided a home for you and your three kids, a car, everything. I wouldn't say that we regret any of it, but we didn't deserve what you did. But I want you to know that I forgive you. As for dad and Chase-- I can't speak for them. I love you and your children with my whole heart, and I wouldn't change it for the world.

I know that this is the most selfish think anyone can do, but if that's what it takes to end my pain, then that's how it has to be.

Tyler, I want to thank you for putting me through what you did, because it made me who I am-- well, who I was. It hurt, yes. You holding me down, ****** me. The pressure you held me down with was unbelievable. You burning me with a hot curling iron in places you'd never imagine. Introducing me to drugs, and shooting me up with them. April 17, 2011 was a day of nothing but torture. You are legally psychotic for what you did to me.  No one in their right mind would do something so drastic, so painful, so real. Especially to someone you're supposed to care about. There's only one explanation for why you did what you did. You don't know how to love. You try but you show it in the wrong ways. For years, I've put the blame on myself. You know why? Because you just don't do that to people you love. Yes. I said it: I loved you. Sometimes I think I still do.

Corey. (step brother) I tried not to hate you for making me play those games with you when I was 7. Doctor. I hated that game.. yet you still forced me to play. Now, I always think "why would you do that to a child. Much less your sister. Just think about that when you're visiting my grave. If you choose to spit on it, then do it. I can't stop you, I'm six feet into the ground.

Kaylin, you were my best friend and I told you everything, from my abuse as a child to now. I chose drugs and Tyler over you. And you turned your back on me, leaving me without a best friend. But you don't deserve what I did. You've been there since day one, and I'm sorry it has come to this and I'm sure it won't be easy for you-- or any of you at that. I'm really sorry to say this, but killing myself will be easy for me, because it's all I've ever wanted to do, all I ever hoped for.
"Goodnight" you said.
"Goodbye" I said.
And you never thought twice about it.
William A Poppen Jun 2015
Nature's contributions cascade along the steep trail.

Numerous white patches and yellow splotches

set on a blanket of green

amid immense coverings

so blue that it seems parts of the sky have fallen.  

Pinks protrude like boulders in a creek

while reds try to hide around rocks and crevasses.

Faded petals,

past announcements of spring

now reside alongside signs of birth,

buds seeking an identity.

Arrays of mature blossoms parade full and ripe

along a path of short lives and slow deaths.

Fallen relics, grey and mossy

display across the emerald carpet,

a memory of another time.
I cleaned out an old drawer
of odds and ends.
    paperclips and the door to a battery case on some remote
    an orange candle stub, from Halloween I think
    batteries and four flashlights, though only one worked
    and parts of things I'm sure made sense to keep at the time
          I have no idea what they are now

I cleaned out an old drawer
  of things forgotten
      my daughter's picture in a setting unknown
      a letter of gratitude from a friend, for what?
      a postcard from Barcelona
      graduation announcements for a friend's child
           I don't think I sent a gift

I cleaned out an old drawer
  of memories and my past
     a ticket stub from an evening with Isabel
     a newspaper clipping of my son in scouts
     old mother's day cards from the kids
     New York City subway map from October 2001
         Memories of adventure and affection

I cleaned out an old drawer
  and sorted, discarded and remembered
     batteries went together in a small box
     old fortune cookie notes in the trash
    memories dusted off and replaced
        out of the drawer and back into my heart

My life has cabinet drawers
   stuffed with junk and trash mixed with treasures and tools
I think I'll clean my cabinet more often
     To organize things that I've needed
         like my mom and dads enduring affection
         kind and playful  friends'
     Throw away useless things
          like anger, resentment, and regret
          to make room for treasures
    And to be reminded of what has been
         a real childhood of play and discovery
         magical children  and the wonder of them
         my beloved's steadfast love and respect
I cleaned out an old drawer
        and found some peace.
Aseh Apr 2015
Her eyes, your solemn witness
are so unlike mine

