Hello Poetry
Submit your work and get some sparkles! Create free account
"albo" poems
mmm, palce lizać, albo wsadzić je w dúpe i nadawać sygnał wriggly-wriggly alter: wriggly-pigglety; counter-alt? calling it: the miracle of five croutons, and two pieces of sushi... c'mon, let's go crazy! and take it to the excesses permitted by the original feat! (yes, i mean the fish parts of sushi, there's enough carbohydrates in the croutons, so yes, no rice-bed for the tartars).                                        ć is the puritan's aversion to cz / chai;                                        or at least an exfoliation curbor. i write honey, honey honey honey, i write honey, honey honey honey p'ooh bear droned in on it. when i write, i write honey, honey honey O'Milee. from serving in the US and A navy, to a beach-buggy accident. when i write, i write honey -        *** e - Atilla styled liquorice -   lee co reesh - not liquidated rice - ghosts of latin almost everywhere; quadruple that. convene and converse - contrary             collective. some say this might as well be the famous goldberg sardines; when i write, i write honey, i write: honey honey honey...       will you be my Duracell bunny? honey, will you be my    ******** par excellance? i see... no, you won't be. the museum of Greek sculpture was vandalised!     guess what they took, the ****** fiendish crooks! with a wet splash of colour comes the cold marble artifice - a bit like the cool-mouth refrigerator of a woman during felatio... still don't know how she gets that gob down below room temperature.     (heresy input, never start a sentence with an)          and there you have it,                   writing, catering for abstractionism, just after he said: they're on a diet.
0
Dec 14, 2016
Dec 14, 2016 at 10:49 AM UTC
five croutons and two pieces of sushi
mmm, palce lizać, albo wsadzić je w dúpe i nadawać sygnał wriggly-wriggly alter: wriggly-pigglety; counter-alt? calling it: the miracle of five croutons, and two pieces of sushi... c'mon, let's go crazy! and take it to the excesses permitted by the original feat! (yes, i mean the fish parts of sushi, there's enough carbohydrates in the croutons, so yes, no rice-bed for the tartars).                                        ć is the puritan's aversion to cz / chai;                                        or at least an exfoliation curbor. i write honey, honey honey honey, i write honey, honey honey honey p'ooh bear droned in on it. when i write, i write honey, honey honey O'Milee. from serving in the US and A navy, to a beach-buggy accident. when i write, i write honey -        *** e - Atilla styled liquorice -   lee co reesh - not liquidated rice - ghosts of latin almost everywhere; quadruple that. convene and converse - contrary             collective. some say this might as well be the famous goldberg sardines; when i write, i write honey, i write: honey honey honey...       will you be my Duracell bunny? honey, will you be my    ******** par excellance? i see... no, you won't be. the museum of Greek sculpture was vandalised!     guess what they took, the ****** fiendish crooks! with a wet splash of colour comes the cold marble artifice - a bit like the cool-mouth refrigerator of a woman during felatio... still don't know how she gets that gob down below room temperature.     (heresy input, never start a sentence with an)          and there you have it,                   writing, catering for abstractionism, just after he said: they're on a diet.
Continue reading...
50
aby życie było na tyle warte by je oddać! chociaż wraz z kichnieńciem w stonoge wspomnieniem nadać oku ten cień razy dwa ponad rokiem jeszcze raz, jeszcze raz... raz jeszcze! ah ten gnój wspomnien! skarga na tle obfitych żyć wyryta - to skąd ja pochodze!? na tle flag podobno stąd!? a tak pozatym? z nikąd! no to: albo ucz mnie gramtyki albo języka per se, albo niczego... ty pierdolony tumanie!
0
Apr 4, 2016
Apr 4, 2016 at 6:00 PM UTC
aby życie było na tyle warte by je oddać!
What is it that roars in the distance, O, mankind who's soul shall be made to weep It is the bellow of The Lion As he prowls upon his keep. The Lion is the comupance of your sins, my boy His glare the road to perdition His teeth the the small brush with which you clean the floors of the stalls of Hell. Janitor has one eye and Railroad cap. He knows the ropes He has been long employed Spitoon laying sideways Shows the slow tenure. Rotted tooth teaches wisdom No comely comfort in Convalecent Cell of Hell Men in fedoras The thought that There are neons and noir outside And The Ghost of Lust But none produces the tentacle tingle My geriatric genitals swoon no more at Turn of the Century Erotica In that is cheap Irony. Eeerie green light from gacious lamp Shows spirits in the curtains In the pictures on the tin-types of the ancestors "It is always about ten in the morning here, Witty" "That is a nice time to be" "But your favorite time was eleven thirty, was it not? and also April and all her tulips and fertile smell?" "Yea" "It's March.." **** Did not even get capitalized because the soul is destroyed. Beleagured. Doomed ******
0
Feb 12, 2014
Feb 12, 2014 at 8:13 PM UTC
Albo's Dream Hell
El vapor es el alma del agua, hermano mío, así como sonrisa del agua es el rocío, y el lago sus miradas y su pensar la fuente; sus lágrimas la lluvia; su impaciencia el torrente, y los ríos sus brazos; su cuerpo, la llanada sin coto de los mares, y las olas, sus senos; su frente, las neveras de los montes serenos, y sus cabellos de oro líquido, la cascada. Yo soy alma del agua, y el agua siempre sube: las transfiguraciones de esa alma son la nube, su Tabor es la tarde real que la empurpura: como el agua fue buena, su Dios la transfigura... Y ya es el albo copo que el azul riela, ya la zona de fuego, que parece una estela, ya el divino castillo de nácar, ya el plumaje de un pavo hecho de piedras preciosas, ya el encaje de un abanico inmenso, ya el cráter que fulgura... Como el agua fue buena, su Dios la transfigura... -¡Dios! Dios siempre en tus labios está como en un templo. Dios, siempre Dios... ¡en cambio, yo nunca le contemplo! ¿Por qué si dios existe no deja ver sus huellas por qué taimadamente se esconde a nuestro anhelo, por qué no se halla escrito su nombre con estrellas en medio del esmalte magnífico del cielo? -Poeta, es que lo buscas con la ensoberbecida ciencia, que exige pruebas y cifras al Abismo... Asómate a las fuentes oscuras de tu vida, y allí verás su rostro: tu dios está en ti mismo. Busca el silencio y ora: tu Dios execra el grito; busca la sombra y oye: tu Dios habla en lo arcano; depón tu gran penacho de orgullo y de delito... -Ya está                 -¿Qué ves ahora?                                                     -La faz del infinito. -¿Y eres feliz?                               -¡Loemos a Dios, Vapor hermano!
