Hello Poetry
Submit your work and get some sparkles! Create free account
Translated by Przemyslaw Musialowski 10/7/2019 So poetically the mountain forest shimmers: yellow-gold chickens here and there, gray guineafowls' small chicks, and hens clad in red of the dresses. On the edge in beads of flames a rafter of turkeys - eye-catching - therefore colors of colorful flocks of poultry in dying green submerged are easy to remember. The cold ray gathers goose feathers: and from quills arranges an autumn mattress, while the whitest down he'll embroider into hours with larch needle, so that a pillowcase made of the rainbow every year would bloom many times on the dial of a silver cobweb. Wieslaw Musialowski 10/27/2002
0
Oct 7, 2019
Oct 7, 2019 at 12:40 PM UTC
Autumn (Poems For Autumn)
Translated by Przemyslaw Musialowski 10/7/2019 So poetically the mountain forest shimmers: yellow-gold chickens here and there, gray guineafowls' small chicks, and hens clad in red of the dresses. On the edge in beads of flames a rafter of turkeys - eye-catching - therefore colors of colorful flocks of poultry in dying green submerged are easy to remember. The cold ray gathers goose feathers: and from quills arranges an autumn mattress, while the whitest down he'll embroider into hours with larch needle, so that a pillowcase made of the rainbow every year would bloom many times on the dial of a silver cobweb. Wieslaw Musialowski 10/27/2002
Friends, I am asking for your understanding, because all my translations must be proofread and corrected. Poems are hard to translate (even in free verse translations). The original is rhymed. Regards.
Written by
71/M/Niemodlin / Poland
Oct 7, 2019
Oct 7, 2019 at 12:40 PM UTC
Request permission to use this poem