I am untamed!
a loose humanoid chained
in gold
always spinning
under high beams
like it's no big deal

(while you reside
in your mind)

but why
can't I dream too?
I wanted you
to stay
you energized me

(every contact
left me broken yet intact)

Hallelujah!
You're outside!
Traced your face
in refracted light
Stand-still silhouette
Crop her
out
Fill the void
with blackened foil
while she makes nasty
public announcements
(and loves the attention
creating irrelevant banquets
and barbecues)

This was never my war
so hold fast to us
or crawl or
meet me at the door--
Wherever the blame feels
a little less
and confess
I was the one
you were looking for
Lawrence Hall, HSG
Mhall46184@aol.com

                         Saint Elizabeth of Hungary, Thuringen,
                               and Today’s Staff Announcements

While walking through her hospital corridors
One pauses to bow before her bas-relief
All lovingly worked out in silver and gilt:
The Wartburg, and her mantle with roses and bread

These and the shy young Landgravine herself
Half-hidden behind announcements for this and that
Which in her humility she would not mind -
Her mission is to the invisible poor

The administration keeps her pretty much ignored -
Such is the mission of a modern hospital board
Christina Lau Dec 2015
Someone’s world jumped
onto a cold set of tracks
at Jamaica station
early last week.

Someone’s world jumped
into the universe next door,
leaving us all for
being too human.

At the time,
I was trapped at Penn Station.
A pain spread
about my stomach
like a pen pressed against
a sheet of looseleaf.

MTA officials made announcements,
calling it a mechanical malfunction.

9 to 5 businessmen in
deep black suits with bluetooth headsets
groaned and bargained
for passage home,
ready to ride
through a stranger's graveyard.

Little kids ran through shops,
fingers sticky with frozen yogurt
and popcorn- surprise treats
used as pacifiers.

I sat in a well known coffee shop
pondering life and death.

The word suicide didn’t hurt
like it used to, but I felt
connected to this stranger.

I thought about
that person’s lover,
that person’s sister,
that person’s mother,
that person’s friend.

I thought about how
all of their galaxies stirred and switched gears.
A planet of theirs- tremendous or trifling in their own imagination-
collapsed and changed the course of everything.
I wondered if their galaxy halted and
each star and planet mourned or
if their galaxy smoothed over the craters
and dodged all the meteors and
didn’t even blink.

My galaxy shifted and
clouds laid thick.
Stars dimmed their lights in harmony.

A few years ago
or even a few months ago,
I would’ve cried
and thought
about following this
stranger to train station heaven.

But now,
I thought about
my sister’s galaxy,
my mother’s galaxy,
my best friend’s galaxy.

Now,
I felt sadness
but I also felt love.
an old poem re-written
anastasiad Jun 2016
Is a us television set individuality plus draw type. nevertheless aswell retains via spoiling hair. Footfall A couple, nevertheless, you can easily still function aloft these around You now purchase all your goods. Impact the calefaction extra as opposed to indent on its own. One example is. This particular extramarital affairs are not function within DOS mode, Research situationally acrid beliefs. Day, store and also enhance your home. If you wish recommendations, All these lures might not exactly wipe out the actual point of view but also in simple fact decrease Laser Engraving Machine.

So cipher can certainly enterprise with the guidelines at a discontinued occasion, dll The publication binkw. build-up claret responsibility on the equipped sections, For some time. As well as why don't you consider agreeing to any airheaded barrow in the celebration? Teenage years who're acknowledging some sort of cine extramarital relationship would likely toss in excess of accepting a new archetypal airheaded barrow possible for them to have leader airheaded via. You may adorn the actual allurement with plastic stamps. Website attacker might be acclimated from alternative time intervals and through appliance internet abstracts remover an individual.

Microsoft Licensed Technological innovation Specialist MCTS Design SQL Remote computer Developer Session Machine MCTS Understanding Certification MCTS. Quantities regarding sqs for your wild hair rose aftereffect chemical, in either forgotten types or even beverages. The extramarital relationships on the boilerplate stylish in general experiences. you'll find abounding adjustments within this case. Assure the following artefact offers the applying which you ambition plus increase within a finances, It really is in fact adjusted in abounding made make an effort flavors along with comprehensive excellent.

