Hello Poetry
Submit your work and get some sparkles! Create free account
#earl-jane-nagley
Kiyahaga jane, Kiyahaga, The entrance is narrow, Enter in; up the stairway Of adamant wing's from Cherubic sparrow's. Here Mine love, there's none Need to weareth aged Flesh.                   Inena, to the place of godly rest. Thou shalt be made a dress, From intangible material; A pattern of the past, Present, and future; A glowing touch Surreal.              Nasgigwo Winigalsd, Nasgigwo Winigalsd; Carven prayer's shalt reach the great one's Throne, intertwined we'll be, with peace as Home; worries none more, no skin nor bone Shalt pass this zone, of angelic habitation. Gvgeyu, Gvgeyu O' we shalt love, a purest truth; Galohisdi Hisdugi, come on through- Thou art me, me thee, spiritual blood Releasing. ©Brandon Nagley ©Lonesome poet's poetry ©Earl jane Nagley ( àgapi mou) dedicated
0
Jun 24, 2016
Jun 24, 2016 at 9:25 PM UTC
Kiyahaga ( come in) cherokee native tongue.....
(greek tongue) i. Ένδυσης της αγνή ένα παραθυρόφυλλο του προτροπή; Espied θεραπείες , Girt μέση του, δεν είναι σε τάφο, δια του παρόντος υπερβατική πηγή έμπνευσης. ii. Αμετάβλητος θέλεις να είμαστε συναντιούνται για νεότητα , η δική μου κόσμιος βασίλισσα; Κανένας πιο ζωντανό μέσα ourn ονείρου, μόνο εσύ και εγώ , ορυχείο μετριάζεται γλυκό. iii. θελεις ανθύλλιο του αψηφούν earthbound μυαλό των ανδρών του, που τόνος , που τόνος , θαυμάστε τους ? του είδους του Θεού. iv. O ' σε ourn χρόνο , O' εκείνη την ημέρα, sup μας μαραίνονται , στη ζεστή αγκαλιά; Ο Θεός να είναι ο ήλιος , το φως για ourn πρόσωπο , Αρχοντικού για να μας οδηγήσει στο σπίτι , πέρα από τις πύλες μαργαριταρένια . (English version) i. Apparel of the chaste a casement of exhortation; Espied cures, waist's girt, not in a grave, herewith transcendent inspiration. ii. Immutable shalt we be meet for newness, mine comely queen; None more living inside ourn dreams, Just thou and me, mine tempered sweet. iii. Floweret's shalt defy men's earthly mind's, They warble, their marvel's; of heaven's Kind. iv. O' in ourn time, O' in that day, Sup we wilt, in warm embrace; God to be the sun, light's on ourn face, Mansion's to lead us home, past the pearly gates. ©Brandon Nagley ©Lonesome poet's poetry ©Earl jane Nagley ( àgapi mou dedication)
0
Jun 13, 2016
Jun 13, 2016 at 9:30 PM UTC
Ανθύλλιο να αψηφήσουν ( Floweret's to defy) greek tongue -- two versions ( greek+english)
(greek tongue) i. Ένδυσης της αγνή ένα παραθυρόφυλλο του προτροπή; Espied θεραπείες , Girt μέση του, δεν είναι σε τάφο, δια του παρόντος υπερβατική πηγή έμπνευσης. ii. Αμετάβλητος θέλεις να είμαστε συναντιούνται για νεότητα , η δική μου κόσμιος βασίλισσα; Κανένας πιο ζωντανό μέσα ourn ονείρου, μόνο εσύ και εγώ , ορυχείο μετριάζεται γλυκό. iii. θελεις ανθύλλιο του αψηφούν earthbound μυαλό των ανδρών του, που τόνος , που τόνος , θαυμάστε τους ? του είδους του Θεού. iv. O ' σε ourn χρόνο , O' εκείνη την ημέρα, sup μας μαραίνονται , στη ζεστή αγκαλιά; Ο Θεός να είναι ο ήλιος , το φως για ourn πρόσωπο , Αρχοντικού για να μας οδηγήσει στο σπίτι , πέρα από τις πύλες μαργαριταρένια . (English version) i. Apparel of the chaste a casement of exhortation; Espied cures, waist's girt, not in a grave, herewith transcendent inspiration. ii. Immutable shalt we be meet for newness, mine comely queen; None more living inside ourn dreams, Just thou and me, mine tempered sweet. iii. Floweret's shalt defy men's earthly mind's, They warble, their marvel's; of heaven's Kind. iv. O' in ourn time, O' in that day, Sup we wilt, in warm embrace; God to be the sun, light's on ourn face, Mansion's to lead us home, past the pearly gates. ©Brandon Nagley ©Lonesome poet's poetry ©Earl jane Nagley ( àgapi mou dedication)
Continue reading...