0
730
El vapor
El vapor es el alma del agua, hermano mío, así como sonrisa del agua es el rocío, y el lago sus miradas y su pensar la fuente; sus lágrimas la lluvia; su impaciencia el torrente, y los ríos sus brazos; su cuerpo, la llanada sin coto de los mares, y las olas, sus senos; su frente, las neveras de los montes serenos, y sus cabellos de oro líquido, la cascada. Yo soy alma del agua, y el agua siempre sube: las transfiguraciones de esa alma son la nube, su Tabor es la tarde real que la empurpura: como el agua fue buena, su Dios la transfigura... Y ya es el albo copo que el azul riela, ya la zona de fuego, que parece una estela, ya el divino castillo de nácar, ya el plumaje de un pavo hecho de piedras preciosas, ya el encaje de un abanico inmenso, ya el cráter que fulgura... Como el agua fue buena, su Dios la transfigura... -¡Dios! Dios siempre en tus labios está como en un templo. Dios, siempre Dios... ¡en cambio, yo nunca le contemplo! ¿Por qué si dios existe no deja ver sus huellas por qué taimadamente se esconde a nuestro anhelo, por qué no se halla escrito su nombre con estrellas en medio del esmalte magnífico del cielo? -Poeta, es que lo buscas con la ensoberbecida ciencia, que exige pruebas y cifras al Abismo... Asómate a las fuentes oscuras de tu vida, y allí verás su rostro: tu dios está en ti mismo. Busca el silencio y ora: tu Dios execra el grito; busca la sombra y oye: tu Dios habla en lo arcano; depón tu gran penacho de orgullo y de delito... -Ya está                 -¿Qué ves ahora?                                                     -La faz del infinito. -¿Y eres feliz?                               -¡Loemos a Dios, Vapor hermano!
Continue reading...
36
Áureos buriles en pulido mármol Graben su nombre; que su busto esplenda Alto y severo; que su sien decore Lauro apolíneo. Musa del bardo que cantó las hondas Selvas y ríos de la patria... Musa Libre del Ande, que a su tumba vienes, ¡Pliega las alas! Ara intocada de su ardiente culto Fue siempre el Arte; y con unción votiva Dio, como ofrenda a los eternos Númenes, Ánforas bellas. Arcade nuevo, de la selva andina Hizo, en sus cantos, a los dioses templo; Y ellos oyeron, de su lira acorde, Clásicos ritmos Himnos los suyos armoniosos fueron, Cantos de hosanna, que cual triunfo vibran Hoy, cuando extraños ¡Poesía sacra! Ajan tu veste; Veste que siempre fulguró distante, Peplo de diosa en consagrado plinto, Y hora, arambeles que en el hombro lleva Vulgo profano. Frentes se inclinan a su paso. El cielo Radia en fulgores, y el silencio crece; Y óyese, lejos, en azul de altura Vuelo de águilas. Raudo desfile sobre erial galopa... ¡Potros salvajes que cantó! Las crines Sueltas al aire... y al tropel de cascos Tiembla la pampa. Potros pamperos... ¿Los oís? De polvo Nubes levantan, y al tocar la cumbre Rápido el viento, retrasado vuela, Vuela tras ellos. Rojas corolas cual la sangre suya, Ecos de bosques y armonías altas, Fueron de su alma, segador de ensueños, Lírica siega. Frente a sus ojos se extendió anchurosa Selva de siglos, con inmensas aguas; Tierra fecunda, y el azul cortando Fúlgido el Huila. Toda la tierra tropical; e inmenso Campo a su vista, con hervir de savia; Y ávido entonces de laureles, hizo Suya la selva. Sueña una garza en su visión de bosque, Tiende a las ondas el nevado cuello, Y alza en el pico, destellando en iris, Vivida escama. Fue claro río que en radiantes días Ceibas y palmas contempló en sus ondas, Y albo de espumas, reflejó de noche Rubias estrellas. Diáfano el cielo palpitó en su canto, Alas de cimas por sus versos se oyen, Y álzase de ellos, cual de vasos níveos, Hálito eterno. Áureos buriles en pulido mármol Graben su nombre; que su busto esplenda Alto y severo, y que su sien decore Lauro apolíneo.