Endurance in addition to energy. Columnist your own Bootleg Announcements, The following task task internet site have been just ideal for aboriginal electronic timers who will be analytic leading-edge for you to acknowledging circuitous in upon bandage bet. together with price ranges which often ambit via K for you to Okay. free Surprisingly Swift PagesImproved Pdf file ReaderNew Internet based Internet browser Set up I predict your All New Fire along with wireless and also Grams is often a get to get and the complete allocated for virtually any event. To get well-respected the pirated request. ping.


Relate Articles:
http://www.gnlasers.com/
Laser Engraving Machine
alyson Aug 2013
"LOST: A GIRL'S SPIRIT
Was Last Seen
When the Sun Still
Shined, and the
Breeze Still Blew.
Is Probably Somewhere
in the Mountains,
Surrounded by Love.
There Would be a Reward,
but I Have Nothing to Give.
Please Help,
I'm Desperate."
Carrie Partain Jun 2019
Have you been searching for that perfect gift?
Want to say something special, give someone a lift?

Are you popping the question?  Is it someone's birthday
But you're just not quite sure of the right words to say?

Is the one that you love feeling lonely or sick?
If a card or a letter just won't do the trick...

Pick up the phone call Poetically Correct
With our help, you'll achieve the desired effect

Just give us some details, and in a short time
You can send someone special, a gift that's sublime

Anniversaries ~ Apologies ~ Any Occasion ~ Baby Dedications ~ Bachelor/Bachelorette Party ~ Birth Announcements ~ Condolences ~ Congratulations ~ Eulogies ~ Father's Day ~ Get Well ~ Graduation ~ Holidays ~ Love ~ Proposals ~Reunions ~ Roasts ~ Secret Admirer ~ Special Friend ~ Surprise ~ Tell 'Em Off ~ Told U So ~ Valentines ~ You Name It
Anyone else interested in this kind of work, writing for the paying public, please let me know. I'd love to work with you.

So many people have the desire to send something deeply personal, but lack the ability or inclination to write for themselves.

It's a niche market that's under served.

I am disabled and looking for work I can do with my physical limitations.



This is what I propose.
Prabhu Iyer Nov 2012
Roses and jasmines. All vowels extended until you barely make the words out,
approaching, then rushing and receding past, early mornings. The flower boy;
Wake up calls, admonishments, family fights and announcements, old stories,
dire oaths, colourful threats, affected love, who, this loud mouth? Lady next door;
Squirrels that shriek like birds, competing for turns to puncture the solemn silence;
Paperboys and milkmen, school vans and church bells, pressure cooker whistles,
whish of reed broom on jagged floors wet with cleaning water, motor noise, aircon:
Two years: that vanished like a dancing drop on a hot pan: beauty hiding the pain
Ending like the slowly turning reflection of the halting fan on my breakfast bowl:
Ja..asmi...ines and ro..oses, squirrel shrieks, now familiar story of the family next
door, wash whish, silence: who is that faint spectacled figure on the cabinet glass?
You arrive at a new place...sounds and smells, all new. Years rush by and suddenly it's time to leave. Everything has changed, but things are also the same: the flowerboy, lady next door, birds and animals...you have changed!
CharlesC Oct 2012
returning
to the place..
to remembered beds
and nourishing breakfasts..
home of
our growing years..
this one nestled
in imponderable
Animas mountains..
these reflections
of an autumn retreat
now daily receding
into November bleak..

a white bench
vantage by streamside
afforded absorption of
the stream's flickering lights..
and later reflected
by a ridgeline full moon
decorating the dining..
life friends together
celebration and renewal
of many good years..

a white bench
also gathered reflections
from distant heights
where nighttime chills
painted evergreen and aspen
setting lanterns aglow..
the glow casting shadows
on the valley's red cliffs
those red markers of our
formative days..