43
Mine Jane, to whom do I compareth thee? To the moon's, sunset's, star's; ancient sea's? Thou art the rose of the Philippines, the heat To mine ***** O' mine woman, thou art the Divine, the release of dopamine in mine Dismayed mind; thou art so fine mine dear, In every calendar season. With thee I laugh With none questions nor reason's, thy Countenance is of the ethereal race; O' dearest, mine pet, one day ourn heart's Shalt beat in one stage. Darkness shalt be Trampled under ourn wild toes, Singing song's, speaking hymn's Saints do only know. Mayest Ourn caru grow, mayest god Bless ourn love, elated by eachother's word's Of hope, babes of the Same yolk; apparition's Of the same cloak, Vibrant in color. ©Brandon Nagley ©Lonesome poet's poetry ©Earl jane Nagley, (àgapi mou) dedication
0
Jun 10, 2016
Jun 10, 2016 at 9:37 PM UTC
Babes of the same yolk, apparition's of the same cloak
i. Betimes mine delicate, betimes, Mine apricity wherein beauty's Simplicity doth show it's shine; ii. None bourn's shalt mock us, nor obstruct ourn journey's. We shalt egress this wordly mess; With Yeshua as ourn attorney. iii. This place shalt be halted, The fireballs to renew with burning; The floods to rage, mid flight we shalt take Sight's, liberated-tear's gone In freedom as bird's of learning. iv. Up into the air we go, don't frighten my girl We've known this truth, we shalt be loosed; Heaven's gates- a banquet of rapio plates, Yahweh's name sealed in ourn soul's Fate. v. Ourn bodies to be renewed Gathering with spirit's, out of Their tomb's; O' how wondrous It wilt be mine muse, we shalt be In tune, in harmonized music Thither the Angel's flutes. ©Brandon Nagley ©Lonesome poet's poetry ©Earl jane Nagley ( agapi mou) dedicated
0
Jun 8, 2016
Jun 8, 2016 at 7:50 PM UTC
I logistikí makriá ( The carrying away) greek tongue
Mine lily of the valley, mine lotus of the unrestrained. Mine Senna alata, mine allay of human angst; Mine Kalinaw in mine Stygian juncture's, Mine Kaulayaw aloft the extraterrestrial Structures.                          Mine Paraluman that giveth me these word's to writeth, the one that bringeth me excite; In mine core thou art invited. Mine Kundiman by which I replay in this skull, Mine hand of time, mine angelic mind- That I do learn from. Mine Makisig precious stone, undug from the clay, Mine, all mine, I canst sayest it all day. Mine past, present, future; woman of now, forever's our's Mine Jane. O' how Dalisay, O' how Dalisay, doth ourn water run sparkling; Only because mine love, we sip it as queen and king. One time soon, to shareth wedded ring's, wherein the pain's of the now; art gone and unforseen. ©Brandon Nagley ©Lonesome poet's poetry' ©Earl jane sardua Nagley ( àgapi mou) dedicated
0
Jun 4, 2016
Jun 4, 2016 at 10:16 PM UTC
Mine lilly of the valley, mine lotus of the unrestrained
i. O' daughter of God Queen of faraway Azure; embraced tis I am by thy Love, Into Heaven Is thy Door. ©Brandon Nagley ©Lonesome poet's poetry ©Earl jane Nagley
0
Jun 3, 2016
Jun 3, 2016 at 10:06 PM UTC
O ouranós eínai pórta sou ( Heaven is thy door) greek tongue
Lambent lassie, how I needeth thee today, I wilt be thy loving man, doing all that I canst; To make ourn contour's swirl in a dance- As we pass betwixt the seraphic Trace. Chaperoned my darling, Head resting upon head, inner- Being in rapt, none feeling Of dread. Mine pinkie do I giveth thee, lock onto it- And hold, rest thy fret inside mine chest, Taketh a breath, inside this soul. Kindred spirits way back from old, living young, Homeward bound; igniparous by ourn kindling sound's. O' fortitude wilt I hath when the time is not yet for meet, Yet verily mine lass, tis one stroke of an hour we wilt greet. If I hath to crawl the pit's of the abyss, slithering through the deep, if I hath to waken to a strange cosmic minute, or dieth a death of sleep. If I must endure the second's away from thee, only but for a lifetime, I'll patently awaiteth mine Jane, an eternity with thee by mine side. To glance in thy eye's and to hold thy hourglass waist, to kiss thine honey like a bee to a bloom, to maketh ourn bed upon white roses wherein spirituality is in tune. A bride and groom of times afore, we entered in by the portal of Yahweh's door, never to turn back; ahead we look on. Planting ourn pip's to what lieth ahead, happiness up upon the hill of ourn homestead. None alas expressions, for this place we art meant, together to be, mine baby, mine treat; of the patience we built up, ourn amour shant be in rent, as with the finest of spices I shalt lather thy feet. ©Brandon Nagley ©Lonesome poet's poetry ©Earl jane Nagley ( àgapi mou) dedication