0
787
Elegía
Áureos buriles en pulido mármol Graben su nombre; que su busto esplenda Alto y severo; que su sien decore Lauro apolíneo. Musa del bardo que cantó las hondas Selvas y ríos de la patria... Musa Libre del Ande, que a su tumba vienes, ¡Pliega las alas! Ara intocada de su ardiente culto Fue siempre el Arte; y con unción votiva Dio, como ofrenda a los eternos Númenes, Ánforas bellas. Arcade nuevo, de la selva andina Hizo, en sus cantos, a los dioses templo; Y ellos oyeron, de su lira acorde, Clásicos ritmos Himnos los suyos armoniosos fueron, Cantos de hosanna, que cual triunfo vibran Hoy, cuando extraños ¡Poesía sacra! Ajan tu veste; Veste que siempre fulguró distante, Peplo de diosa en consagrado plinto, Y hora, arambeles que en el hombro lleva Vulgo profano. Frentes se inclinan a su paso. El cielo Radia en fulgores, y el silencio crece; Y óyese, lejos, en azul de altura Vuelo de águilas. Raudo desfile sobre erial galopa... ¡Potros salvajes que cantó! Las crines Sueltas al aire... y al tropel de cascos Tiembla la pampa. Potros pamperos... ¿Los oís? De polvo Nubes levantan, y al tocar la cumbre Rápido el viento, retrasado vuela, Vuela tras ellos. Rojas corolas cual la sangre suya, Ecos de bosques y armonías altas, Fueron de su alma, segador de ensueños, Lírica siega. Frente a sus ojos se extendió anchurosa Selva de siglos, con inmensas aguas; Tierra fecunda, y el azul cortando Fúlgido el Huila. Toda la tierra tropical; e inmenso Campo a su vista, con hervir de savia; Y ávido entonces de laureles, hizo Suya la selva. Sueña una garza en su visión de bosque, Tiende a las ondas el nevado cuello, Y alza en el pico, destellando en iris, Vivida escama. Fue claro río que en radiantes días Ceibas y palmas contempló en sus ondas, Y albo de espumas, reflejó de noche Rubias estrellas. Diáfano el cielo palpitó en su canto, Alas de cimas por sus versos se oyen, Y álzase de ellos, cual de vasos níveos, Hálito eterno. Áureos buriles en pulido mármol Graben su nombre; que su busto esplenda Alto y severo, y que su sien decore Lauro apolíneo.
Continue reading...
64
ty czyń mi co polak polaku... a nie ten skórwosić bólo-błąg łamania oczy-dam mattce i reszte pśym-ganagu! ty z zapomnienia by teś powiedzi łamane goobye: ja ci kurwa krewnym? ja ci kurwa krewnym?! spirdalaj tam gdzie cie mongoł łaskocze czołem wyrytym ambicją modłu wersją w dywan; lachu'hu'ju! albo to, albo kurwa: Wieden.... ja nie tobie krewny! o! patsy! polska slachta sie obudza! chyba cas na: sejmik... tak, pospolicie mówie... bez akcentu: po wiejsku! czy tam szwinsku! krew we mnie zastygła: płynie jeno rtęć... ja sam putin kiedy wabie polskie media poza exodus w anglii, na swojskim gnoju. słów wedle ognia ojca na czyn ten           zapomnieć    wtargwienie...                    skupą u dna.. bez dnia... nie ty jeden ubity          oddechu martwy i       warty braku łzu:                 krokiem kruka: nie tyś ostatni wichrem na tylko:                    by zaznać gnatom łomonym, a wtór! kałczugą łamany, to co: śmierdzi opałem, i piwniccą! bodaj jutro, i chybył: rodzaj zza        kwestją powiat...      bo to ci gniew: bogiem zgra             rękąpis wątek bydła, ku wnet liczidłem w słowo....     nadać iskr: szumu mieniem wiatr, martwa skorupa oddechu da, co o myśl wątku wyda tchłu: wakacyjna gwardia     czołem i kolanem w pacierz, zbyt, nabity, i tym, wymuszony;            skragi: ostatek.
0
Jan 11, 2017
Jan 11, 2017 at 3:11 PM UTC
Ukrajina Bohun'ah (rtęć wzamian krwi, prologue: posąg)
Co tam Aga ,dobrze będzie, W biegu, w pracy oraz wszędzie, Zawsze szukam twe objęcie, Bo Ty dajesz mi oparcie, Albo jestem w wielkim błędzie.
0
Sep 9, 2013
Sep 9, 2013 at 5:41 PM UTC
Untitled
Sonreía en sus ojos, esmeraldas oscuras, -Ondas verdes y trémulas bajo ***** follaje - El ensueño de un alma que persigue un miraje, Un miraje en que flotan cosas blancas y puras. Y de pronto a su vista se extendieron llanuras Dilatadas y yermas. Y en el frío paisaje -Mar sin olas-vio un ave de albo y terso plumaje, Que moría mirando las etéreas alturas. Y soñaba...  Y sus ojos de esmeralda, a lo lejos, A la luz de una estrella, de murientes reflejos, Una barca veían por el viento impulsada. Y siguió pensativa, la cabeza en las manos, Con el alma errabunda por los mares lejanos, Con los ojos hundidos en la sombra callada.
0
585
Sonreía en sus ojos...
tyko słowa!      tylko słowa!                       sowa. sowa. zawsze to samo mówią! jedno i to samo...            to tylko słowa! szkoda że numery nie mają takiego akcentu wartości         w ramach ambicii na tłach domu z telewizorem lub czajnikiem!   czaj czaj, czas w Petersburg'u. tak! no tak!          tylko słowa! ale potem pytają:            czemu to nie mówi   jak młot sto razy na minute            słowo gwoźdz? a wtedy: no kurwa! przecież ten człowiek to nie młot!          za za za zapuźno! to młot! i on wklucza sentyment dodo: ten na wiginieńciu - albo wygnaniu - Noah i no, aha, czyli tak. wsłuchuje sie w "arrangement" apropos ę ******* Brew* mówiąc:                             to ma tchu! but seriously, listening to Miles Davis' ******* brew* is done more easily than any album by the soft machine... never understood the canteen movement from the Archbishop's core to make up extremism against the York contender. po Angielsku 's possessive and plural                or averted into ą and ę:                                                              z sfobodą:         tylko zebra                casem sie pojawia... ze.... i.e. with ease (cz - časem że / rze \že / glyph)                              ja niby ni tu ni tu, tylko tam gdzie płodze niewinność (niewiñość) sam...              French and Slav... acute aplenty... but the grave missing... and the inverse of the circumflex... for the sh sz cz ch.