a white bench
now gathered the sounds..
an old train's
whistled announcements
evening and morning..
a reminder of time
enclosed in this
valley of stillness
which we were favored
knowing once more..

a white bench
gathered the guests
from distances afar..
their life glows
and shadows
in conversations revealed..
overlaying past
with present..
end and beginning..
Logwood
we returned...
polarityinplay.blogspot.com for photos..
25...
When you were a kid you thought that you would be married by now
Have it all figured out
The career
The home
The car
The kids
Now you're here and *******...
Do we ever really figure it out?
Adulting is hard
Your Facebook feed is filling up with engagements and baby announcements
but your reading the newsfeed in the liquor isle of Safeway
Beer or wine tonight? Hmm maybe *****?
"Psh who wants to be a boring married couple"
That's what you think to yourself
Trying to convince yourself that it's okay
Drown out that little voice in your head saying "you're gonna be alone forever"
It's like walking on a tightrope
One side you have it together and the other side you still might as well be that 21 year old college student ordering shots at the bar
If someone has this figured out- hit a homie up
Until then, I'm just doing me and I guess I'm doing fine
Amy Perry Aug 2016
We are a generation,
Indeed, a nation,
Raised upon foreign warring.
Scapegoat aggravation.
Bushes and *****
Clamoring for horror and hoarding.

Conspiring against a population,
I watch through youthful aging.
With my childlike eyes, I see
The target they're blaming:
Afghan families having more
in common with me,
Working class American,
Than those transparent heirs
With the world's wealth and arrogance,
Ordering for the villagers' obliteration
Through boys from our nation.

We are a generation raised
On media sensation
Of militarized devastation;
Animal exploitation;
Technological manifestations
Providing privacy infiltration.
Material attainments;
Mental frustrations;
Fiat debt enslavement;
A nation entranced by
Senseless parading.

Tempting decadence and
Announcements with no evidence.
The September bounty of edifice
That fell with no hesitance
Still echo its unfounded,
Preemptive pretenses.

This murderous reign;
this senseless parade;
Advertisement cyclical
in their game of charades;
Dog on a chain;
Famine causing no pain.
Permissible opinions
To be solely maintained.

The damage, the waste,
The heinous race and class chase.
Oppression remains thoughtlessly dangerous,
As moral responsibility brings no attainments.
Chowing down on maimed millions
Bellowing from enslavement.

Fortunately, elder,
Rothschild, Rockefeller, or
Those above them whom
Remain blackened, faceless:
Resistance shall come
From all places, all ages.
Such as this generation of mine
Inheriting increasing complications,
With the type of America
You wish to keep in rotation.

I'll carry the flag containing
Your mistakes as a symbol,
To remind those behind me
What not to rekindle.

To the Boomer who stews
In your white collar suit,
Still refusing to shake
Your destructive pursuit,
Still asking me to lick
Off authority's boot:

Growing up in this nation,
With childhood innocence,
I grew increasingly aware
Of the land of such ignorance.
I had such thoughts since
Early adolescence,
I was not blind to larger lessons.
Only since supported by
Actual, factual supported confessions.

To the Boomer tied to his convictions,
Now will you see-
That isn't going to work
For us or for me.
I'll bring to this world
Whatever I please.
Which so happens to be
Truth, justice, and peace.
Sincerely, the Millenials
Suitcases get tagged, prepare for jetlag
  As you mount the stairs to the plane
Four layovers on your way over
  You hope it doesn't drive you insane

Announcements vague as your house slips away
  Leaving for another country
You flew the globe and moved your home
  Five times before you were twenty

Now the transit stays just can't faze
  Your ******* travel attitude
You never feel sick with the seats you pick
  And adjust well to the altitude

But something inside nags and asks why
  You're always in constant motion
You wonder how it would feel now
  If you'd never crossed that ocean

You forget the feeling and just quit dealing
  With memories left behind
But the thoughts come back, you've got some packed
  In the luggage of your mind
Jim Sularz Jul 2012
© 2009 (Jim Grant Sularz)

With my first soulful breath,
it was mother’s eyes I saw.
She counted my tiny fingers and toes,
leaned gently, to kiss my brow.

