Hello Poetry
Submit your work and get some sparkles! Create free account
chale to kaT hī jā.egā safar āhista āhista ham us ke paas jaate haiñ magar āhista āhista Endure and the journey will end, gradually O’ slowly We move to be ever so near but gently O’ slowly abhī tāroñ se khelo chāñd kī kirnoñ se iThlāo milegī us ke chehre kī sahar āhista āhista For now, play with the stars and pace with moonlit rays You will meet manifestation of her dawn gradually O’ slowly darīchoñ ko to dekho chilmanoñ ke raaz to samjho uTheñge parda-hā-e-bām-o-dar āhista āhista Observe the windows and know the mystery of curtains Secrecy of wall and terrace will be no more, gradually O’ slowly zamāne bhar kī kaifiyat simaT aa.egī sāġhar meñ piyo un añkhḌiyoñ ke naam par āhista āhista State of time has poured into a wine-cup Drink in the honour of those eyes but gradually O’ slowly yūñhī ik roz apne dil kā qissa bhī sunā denā ḳhitāb āhista āhista nazar āhista āhista Just like that, one day reveal the tale of your heart Conveying softly O’ slowly, glancing secretly O’ slowly ✒  Translated by ℐamil Hussain
0
May 2, 2024
May 2, 2024 at 6:12 PM UTC
Slowly O’ Slowly
chale to kaT hī jā.egā safar āhista āhista ham us ke paas jaate haiñ magar āhista āhista Endure and the journey will end, gradually O’ slowly We move to be ever so near but gently O’ slowly abhī tāroñ se khelo chāñd kī kirnoñ se iThlāo milegī us ke chehre kī sahar āhista āhista For now, play with the stars and pace with moonlit rays You will meet manifestation of her dawn gradually O’ slowly darīchoñ ko to dekho chilmanoñ ke raaz to samjho uTheñge parda-hā-e-bām-o-dar āhista āhista Observe the windows and know the mystery of curtains Secrecy of wall and terrace will be no more, gradually O’ slowly zamāne bhar kī kaifiyat simaT aa.egī sāġhar meñ piyo un añkhḌiyoñ ke naam par āhista āhista State of time has poured into a wine-cup Drink in the honour of those eyes but gradually O’ slowly yūñhī ik roz apne dil kā qissa bhī sunā denā ḳhitāb āhista āhista nazar āhista āhista Just like that, one day reveal the tale of your heart Conveying softly O’ slowly, glancing secretly O’ slowly ✒  Translated by ℐamil Hussain
jamil-hussain
Written by
May 2, 2024
May 2, 2024 at 6:12 PM UTC
Request permission to use this poem