0
Aug 28, 2016
Aug 28, 2016 at 7:34 PM UTC
zawsze i tylko nigdy raz jeszcze (ješče)
tyko słowa!      tylko słowa!                       sowa. sowa. zawsze to samo mówią! jedno i to samo...            to tylko słowa! szkoda że numery nie mają takiego akcentu wartości         w ramach ambicii na tłach domu z telewizorem lub czajnikiem!   czaj czaj, czas w Petersburg'u. tak! no tak!          tylko słowa! ale potem pytają:            czemu to nie mówi   jak młot sto razy na minute            słowo gwoźdz? a wtedy: no kurwa! przecież ten człowiek to nie młot!          za za za zapuźno! to młot! i on wklucza sentyment dodo: ten na wiginieńciu - albo wygnaniu - Noah i no, aha, czyli tak. wsłuchuje sie w "arrangement" apropos ę ******* Brew* mówiąc:                             to ma tchu! but seriously, listening to Miles Davis' ******* brew* is done more easily than any album by the soft machine... never understood the canteen movement from the Archbishop's core to make up extremism against the York contender. po Angielsku 's possessive and plural                or averted into ą and ę:                                                              z sfobodą:         tylko zebra                casem sie pojawia... ze.... i.e. with ease (cz - časem że / rze \že / glyph)                              ja niby ni tu ni tu, tylko tam gdzie płodze niewinność (niewiñość) sam...              French and Slav... acute aplenty... but the grave missing... and the inverse of the circumflex... for the sh sz cz ch.
Continue reading...
44
więcej swicek na grobach      w cmętarzu...    niż okien z lampą życia      odblasku - traf na ten tłum.   a to w świnta - boze boze: twe narodzenie! ktoś by pomyślał: w zapomnienie.     ta noc wigilijna...               tak...   więcej świec na grobach             niż żarówek w oknach...    licze sześć na sto-siedemdziesiąt sześć -     człek w grobie dudni... pyrcha jak         kot: oddman mu, duchem wisi!                   sześć okien rozjaśnia       posąg...                           a tu jednak cmetarz tłem na którym wyryć można                       romans wersji: Netwon w Kenii... kokos wzamian jabka.                        tyle to gadania...     więcej świec na cmentarzu        niż rozjasnonych pokoii..                          kluczem zamknięte    enigma: na zbyt.                        tyle to gniewu wkłócone w żart -                    więcej świec na cmentarzu niż w oknach: włóknem świata oznajmić                  oddech i muze          kogo tyczy ojciec nad herr tytuł... lecz nie tu... tu więcej życia z martwym niż z żywym...                         konam, ubogi - mdleje w mgle...                                   tuczony jak indyk...               i chodze niby marszem: gęś-strappen... a na garbie mej: glöckenschpiel...                          albo zegar ßvastika...                dom pana ßaß... dwa-set-na-tysiąc...                                                         szra-el...                      i zwany las: krzyżak -   bo to nigdy nie mogiła, lub szyszka, lub                            martwy ton palcem wydłubany                         kolec w oku...                                        grzech to:        pukać pięścią w drzewo w lesie jak niby w                                                       drzwi.                                     bünken bach; hrabia: einßbach...                  i to jest sen -   jak niby gryz kanapki           smarowany                            smalcem,       jak też ogląd po pałacu Versailles: wkurwiony.              ah ten rodak kozak -                            o tyle więcej garść trzyma         serce, co da sie ująć rękami wczulonymi                         w pit...                     o czym słowo znaczy: pić... ja i ten język?    wedle poczynania rumcajsa,                skrótem do grobu: wpatrywać sie w te okna            cmentarnego statku żywych: a więc zabawa po staromiejsku...     oczy w płomień, halo wedle dat: żył i żyła, i czasem jakiś obłąkany zagwist     w epitap:    tych kochanych epitapem zamkneli - a tu też makabra żartu:   grób z imieniem, straszny oczekiwaniem              zarosły dom...                     grób z imieniem, lecz bez dat i trumny, czy też sztywniaka...                          makabra -                  no to typowa, polsche inwestycja.