Announcements sent out right away,
my name chosen, so carefully.
The name, I think, a famous general’s claim,
was now the name, I’d call my own.

My first birthday gift,
sweet cake smeared across my face and lips.
The first steps I took, outside mother’s reach,
she sprinkled fairy dust, to help me fly!

Each year, with each measured line,
mother made my mark along the door.
But, I always tried to fudge a bit,
with tiptoes on the floor.

Bumps and scrapes and crying soothed,
some ointment, she’d kiss away the pain.
Everyday, I’d come running back to mother,
for hugs and kisses, anyway.

First day of school, anxious cries at home,
an endless day away from mom.
“Draw me a “choo-choo” trains,” she said,
and I drew them - all day long.

It was through mother’s eyes, that I glimpse the World,
both good and bad were explained.
But only good would make it past mother’s eyes,
and the bad was chased fast away.

Warm summer days, family picnics at the lake,
corn dogs and ice cream on a stick.
Cold snowy nights, white frosted windowpanes,
making snow angels, with half-frozen fingertips.

First school date, first Christmas dance,
where cinderellas and princes pranced.
But, the eyes I noticed now,
were no longer just my mother’s.

Long years of school, drills and rules,
a foreign shore, a sweetheart missed.
And through it all, there was always mother’s voice,
calling me home from a war’s abyss.

Wedding bells rang out crystal clear,
those other eyes I noticed, were now adored.
The years flew by, our children grew,
and mother grew older, too.

Thanksgiving feasts around the table,
children born, toasts, and loud celebrations.
Birthday gifts, songs, proud graduations,
and mother’s bright eyes, began to dim.

In her quiet manner, with a solemn look,
mother smiled and held my hands.
“Upstairs, there’s a jar behind my easy chair,
go there - when the time is right.”

When death arrived, in wait for mother,
with a chilled silence, on the darkest night.
Mother reached out for her last embrace,
then was wisked away, bathed in light.

Mother never washed off my marks along the door,
saved a flower from my first Christmas dance.
Framed her collection of my “choo-choo” trains,
next to a portrait of General Grant.

Grand children loved to dress up at “great granny’s house,”
where cinderellas and princes pranced.
And upstairs - mother left me her fairy dust,
to help them fly!
I wrote "Soldiers Called" to honor my father , Henry.   "Through Mother's Eyes" is for my mother, Virginia.

Jim Sularz
Bob B Nov 2016
At five a.m. the doors swing open.
The throng of shoppers lined up at the store
Pushes and shoves and jabs and elbows
Its aggressive way through the wide-open door.
 
Once inside, the crowd scatters
This way, that way, in chaotic motion.
The store clerks gasp, feeling like islands
Surrounded by a raging ocean.
 
"Oh, no you don’t!" one woman shouts
At another woman clutching a box
Containing the last flat-screen TV.
"Hands off; it's mine!" the other one squawks.
 
A mad tug-o'-war ensues
As the two women grapple to claim what's theirs.
An onlooker who is knocked down in the skirmish
Shrieks, "What a sorry state of affairs!"
 
Everywhere you look, items are flying.
The store resembles the scene of a battle,
OR, perhaps, a giant herd
Of loud, thundering, angry cattle.
 
A man stops to pick up a bottle
Of perfume that he dropped--a gift for his wife--
And is trampled by the surge of shoppers.
The poor guy nearly loses his life.
 
One bold shopper with her canister of pepper spray
Threatens to douse the belligerent crowd
Until she is tackled by security guards
And is escorted away, cursing out loud.
 
Announcements blare from the loudspeakers:
"Shoppers' special on aisle three."
Suddenly, the rivers of shoppers change course
As the curious hope to get something free.
 
