Hello Poetry
Submit your work and get some sparkles! Create free account
indicative: that's, what i might call an adjective....       indication? that's what i'd call a noun -         indicating? that's probably a verb - i'm still mystified by this flower or bush or tree        or whatever the hell it's doing, which, given it's springtime: is probably just blooming...                        milk               honey              soap    or the variant in polish                         mleko           miód                   mydło; because that's basically saying:                   if i've lost my cultural identity, something folkish, and i get emotional about a scandinavian                            folk song (herr mannelig) -                            then i really have to get my act together and say: you can everything you want!         have it!             my mother tongue?    you're not having it! and what is currently the "west"?               talk of feminism...                              i once had a girlfriend that told me i would always be a man-child (christ ref.) -             but all she said was:                     "real" men don't cry. well **** me!                           i can't weep at an ola gjeilo composition? well... ***** you're really into the jason voorhees types: and i mean that, i'm dead serious about that point:     either that or psychiatrists,                 or neurologists. but so it happens, that i won't be soppy about this debackle...      you know what i was thinking of?           the european version of peanut butter & jelly - well, being a european i'm, quiet frankly, an omnivore...        and when you're drunk, and you're an attested tobacco user...          you'll seriously think some weird **** up...                         so yeah, i came with an alternative to the american sandwich recipe of                 peanut, butter... and jam...    said like a true nova scotia       "patriot"...            o.k., i can imagine the scots and the french heading north, the english the irish and whatever was left-over down south in the hail! glorious u.s.a.!                   where did the welsh go to?                                                                  siberia? or alaska? anyway... my innovation...                             pâté                               (circumflex)              a bit like a macron (ā) - so yeah...      pâté! and cherry jam!                           a bit like saying:                              à croissant! avec jambon et fromage!       alt. parisien... à crêpe!          "          "       "       "                                          (as in, the same as stated above). oh right, forgot to mention: weet chili sauce with the croissant variation. **** me! what's with the linguistic aesthetic of     adding an unnecessary    e in a word like crêpe...          the word can end on the p... like in english:      crap.
0
Apr 24, 2017
Apr 24, 2017 at 4:38 PM UTC
pâté et confítūr(e)
indicative: that's, what i might call an adjective....       indication? that's what i'd call a noun -         indicating? that's probably a verb - i'm still mystified by this flower or bush or tree        or whatever the hell it's doing, which, given it's springtime: is probably just blooming...                        milk               honey              soap    or the variant in polish                         mleko           miód                   mydło; because that's basically saying:                   if i've lost my cultural identity, something folkish, and i get emotional about a scandinavian                            folk song (herr mannelig) -                            then i really have to get my act together and say: you can everything you want!         have it!             my mother tongue?    you're not having it! and what is currently the "west"?               talk of feminism...                              i once had a girlfriend that told me i would always be a man-child (christ ref.) -             but all she said was:                     "real" men don't cry. well **** me!                           i can't weep at an ola gjeilo composition? well... ***** you're really into the jason voorhees types: and i mean that, i'm dead serious about that point:     either that or psychiatrists,                 or neurologists. but so it happens, that i won't be soppy about this debackle...      you know what i was thinking of?           the european version of peanut butter & jelly - well, being a european i'm, quiet frankly, an omnivore...        and when you're drunk, and you're an attested tobacco user...          you'll seriously think some weird **** up...                         so yeah, i came with an alternative to the american sandwich recipe of                 peanut, butter... and jam...    said like a true nova scotia       "patriot"...            o.k., i can imagine the scots and the french heading north, the english the irish and whatever was left-over down south in the hail! glorious u.s.a.!                   where did the welsh go to?                                                                  siberia? or alaska? anyway... my innovation...                             pâté                               (circumflex)              a bit like a macron (ā) - so yeah...      pâté! and cherry jam!                           a bit like saying:                              à croissant! avec jambon et fromage!       alt. parisien... à crêpe!          "          "       "       "                                          (as in, the same as stated above). oh right, forgot to mention: weet chili sauce with the croissant variation. **** me! what's with the linguistic aesthetic of     adding an unnecessary    e in a word like crêpe...          the word can end on the p... like in english:      crap.
Written by
Apr 24, 2017
Apr 24, 2017 at 4:38 PM UTC
Request permission to use this poem