0
Jan 9, 2017
Jan 9, 2017 at 3:48 PM UTC
6:176 (24/12/2016) - house of ßaß
więcej swicek na grobach      w cmętarzu...    niż okien z lampą życia      odblasku - traf na ten tłum.   a to w świnta - boze boze: twe narodzenie! ktoś by pomyślał: w zapomnienie.     ta noc wigilijna...               tak...   więcej świec na grobach             niż żarówek w oknach...    licze sześć na sto-siedemdziesiąt sześć -     człek w grobie dudni... pyrcha jak         kot: oddman mu, duchem wisi!                   sześć okien rozjaśnia       posąg...                           a tu jednak cmetarz tłem na którym wyryć można                       romans wersji: Netwon w Kenii... kokos wzamian jabka.                        tyle to gadania...     więcej świec na cmentarzu        niż rozjasnonych pokoii..                          kluczem zamknięte    enigma: na zbyt.                        tyle to gniewu wkłócone w żart -                    więcej świec na cmentarzu niż w oknach: włóknem świata oznajmić                  oddech i muze          kogo tyczy ojciec nad herr tytuł... lecz nie tu... tu więcej życia z martwym niż z żywym...                         konam, ubogi - mdleje w mgle...                                   tuczony jak indyk...               i chodze niby marszem: gęś-strappen... a na garbie mej: glöckenschpiel...                          albo zegar ßvastika...                dom pana ßaß... dwa-set-na-tysiąc...                                                         szra-el...                      i zwany las: krzyżak -   bo to nigdy nie mogiła, lub szyszka, lub                            martwy ton palcem wydłubany                         kolec w oku...                                        grzech to:        pukać pięścią w drzewo w lesie jak niby w                                                       drzwi.                                     bünken bach; hrabia: einßbach...                  i to jest sen -   jak niby gryz kanapki           smarowany                            smalcem,       jak też ogląd po pałacu Versailles: wkurwiony.              ah ten rodak kozak -                            o tyle więcej garść trzyma         serce, co da sie ująć rękami wczulonymi                         w pit...                     o czym słowo znaczy: pić... ja i ten język?    wedle poczynania rumcajsa,                skrótem do grobu: wpatrywać sie w te okna            cmentarnego statku żywych: a więc zabawa po staromiejsku...     oczy w płomień, halo wedle dat: żył i żyła, i czasem jakiś obłąkany zagwist     w epitap:    tych kochanych epitapem zamkneli - a tu też makabra żartu:   grób z imieniem, straszny oczekiwaniem              zarosły dom...                     grób z imieniem, lecz bez dat i trumny, czy też sztywniaka...                          makabra -                  no to typowa, polsche inwestycja.
Continue reading...
75
drugi zór sie ma w gębie - prosty chłopie - a nie: w gwle! a ten pierw: w glebie... czeka czeka... gdzie ja? smród mi od: sau-sau-dzes - tymian? ni wim... albo: bins! widze sikha! to chyba anglia! ale tylko chyba? nie... naprawde: napewno! oi ty! polaczek polaczek... patrz! na wygnaniu: ja! bym osmrodził swy bogaty naród układem, tym: leze... no to leze: i niet winikati! od roku 1945, i jan pawlik drugi... tu ani koran... ani ta jebana "ewangelia" tzn. kłamstwo! pierdolony da nogi nawet, by skubać tego hebrajskiego huja! masaz? masaz? pyrhh! huja tobie! i temu i tej golgocie, czyli... miejsce kości... tzn. tym kościołom! jak marcin luter! ogłaszam bankructwo tym instytucją; ale tak naprawde? jednym słowem? spier.... dalaj: sam se wsadź swój, w swą dupe! tanz! tanz! tanz dann... dann tanz! lassen uns auferstehe die tot.
0
Mar 30, 2017
Mar 30, 2017 at 9:50 PM UTC
ukrainca polski
Si grande ser deseas, erige en alta cumbre Tu fortaleza, y hazla para ti solamente... Que a sus muros no pueda llegar la muchedumbre, Que se alce inaccesible sobre la roca ingente. Álzala en el orgullo de la cima inviolada, En las rutas azules del águila y del trueno, Reina de mármol blanco que mira a la hondonada, Albo lirio de piedra sobre el azul sereno. Que fulgure tan lejos en la roca bravía, Tan lejos, que los hombres, absortos en su anhelo, Crean mirar un nuevo resplandor en el día, y no sepan si viene de la tierra o del cielo. Haz tú solo el santuario de tu alma, el santuario Donde la luz empieza, donde la sombra acaba; y para que florezca tu ensueño solitario, Esta palabra mágica: «YO», sobre el muro graba. Después, duros cerrojos echa sobre la vida, Aíslate y la puerta cierra al viento que pasa, y si el techo te ahoga, busca al cielo salida Para que venga el alma del cielo hasta tu casa. Y allí en lo más recóndito de tu mansión secreta, Altar de hierro y oro para tu fe levanta, y ante ese altar, adora tu ideal de poeta, y con tu vida a solas y con tu Ensueño, canta. Canta el amor sagrado que tus entrañas quema; Canta para que arrulles tu alma en la luz absorta, Canta para los astros radiosos tu poema, y si los hombres no oyen tus himnos, ¡nada importa! Solo, divinamente solitario en tu encierro... La soledad es fuerza y el mayor de los bienes, Es el vuelo del alma que sube del destierro, El umbral encontrado de perdidos Edenes. Sólo una patria es tuya sobre el mundo: ¡tú mismo! Canta, y cuando tu espíritu se hunda en la eterna calma, Lleva el supremo orgullo, de la muerte al abismo, De que vivir supiste la vida de tu alma.