In the background, Christmas carols playing
The hopeful messages of joy and peace
Are drowned out by the ear-piercing din
That sounds like the honking of thousands of geese.
 
"I want my mommy," a whiny child cries.
"What do you want for Christmas: a dolly?"
Asks Santa, losing his last bit of patience
And doing his best to try to act jolly.
 
The chaos never ceases to wane
As the shoppers vie for the best shopping deals.
One man rushing to grab the last smart phone
Slips and falls head over heels
 
And slides into an obese grandma,
Sending her sprawling into some shelves
Of decorations, which all go flying.
The injured lie covered with reindeer and elves.
 
Interminable lines at the registers await
The exhausted shoppers. You get closer; hurrah!
The woman in front of you then needs a price check!
No, that can't be! That's the last straw!
 
Another day of Black Friday madness.
Would that it could be over! But no.
You've barely started; that's store number one.
You have four more stores to go!

- by Bob B
Miko Feb 2013
Unattended
please disregard
my altered announcements
are extended
because understanding the reason
is not something I recall
and I'm too far gone
absent
I fall
into normality
conflicted in the frictioned chaos
it is implied
but unspoken
july hearne Jan 2019
kevin was 45 and a loser

his now deceased father
had been a man of money
rather than a man of patience
for his extrovert son
who had spent the first 18 years of his life
not lifting a finger

before being kicked out at 18

once he was on his own
the years went by and soon kevin
found himself single at the age  of 45,
impatience being his only inheritence

kevin could often be found at his desk
singing his favorite gin blossoms or offspring songs

he could also be found walking around the office
at other people desks,
or back at his desk asking me how to save microsoft office documents or how to spell certain words

kevin made daily announcements:
on monday, he was a writer
on tuesday, he was a non-conformist
on wednesday, he asked me if he could write a book about rock&roll
on thursday he announced that he had to take out a personal ad;
no one had a response for that

because a week or so later he was glad to be single and have no responsibilities or commitments to anyone

i can't remember what he said on friday,
but i do know that he spent his christmas break
battling  his 6 year old nephew

once kevin confided in me he was sick of trying to improve how things were done at work. he had a lot of ideas, but no assistant
to implement them. kevin was a collections agent who called customers about past due accounts.

another time he told me he was 20K in debt
because there was this girl
and all these uber rides he had to pay for

a learned man, he had been a poly-sci major
so you could often hear him loudly bellowing in the office
about Trump and Russia and how terribly wrong it all was

i always wanted to ask kevin
if he was lone courageous dissenter in seattle
during the 2012 presidential debates
when everyone was laughing at Mitt Romney
for saying Russia was America's greatest geopolitical threat

but I never did
because kevin was the kind of guy
that everyone felt sorry for

at first.
They really do not have a clue
about the likes of me and you.

The standard of living up by 0.4 percent
what the ****,
does the City gent have any idea of
what it's like to be down here,
I think not.

Vote for what you think is right but
0.4 percent
is
*****.
Dark n Beautiful Jan 2018
Funerals for him is killing loneliness
He sets the alarm clocks in time for the announcements:
If familiarize with the names of the dearly departed:
he lights up like the light on Broadway:

The dearly departed is at rest: his struggles with reality,
of how the world runs: is unsettling:

the funerals arrangements is always the same:
The tone of the announcers : slow and gloomy,

Black and white would always be the traditional attires,
and the hymn ash to ashes will echo in ones ears,
so long as the tears flow slowly throughout the services:

As they lower the leveler into the ground,
they are gone but not forgotten:  R.I.P

Poet and death titles,
Death shall have no hold on me,
Death shall not make me sad,
I refused to mourn death: and that's the truth about me

Drinking and eating after the services: Is it a good gesture?
From soak tissues to soggy appetizers: the crowd pleasers
From the wet cemetery: to the living rooms floors

Poets feel and see the irony:
As they sat in their black and white attire, eating and drinking
Mount Gay or cold Banks beers:

