Hello Poetry
Submit your work and get some sparkles! Create free account
एक हमारा सत्य परस्पर, जो रहस्य बन छिपा रहता है जीवन भर This is our one mutual truth, friend, that remains hidden a mystery all life: खेलते रहते हैं हम, टालते, कसरती मेहनती हैं, कसरातों महनतों में खोए रहतें हैं हम we are busy playing, postponing the question, and we are workers, we remain immersed in our efforts and struggles all life पर कभी कभी, कल और आज तक का हो सकता है अंतर, कि 'मित्र' बोलने का नही मिलता अवसर but a day comes, when the difference is but between the morrow, and there's no time to even call out 'friend' आ जाता है वो बुलावा, तो व्यूह में फस कभी लौट नहीं पाते, when the call comes, so caught up we become, that return is not an option from the maelstrom अचानक सा वो दिन आ जाता है जब आ सामने उभर कर suddenly, that we have kept hidden, comes alive emerging from shadows ये है जो हमारा सत्य परस्पर, रहस्य बन रहता है जो जीवन भर This our mutual truth, that remains hidden a mystery all life.
0
Feb 1, 2014
Feb 1, 2014 at 12:58 AM UTC
Satya paraspar | Our mutual truth
एक हमारा सत्य परस्पर, जो रहस्य बन छिपा रहता है जीवन भर This is our one mutual truth, friend, that remains hidden a mystery all life: खेलते रहते हैं हम, टालते, कसरती मेहनती हैं, कसरातों महनतों में खोए रहतें हैं हम we are busy playing, postponing the question, and we are workers, we remain immersed in our efforts and struggles all life पर कभी कभी, कल और आज तक का हो सकता है अंतर, कि 'मित्र' बोलने का नही मिलता अवसर but a day comes, when the difference is but between the morrow, and there's no time to even call out 'friend' आ जाता है वो बुलावा, तो व्यूह में फस कभी लौट नहीं पाते, when the call comes, so caught up we become, that return is not an option from the maelstrom अचानक सा वो दिन आ जाता है जब आ सामने उभर कर suddenly, that we have kept hidden, comes alive emerging from shadows ये है जो हमारा सत्य परस्पर, रहस्य बन रहता है जो जीवन भर This our mutual truth, that remains hidden a mystery all life.
My first Hindi-English bilingual poem. The English verse is almost word-for-word for the Hindi...
prabhu-iyer
Written by
Feb 1, 2014
Feb 1, 2014 at 12:58 AM UTC
Request permission to use this poem