Hello Poetry
Submit your work and get some sparkles! Create free account
Her smile is a rush of a syringe; pushing deep within mine arteries, loaded. Her laugh is addictive, sedatation entereth me. I flyeth higher than any dope fix canst get. She hit's fast, quick; as her eye's art chocolate diamond's that hang on star-night string's, shiny, divined Pearl's wrapped in elegant Filipino linen of a queen. O' mine Asian dream, cometh into mine sleep and feeleth me, cometh in: the door's open, none hellion aloud to pass nor enter, just a place for us to swim. Whilst making affectionate confectionery amour' on thy foreign shore's, mantra's shalt be said as both of ourn name's art whispered: the setting sun to be the picture that goeth down as we dont stop the rolling around until dusk. ©Brandon Nagley ©Lonesome poet's poetry ©Earl jane nagley ( Filipino rose) dedication
0
Oct 2, 2015
Oct 2, 2015 at 5:40 AM UTC
Mantra jusqu'au crépuscule ( Mantra until dusk) french tongue
Her smile is a rush of a syringe; pushing deep within mine arteries, loaded. Her laugh is addictive, sedatation entereth me. I flyeth higher than any dope fix canst get. She hit's fast, quick; as her eye's art chocolate diamond's that hang on star-night string's, shiny, divined Pearl's wrapped in elegant Filipino linen of a queen. O' mine Asian dream, cometh into mine sleep and feeleth me, cometh in: the door's open, none hellion aloud to pass nor enter, just a place for us to swim. Whilst making affectionate confectionery amour' on thy foreign shore's, mantra's shalt be said as both of ourn name's art whispered: the setting sun to be the picture that goeth down as we dont stop the rolling around until dusk. ©Brandon Nagley ©Lonesome poet's poetry ©Earl jane nagley ( Filipino rose) dedication
brandon-nagley
Written by
Oct 2, 2015
Oct 2, 2015 at 5:40 AM UTC
Request permission to use this poem