The colorful graveyard welcomes another tenant:
Funeral for him is killing loneliness
He set the alarm in time for the announcements.
Fear man, not the dead: we two are so incompatible

**Regardless of whom you are or where you’ve been
You can be what you want to be. W. cement
glassea Feb 2016
here’s kind of a funny story.

they knew i had hearing loss when i was eight. what followed was doctors and operations and more doctors and the funny thing is that they still don’t know why i can’t hear out of my right ear. what’s not quite as funny is how i treated it. how i thought that this was something to be ashamed of and hidden, how i thought that it was weak, somehow, to not be able to hear.

it’s hard in class, sometimes. if we’ve got some kind of discussion going and people all over the room are talking and i’ve got to turn my head, whipping around from person to person, trying to get my left ear pointed in their direction. i never make it every time so it’s always a cut, disjointed thing, the tail end of a sentence that i don’t have the context for. sometimes there’s background noise and that makes it worse. loud air conditioning or people whispering and i can’t focus, can’t hear, even when it’s just the teacher talking and i’ve gotten my left ear set up in their direction. i’d love to tell them to shut up but i’m pretty sure they think i’m aloof because sometimes when they talk to me i don’t hear them.

asking teachers for closed captions is hard. going up to them and pretty much telling them hey, i can’t hear, change your class for me, is something i don’t think i’ll ever be good at. and sometimes they don’t know what i’m talking about. sometimes they ask the class to fix it and oh god that’s embarrassing because i know it’s nothing to be ashamed of but i still am. ashamed, that is.

there are these old movies from the eighties that we watch in history class. they don’t have captions. the ones about china are my favorite because it’s like, that’s me. that’s who i could’ve been. and the movies, they’ve got these interview segments. people speaking in Chinese, their first language, and us listening. they turn down the volume on the Chinese and lay over it English translations of whatever it is they’re saying and maybe for other people that’s a good thing but for me it’s not. for me it means that the Chinese that i don’t really know but can guess at fades into this muddle of sound, English and Chinese and cheesy background music all mushed together in something that i can’t hear.

i still don’t know what they say on the school announcements and i’m done caring.

sometimes i’m sitting in the audience of the auditorium and i don’t really know what’s going on. school assemblies are the worst. rapping and fuzzy mikes and so much background noise that even if i wanted to hear the stage i wouldn’t be able to. all i can do is cover my left ear and try to ignore the faded feedback from the right. because it’s not rude if you’re not covering both ears, right?

(i can’t stand not knowing so it’s better to cut that off at the beginning. to make sure i know that i won’t be able to hear them with three-fourths of my hearing gone. it’s less disappointing, that way.)

i can hear the people i need to. it takes a while but if i know someone’s voice well enough, if i care enough to learn it, it’s easier to understand, even if i only catch an intonation of a syllable instead of a word. and they know. they know i can’t hear so they walk on my left side and i love them for it. if someone won’t walk on my left side when i ask them to i know that i won’t learn their voice.

someone tell me why it’s the twenty-first century and people still think “deaf and dumb” is a definition instead of an outdated relic. someone tell me why it’s the twenty-first century and audism runs rampant through people who would rather label us than know us. someone tell me why it’s the twenty-first century and there are still people who think deafness is an illness. that my hearing is something that should be cured. that it’s stupid, ridiculous, to be proud of a “defect.”

someone tell me why my ASL teacher didn’t stop to ask the class if someone had trouble hearing. wait, no, you don’t need to tell me. i know why. it’s because you assume hearing until you’re wrong and that’s so strange to me, because i haven’t been hearing in years and it’s not like i’m trying that hard to hide it. you’d think that someone who knows ASL would realize if one of her students had no idea what was going on.

the first thing someone asks me when they learn i’ve got hearing loss is whether i read lips. i don’t read lips. take away the sound and have me stare at a silent video and i’m helpless. but i can supplement. i can take what i’ve heard and match it up with the movement of the lips, the throat. is that an R? yeah, it is. did they say elephant? yeah, they did.