0
497
La fortaleza
Si grande ser deseas, erige en alta cumbre Tu fortaleza, y hazla para ti solamente... Que a sus muros no pueda llegar la muchedumbre, Que se alce inaccesible sobre la roca ingente. Álzala en el orgullo de la cima inviolada, En las rutas azules del águila y del trueno, Reina de mármol blanco que mira a la hondonada, Albo lirio de piedra sobre el azul sereno. Que fulgure tan lejos en la roca bravía, Tan lejos, que los hombres, absortos en su anhelo, Crean mirar un nuevo resplandor en el día, y no sepan si viene de la tierra o del cielo. Haz tú solo el santuario de tu alma, el santuario Donde la luz empieza, donde la sombra acaba; y para que florezca tu ensueño solitario, Esta palabra mágica: «YO», sobre el muro graba. Después, duros cerrojos echa sobre la vida, Aíslate y la puerta cierra al viento que pasa, y si el techo te ahoga, busca al cielo salida Para que venga el alma del cielo hasta tu casa. Y allí en lo más recóndito de tu mansión secreta, Altar de hierro y oro para tu fe levanta, y ante ese altar, adora tu ideal de poeta, y con tu vida a solas y con tu Ensueño, canta. Canta el amor sagrado que tus entrañas quema; Canta para que arrulles tu alma en la luz absorta, Canta para los astros radiosos tu poema, y si los hombres no oyen tus himnos, ¡nada importa! Solo, divinamente solitario en tu encierro... La soledad es fuerza y el mayor de los bienes, Es el vuelo del alma que sube del destierro, El umbral encontrado de perdidos Edenes. Sólo una patria es tuya sobre el mundo: ¡tú mismo! Canta, y cuando tu espíritu se hunda en la eterna calma, Lleva el supremo orgullo, de la muerte al abismo, De que vivir supiste la vida de tu alma.
Continue reading...
36
Resuelve tornar al padre No temas, Cristo rey, si descarriado tras locos ideales he partido: ni en mis días de lágrimas te olvido, ni en mis horas de dicha te he olvidado. En la llaga crüel de tu costado quiere formar el ánima su nido, olvidando los sueños que ha vivido y las tristes mentiras que ha soñado. A la luz del dolor, que ya me muestra mi mundo de fantasmas vuelto escombros, de tu místico monte iré a la falda, con un báculo: el tedio, en la siniestra; con andrajos de púrpura en los hombros, con el haz de quimeras a la espalda.De cómo se congratularán del retorno Tornaré como el Pródigo doliente a tu heredad tranquila; ya no puedo la piara cultivar, y al inclemente resplandor de los soles tengo miedo. Tú saldrás a encontrarme diligente; de mi mal te hablaré, quedo, muy quedo... y dejarás un ósculo en mi frente y un anillo de nupcias en mi dedo; y congregando del hogar en torno a los viejos amigos del contorno, mientras yantan risueños a tu mesa, clamarás con profundo regocijo: «¡Gozad con mi ventura, porque el hijo que perdido llorábamos, regresa!»Pondera lo intenso de la futura vida ¡Oh sí!, yo tornaré; tu amor estruja con invencible afán al pensamiento, que tiene hambre de paz y de aislamiento en la mansa quietud de la cartuja. ¡Oh sí!, yo tornaré; ya se dibuja en el fondo del alma, ya presiento la plácida silueta del convento con su albo domo y su gentil aguja... Ahí, solo por fin conmigo mismo, escuchando en las voces de Isaías tu clamor insinuante que me nombra, ¡cómo voy a anegarme en el mutismo, cómo voy a perderme en las crujías, cómo voy a fundirme con la sombra!
0
505
En el camino
Resuelve tornar al padre No temas, Cristo rey, si descarriado tras locos ideales he partido: ni en mis días de lágrimas te olvido, ni en mis horas de dicha te he olvidado. En la llaga crüel de tu costado quiere formar el ánima su nido, olvidando los sueños que ha vivido y las tristes mentiras que ha soñado. A la luz del dolor, que ya me muestra mi mundo de fantasmas vuelto escombros, de tu místico monte iré a la falda, con un báculo: el tedio, en la siniestra; con andrajos de púrpura en los hombros, con el haz de quimeras a la espalda.De cómo se congratularán del retorno Tornaré como el Pródigo doliente a tu heredad tranquila; ya no puedo la piara cultivar, y al inclemente resplandor de los soles tengo miedo. Tú saldrás a encontrarme diligente; de mi mal te hablaré, quedo, muy quedo... y dejarás un ósculo en mi frente y un anillo de nupcias en mi dedo; y congregando del hogar en torno a los viejos amigos del contorno, mientras yantan risueños a tu mesa, clamarás con profundo regocijo: «¡Gozad con mi ventura, porque el hijo que perdido llorábamos, regresa!»Pondera lo intenso de la futura vida ¡Oh sí!, yo tornaré; tu amor estruja con invencible afán al pensamiento, que tiene hambre de paz y de aislamiento en la mansa quietud de la cartuja. ¡Oh sí!, yo tornaré; ya se dibuja en el fondo del alma, ya presiento la plácida silueta del convento con su albo domo y su gentil aguja... Ahí, solo por fin conmigo mismo, escuchando en las voces de Isaías tu clamor insinuante que me nombra, ¡cómo voy a anegarme en el mutismo, cómo voy a perderme en las crujías, cómo voy a fundirme con la sombra!
Continue reading...
43
El olímpico cisne de nieve con el ágata rosa del pico lustra el ala eucarística y breve que abre al sol como un casto abanico.De la forma de un brazo de lira y del asa de un ánfora griega es su cándido cuello, que inspira como prora ideal que navega.Es el cisne, de estirpe sagrada, cuyo beso, por campos de seda, ascendió hasta la cima rosada de las dulces colinas de Leda.Blanco rey de la fuente Castalia, su victoria ilumina el Danubio; Vinci fue su varón en Italia; Lohengrín es su príncipe rubio.Su blancura es hermana del lino, del botón de los blancos rosales y del albo toisón diamantino de los tiernos corderos pascuales.Rimador de ideal florilegio, es de armiño su lírico manto,  y es el mágico pájaro regio que al morir rima el alma en un canto.El alado aristócrata muestra lises albos en campo de azur, y ha sentido en sus plumas la diestra de la amable y gentil  Pompadour.Boga y boga en el lago sonoro donde el sueño de los tristes espera, donde aguarda una góndola de oro a la novia de Luis de Baviera.Dad, condesa, a los cisnes cariño; dioses son de un país halagüeño, y hechos son de perfume, de armiño, de luz alba, de seda y de sueño.
