Hello Poetry
Submit your work and get some sparkles! Create free account
I didn’t cry when you left Neither did I say anything to anyone I just kept quiet for a few days But, I've observed everything And suffered even more That blue shirt, Which you often used to wear Is ironed and arranged in the wooden closet Your specs are still kept on the television.. And the umbrella .. waiting for the rainy season.. In The last rains We were soaked and drenched I did not touch your umbrella .. I know, That you do not like If  your things are misplaced I’ve told the cobbler To mend your old shoe Your watch is repaired With a battery brand new Taylor has stitched your pants With a lining inside And Your bed is done And mom waiting by its side. Dad .... I know You will be tired by the journey But this time, Please stand still And Rest for some time I will take off your shoes And massage your legs To make you de-stress Whatever you’ll say I'll do it all Just stand still And be there You know what dad ... The last time you left .. You left us shocked... Ananya
0
Nov 5, 2015
Nov 5, 2015 at 6:38 AM UTC
Father
I didn’t cry when you left Neither did I say anything to anyone I just kept quiet for a few days But, I've observed everything And suffered even more That blue shirt, Which you often used to wear Is ironed and arranged in the wooden closet Your specs are still kept on the television.. And the umbrella .. waiting for the rainy season.. In The last rains We were soaked and drenched I did not touch your umbrella .. I know, That you do not like If  your things are misplaced I’ve told the cobbler To mend your old shoe Your watch is repaired With a battery brand new Taylor has stitched your pants With a lining inside And Your bed is done And mom waiting by its side. Dad .... I know You will be tired by the journey But this time, Please stand still And Rest for some time I will take off your shoes And massage your legs To make you de-stress Whatever you’ll say I'll do it all Just stand still And be there You know what dad ... The last time you left .. You left us shocked... Ananya
An English translation to the previous poem.
Written by
Nov 5, 2015
Nov 5, 2015 at 6:38 AM UTC
Request permission to use this poem