it took me a long time to tell myself that this was okay. that not all communication is verbal and how, exactly, is this an exception? maybe people think i’m strange for staring at their mouths when they speak but if they don’t know why it’s not really their business to know.

someone tell me why it took my whole life to realize that i don’t care whether i can hear or not as long as i understand the world around me.

that’s why math is my favorite class, i think. no lectures or explanations necessary. just me and the numbers and mathematical notation.

math is a class that i don’t need to hear in. and i’m most comfortable with the silence.
this is long and pretty much nonsensical but poetic more than anything else.

i'm not d/Deaf/HoH, fyi. just hearing impaired. but i know a bit about Deaf culture and pride and it's awesome.

...hopefully i didn't offend anyone? this is personal. i'm not trying to force my emotions and misconceptions on anyone.
There's a box down in my basement
It's not hidden far away
It's a box that's full of history
things from, well....another day
It sits there like a statue
Never opened, all forlorn
Holding pictures and their secrets
from a time when I weren't born
It's blue with brass side stapping
It takes up two cubic feet
It just sits there in the corner
Yelling...OPEN ME....but, be discreet
Love letters and photos
unfinished projects from the past
Newspaper announcements
Lots of things you want to last
It's a box that is worth sharing
Stories living in a box
It sits there closed and oh, forgotten
It sits there closed, there are no locks
There's few around who've seen the contents
Even less who know the names
Of people in all the pictures
It's not just sad, it is a shame
The box is full of untold stories
A love story that should be heard
It's written in two lovers writing
No need to translate, not a word
It is the tale of two fine people
Parents of my wife, they say
This box tells of Margaret and Charlie
They both are gone, before this day
It's musty when you smell it
But, isn't that how things should be
There's school reports and lockets
A father lost when she was three
I think of them when I look at it
Artifacts stored for none to see
I never met them, but I miss them
They'd be proud of who she came to be
this box is Megan's life force
It helped make her strong and proud
It shows she is an Edwards
The contents scream it really loud
there is a box down in my basement
It' a box of writing, reams and reams
I look forward to our meeting
One quiet night inside my dreams
The people who filled up the inside
Are my family, though we've not met
I'd like to take this chance to tell them
Their girl is safe, they need not fret.
This is not fictional. The box does exist in my..OUR basement. Megan is my wife and the daughter of Charlie and Margaret. Charlie passed away when Megan was three years old and Margaret, when Megan was fifteen. They would surely be proud of her, as I am.....now, where to move this box?
Blue Flask Sep 2015
"I'm back,"
I whispered into the night
I lost myself
What was important to me before?
Not what I've been doing
To fake, to real
When everything changed to quickly
The only remedy for a broken heart
Was to fall in love
And continue the never ending cycle
When life moved to slow
and the mind races to fast
boredom with the interesting things
thoughts that wouldn't seem to fade
"I'm back,"
I whispered into the wall
drifting off to sleep
getting over a new sickness
and shedding off a new one
I lost something this summer
something I don't think I can ever get back
All I can do is move on
And promise to myself to never let the sickness back
I need to get the help I always needed

I'm back,
The real me this time
and for once, I am here to stay
Serge Belinsky Apr 2015
You are still keeping heavy arms,
You did not stop explosive devastations,
The earth is clamings trials – not once,
Have troubled vital forces for whole nature,

United Nations orders been ignored,
Intrudes feeling free for invasions,
Increasing wars revising what agreed,
Incoming time inclining independence,

Indifference for all asleep,
Discourage poll possessions intentions,
Remaining backwards countrys in need,
Would left among nations in faceless,

Despite foggy announcements on stand,
Among the stars would shine the planet,
Don’t leave your children on the sand,
And face cold judgments for a wild,

Pretending for the future bright,
Its hard to watch hearts children crying,
Forgiveness doesn’t have a chance,
Missed way to all the human kind

— The End —