Hello Poetry
Submit your work and get some sparkles! Create free account
To Patrick Süskind, writer of The Perfume, He leans over her Admiring the fire of her rebellious hair Asleep, sweet child Her body, temple of the most exquisite perfume Getting drunk on her delight He tries to **** this about to live madness Rising up, oh cruel He plans to lethally hurt her! Another desire, inside, gushes For he doesn’t want her to suffer His lips burning of her, madness! He’d rather be lenient… She rolls over, for her he fell He drops his hammer and her grave He leans in closer, lover Her eyes open, he looks at her, charmed Mouth tight shut, lost inside him She knows he’s the thief of the night Three feet away from her eyes He has to possess her for his tragic project Lull settles in, she says: “You’ve come to take my life’’ He smiles, she grabs his hand And brings him to her red-hued lips “Laura, I am Jean Baptiste Senses will be my tomb I screamed, organic, garbage from the market… Broken, born almost dead, scattered like schist.’’ “Jean Baptiste, come here’’ “Sweet ****** I’m only sombre ashes My body only knows the twig By your perfume only can my heart rise… No love is that strange.’’ “So I’m yours, divine Drink my wine to the hilt’’ “Angel, forgive me for what I must do’’ He throws his vest on the ground Unveiling his skinny self He is stark naked, she is dreamy. He lifts the covers, dreading his own gestures As soon as he’s laying next to her She softly skims his chapped lips He answers, babbling The moon is above them, entangled. He can’t stop his fingers On her naked skin wanting him For no cloth, no silk Can’t protect her, she isn’t escaping Her scream in his kiss he takes her She’s a woman in a blasting fury On some supple Asian cushions Her blood slides, fertile, drunk Muse… He’s already asleep on her hip He equally adores her curves and her sip He caresses her white gorgeous chest Swiftly slays her and, Lays her down waiting for the blame Crying, but he has to leave her. Translated on August 8, 2015
0
Nov 28, 2015
Nov 28, 2015 at 8:57 AM UTC
Essence or existence
To Patrick Süskind, writer of The Perfume, He leans over her Admiring the fire of her rebellious hair Asleep, sweet child Her body, temple of the most exquisite perfume Getting drunk on her delight He tries to **** this about to live madness Rising up, oh cruel He plans to lethally hurt her! Another desire, inside, gushes For he doesn’t want her to suffer His lips burning of her, madness! He’d rather be lenient… She rolls over, for her he fell He drops his hammer and her grave He leans in closer, lover Her eyes open, he looks at her, charmed Mouth tight shut, lost inside him She knows he’s the thief of the night Three feet away from her eyes He has to possess her for his tragic project Lull settles in, she says: “You’ve come to take my life’’ He smiles, she grabs his hand And brings him to her red-hued lips “Laura, I am Jean Baptiste Senses will be my tomb I screamed, organic, garbage from the market… Broken, born almost dead, scattered like schist.’’ “Jean Baptiste, come here’’ “Sweet ****** I’m only sombre ashes My body only knows the twig By your perfume only can my heart rise… No love is that strange.’’ “So I’m yours, divine Drink my wine to the hilt’’ “Angel, forgive me for what I must do’’ He throws his vest on the ground Unveiling his skinny self He is stark naked, she is dreamy. He lifts the covers, dreading his own gestures As soon as he’s laying next to her She softly skims his chapped lips He answers, babbling The moon is above them, entangled. He can’t stop his fingers On her naked skin wanting him For no cloth, no silk Can’t protect her, she isn’t escaping Her scream in his kiss he takes her She’s a woman in a blasting fury On some supple Asian cushions Her blood slides, fertile, drunk Muse… He’s already asleep on her hip He equally adores her curves and her sip He caresses her white gorgeous chest Swiftly slays her and, Lays her down waiting for the blame Crying, but he has to leave her. Translated on August 8, 2015
Appoline
Written by
Nov 28, 2015
Nov 28, 2015 at 8:57 AM UTC
Request permission to use this poem