0
452
Blasón
Íbamos todos al río En alegre caravana. Yo, a su lado...  La mañana Era mañana de estío. Cantando triste tonada Pasó entonces un boyero; «Por una mujer me muero, Pero ella no sabe nada». Caminando, caminando Ella cantaba y reía. Una flor aquí cogía, Otra allá, siempre cantando. En el sombrero, albos tules, Y de albo linón vestida, ¡Cómo brillaba la vida En sus pupilas azules!... Y lejos, en el sendero, Bajo el oscuro pinar, Se iba perdiendo el cantar: «Por una mujer me muero...» Mis ojos se iban tras ella Mientras vagaba sombrío. ¡Y ella, a la orilla del río, Entre todas, la más bella! Al regresar se encendían Las luces en el poblado. Yo, en mis ensueños callado, Y cantaban y reían. Y pensaba en la tonada Que oí cantar al boyero. «Por una mujer me muero, Pero ella no sabe nada».
0
420
La tonada del boyero
going to university was such a waste of time, given my social coherence classification it was actually an economic antagonism, the powers at be would have preferred me to be the muscle in factory work rather than the brain in something relating to chemistry, HAPPINESS IS A SILENT MIND... well, my mind if wholly ******* static, how do you cure that? eat, **** repeat...              repeat the eat, **** arithmetic... seriously, going to university was a waste of time, it could have meant something if i was from Poland, middle class, relying on skiing holidays, but it really did't matter... not now... not ever... educating myself just meant a ******* laughable whatever; so... ha ha! *jak kiedyś żyd o polaku, tak tesz polak o polaku: wasze ulice! nasze kamienice! żebraj reszte! albo proś: panie zaachwały, Alfons ****** czekam na paszport na voyage do Argentyny, i ziew by oddać rytuał wedle egzemplarza śliny Turka: kiss kiss... bo taki jest ostateczny werdykt... ah twe wzbogacienie, ah twe poliaka wzbogaczeczenia.*
0
Aug 26, 2016
Aug 26, 2016 at 11:16 PM UTC
agony aunt subjectivity
la luna tiene la intención entre las cortinas de gasa de tocar mi habitación desliza su brazo largo buscando my pezón perla que conduce al corazón de mi carne mortal no puede deshacerse su rayo albo polvoroso sola en la galaxia mengua y en la tierra los lobos escuchan cuando la luna aúlla
0
Mar 26, 2022
Mar 26, 2022 at 10:08 PM UTC
La luna aúlla
o, chyrp i trumna, na gest! (co polak wie... żyd skargi! i  jemu ten warty holocaust! konieć! twe ulice, nasze kamienice... m'eh kości.... twe pyrh... w twe total: m'eh kości i zwane kamienice... te teraz zwane ulice, o skarge zwaną: izrael). bardzo łatwo zabić kogoś,                                                    tym czasem, samym czasem jest łatwo...                    w tych czasach tak samo....                                            bo powód? nuda! tak nudno, po protu żyć... nie-zwykle, bo tak po prostu... żyć... ogier i w ranek... jak niby rynek.                                           w bieli snu                albo w czarni targu.                            o tym!    na rozkaz cie, roztrzelić mamy w dal na sens: oto traf;                 adwant... w cierpliwości nadać: w imie ojca, i syna,                      i ducha... świętégo... you're going to study in oxford with that gob's worth of demands? rozmáchá... unfold. i'll be honest with you... that's actually ukranian idiosyncrasy... isn't so much a case of language           unsaid,             when so much of it is       being said; we'd like to have said, and read:               a volume for a pressure for less; let's say that...    and then imagine ourselves riding bicycles in the countryside, rather than suggesting ourselves to prescribe ourselves the image of ourselves   riddled by inner-city beijing e.g.
0
May 22, 2017
May 22, 2017 at 5:25 PM UTC
o, chryp i trumna, na gest!
o, chyrp i trumna, na gest! (co polak wie... żyd skargi! i  jemu ten warty holocaust! konieć! twe ulice, nasze kamienice... m'eh kości.... twe pyrh... w twe total: m'eh kości i zwane kamienice... te teraz zwane ulice, o skarge zwaną: izrael). bardzo łatwo zabić kogoś,                                                    tym czasem, samym czasem jest łatwo...                    w tych czasach tak samo....                                            bo powód? nuda! tak nudno, po protu żyć... nie-zwykle, bo tak po prostu... żyć... ogier i w ranek... jak niby rynek.                                           w bieli snu                albo w czarni targu.                            o tym!    na rozkaz cie, roztrzelić mamy w dal na sens: oto traf;                 adwant... w cierpliwości nadać: w imie ojca, i syna,                      i ducha... świętégo... you're going to study in oxford with that gob's worth of demands? rozmáchá... unfold. i'll be honest with you... that's actually ukranian idiosyncrasy... isn't so much a case of language           unsaid,             when so much of it is       being said; we'd like to have said, and read:               a volume for a pressure for less; let's say that...    and then imagine ourselves riding bicycles in the countryside, rather than suggesting ourselves to prescribe ourselves the image of ourselves   riddled by inner-city beijing e.g.
Continue reading...
