I am ready
I disobey the god's revival
And trash the odds of my survival
Unlike my mother, and her mother before her,
I refuse to dabble in caution craft forevermore
Second sight seductive suasion
My vaulting vision sans precision
Harlot harbinger I am of endless happenstance
Sterilized with indecision
C'mon, baby-bomb, take a chance
I am ready, now,
To throw everything here away
It's all just trash and trials treacherous
Earlier today
I had a fever dream--
Of waking in another place
The sun fracturing the skin on my face
(But still I laugh to dance blind
And kiss the cyan sky)
I dream
Of the tandem-lipped tides that vie to taste me
Wet finger fringes ******* at my toes displace me
Rising up to bring me down
(Almost makes me want to drown)
...but here my bubble won't burst
Here it freezes first and dies of thirst
And so I am ready
To dance dollars out of rich Japanese businessmen
For paradise I can translate all their yen
It doesn't matter
If I slither for our supper
Or whether we sleep indoors tonight
Islands wild with abandon
We could be living radical and random
We could be living freezer-burn free
An outbound invite to jaded shade
This golden opportunity
(Hourglass sands swallowed by the sea)
The spiders of the rainforest are calling creepy
And queer, sustain and dim to disappear
Echoes of whispers from the ancient banyan tree
Calling me....
Nov 12, 2011
Nov 12, 2011 at 9:25 PM UTC
I am ready
I disobey the god's revival
And trash the odds of my survival
Unlike my mother, and her mother before her,
I refuse to dabble in caution craft forevermore
Second sight seductive suasion
My vaulting vision sans precision
Harlot harbinger I am of endless happenstance
Sterilized with indecision
C'mon, baby-bomb, take a chance
I am ready, now,
To throw everything here away
It's all just trash and trials treacherous
Earlier today
I had a fever dream--
Of waking in another place
The sun fracturing the skin on my face
(But still I laugh to dance blind
And kiss the cyan sky)
I dream
Of the tandem-lipped tides that vie to taste me
Wet finger fringes ******* at my toes displace me
Rising up to bring me down
(Almost makes me want to drown)
...but here my bubble won't burst
Here it freezes first and dies of thirst
And so I am ready
To dance dollars out of rich Japanese businessmen
For paradise I can translate all their yen
It doesn't matter
If I slither for our supper
Or whether we sleep indoors tonight
Islands wild with abandon
We could be living radical and random
We could be living freezer-burn free
An outbound invite to jaded shade
This golden opportunity
(Hourglass sands swallowed by the sea)
The spiders of the rainforest are calling creepy
And queer, sustain and dim to disappear
Echoes of whispers from the ancient banyan tree
Calling me....
1998, I believe