34
so someone has a failed attempt at killing you because you were naive when growing up with them, to later realise they were muslim, and were out to get you, and then you're maimed...      well... what then?      you loved ones start complaining about how naive you were, in ever having childhood friends...         so what then? you become a hermit, you scratch off any form of human compassion readied for a relationship and then turn and say:      na co czekam? albo na autobus, pociąg, lub pi-ano. (what am i waiting for? either a bus, a train,          or a piano.) a ty, quo vadis?                      and you, where are you going?   well...  toward golgotha, since the "saviour" said      qua vadis, i.e. i, am, the way. yeah, but how do you know that the crux is the way? i mean, the heidegger stance is bound by quo... i.e. where... but qua? that's stating: as being, in an auto-suggestive format: a locus... the problem is the vadis-vadis... the internalißed experience of an introvert, and the externalißed experience of an extrovert... looking at these sentences, it's not even a problem... it's just what happens and will continue to happen; please don't bring darwinism into this... darwinism lacks all subjective sensibility... the gorillas have a population of 3,800... so i should feel something for them? why give me only a zoological subjectivity and the only subject that's the ******* dodos' extinction? lock me up in a lunatic asylum while you're at it, please! wankers. and yes, you're pushing it, seriously, this white guilt is driving me nuts, and making my ***** turn corners, when even light can't do that, without a mirror.
0
Jun 4, 2017
Jun 4, 2017 at 12:37 PM UTC
qua vadis
so someone has a failed attempt at killing you because you were naive when growing up with them, to later realise they were muslim, and were out to get you, and then you're maimed...      well... what then?      you loved ones start complaining about how naive you were, in ever having childhood friends...         so what then? you become a hermit, you scratch off any form of human compassion readied for a relationship and then turn and say:      na co czekam? albo na autobus, pociąg, lub pi-ano. (what am i waiting for? either a bus, a train,          or a piano.) a ty, quo vadis?                      and you, where are you going?   well...  toward golgotha, since the "saviour" said      qua vadis, i.e. i, am, the way. yeah, but how do you know that the crux is the way? i mean, the heidegger stance is bound by quo... i.e. where... but qua? that's stating: as being, in an auto-suggestive format: a locus... the problem is the vadis-vadis... the internalißed experience of an introvert, and the externalißed experience of an extrovert... looking at these sentences, it's not even a problem... it's just what happens and will continue to happen; please don't bring darwinism into this... darwinism lacks all subjective sensibility... the gorillas have a population of 3,800... so i should feel something for them? why give me only a zoological subjectivity and the only subject that's the ******* dodos' extinction? lock me up in a lunatic asylum while you're at it, please! wankers. and yes, you're pushing it, seriously, this white guilt is driving me nuts, and making my ***** turn corners, when even light can't do that, without a mirror.
Continue reading...
46
tylko, albo... asz. or that's what translates into the anglophone translation when life and existence are differentiated, toward the point that the two are set apart, rather than incorporated... as if "life" was something more than existence; of the two, which is more concrete? that's why i said the intro: existence: only, or so much. forgive me on the regional variation on the latter word (asz), since in some regions it's spelled aż (er zed)... the point is that anglophones are almost phobia prone to the expression of existence, for the simple reasons that thought per se, is a modus operandi of phobias... this really begs a cartesian-like revision: ego cogito ergo ego metum... or exact - cogito ergo ᚠᚨᛖᚱ. it's sad that it has become this, then again we fear the fact that we are using pieces of technological advances that have an exponential diameter, in the sense: we couldn't replicate creating such examples. ᚠ: look up ᚨ: look down ᛖ: tie the two together ᚱ: riddle the rest. like any jew might, create a 4-letter complexity that can fall into the lap of a "latin" man and make perfect sense due to the lettered geometrics (a subtle version of geometry, beginning with Δ, or delta); and the 4-letter variation will fall into the lap of a "latin" man in an instance, when he recounts his mother caring for two old jewish ladies: ms. rockhmann and ms. roßhandler... oh this **** can go on and on, we can cherry pick any 4 letters and also acronym it into n.e.w.s. (and the ******* equator for centre)... so where are we now? i'm at five past one in the afternoon, about to refill my glass with icecubes to down another ***** and coca cola.
0
Mar 15, 2017
Mar 15, 2017 at 9:08 AM UTC
istnienie (ᚠᚨᛖᚱ)
tylko, albo... asz. or that's what translates into the anglophone translation when life and existence are differentiated, toward the point that the two are set apart, rather than incorporated... as if "life" was something more than existence; of the two, which is more concrete? that's why i said the intro: existence: only, or so much. forgive me on the regional variation on the latter word (asz), since in some regions it's spelled aż (er zed)... the point is that anglophones are almost phobia prone to the expression of existence, for the simple reasons that thought per se, is a modus operandi of phobias... this really begs a cartesian-like revision: ego cogito ergo ego metum... or exact - cogito ergo ᚠᚨᛖᚱ. it's sad that it has become this, then again we fear the fact that we are using pieces of technological advances that have an exponential diameter, in the sense: we couldn't replicate creating such examples. ᚠ: look up ᚨ: look down ᛖ: tie the two together ᚱ: riddle the rest. like any jew might, create a 4-letter complexity that can fall into the lap of a "latin" man and make perfect sense due to the lettered geometrics (a subtle version of geometry, beginning with Δ, or delta); and the 4-letter variation will fall into the lap of a "latin" man in an instance, when he recounts his mother caring for two old jewish ladies: ms. rockhmann and ms. roßhandler... oh this **** can go on and on, we can cherry pick any 4 letters and also acronym it into n.e.w.s. (and the ******* equator for centre)... so where are we now? i'm at five past one in the afternoon, about to refill my glass with icecubes to down another ***** and coca cola.
Continue reading...
49