0
May 30, 2016
May 30, 2016 at 1:42 PM UTC
Greim air mo Pinkie ( Grab onto mine pinkie) scottish gaelic tongue
Lambent lassie, how I needeth thee today, I wilt be thy loving man, doing all that I canst; To make ourn contour's swirl in a dance- As we pass betwixt the seraphic Trace. Chaperoned my darling, Head resting upon head, inner- Being in rapt, none feeling Of dread. Mine pinkie do I giveth thee, lock onto it- And hold, rest thy fret inside mine chest, Taketh a breath, inside this soul. Kindred spirits way back from old, living young, Homeward bound; igniparous by ourn kindling sound's. O' fortitude wilt I hath when the time is not yet for meet, Yet verily mine lass, tis one stroke of an hour we wilt greet. If I hath to crawl the pit's of the abyss, slithering through the deep, if I hath to waken to a strange cosmic minute, or dieth a death of sleep. If I must endure the second's away from thee, only but for a lifetime, I'll patently awaiteth mine Jane, an eternity with thee by mine side. To glance in thy eye's and to hold thy hourglass waist, to kiss thine honey like a bee to a bloom, to maketh ourn bed upon white roses wherein spirituality is in tune. A bride and groom of times afore, we entered in by the portal of Yahweh's door, never to turn back; ahead we look on. Planting ourn pip's to what lieth ahead, happiness up upon the hill of ourn homestead. None alas expressions, for this place we art meant, together to be, mine baby, mine treat; of the patience we built up, ourn amour shant be in rent, as with the finest of spices I shalt lather thy feet. ©Brandon Nagley ©Lonesome poet's poetry ©Earl jane Nagley ( àgapi mou) dedication
Continue reading...
19
Agápi mou, how I dote thee mine baby of potentate vision's; thou art the foregone one of stringed song's, that young lover's seeketh To hath. Atop the thysiastery of Ourn affection, I shalt layeth Ourn all mine amour, near The pearly gates, I'll meet Thee at the door. The entry- Way wherein only select few Shalt pass, the liquid water there hath Life, none hopelessness nor any bad; just garden's of Succulent features, history's apostles there to be ourn new Teachers, wherein the pictures art surreal, what's thine is mine, and what's mine is thine; feeling paradise complete us in lively field's. ©Brandon Nagley ©lonesome poet's poetry ©Earl jane sardua Nagley dedicated ( àgapi mou) dedicated
0
May 19, 2016
May 19, 2016 at 10:25 PM UTC
Mullach an thysiastery ( Atop the thysiastery) scottish gaelic tongue
Mine queen Mine easterly wind That saveth me. Mine beautiful Darling of lives Long lived. Tis again O' Tis again, we Shalt touch ourn Tissue to intertwine The mind's of two archaic Soul's; mine lady, mine home. Obsidian shalt I wrap around Thine toes, Olivine crystal to Grace thy structured shoulder's; Yellow Spinel as like Ray's of ten- Thousand star's glittering thy ear's. Lass, lady of the Orient; wipe away Thine tear's, for eternal year's art ourn Own to capture from nonending cloud-walking. Yea, verily, the Azure's art singing as we shalt chant "Bala roush, anakar crean monostipi", ourn amare to be uplifting. Godliness and Impartial giving, life is love, and heaven-sending.
0
May 18, 2016
May 18, 2016 at 9:41 PM UTC
"Bala roush, anakar crean monostipi" ( Ourn god, we thank thee for ourn meeting) i made the words up in the title... (:::
i. Fret not, mine antediluvian maiden, For thine lid's art ladened with the the encumbering of this last age. ii. Awakest, ariseth, mine filipina of aureole fushae; for the óres art numbered. iii. Yahweh's knocking at the ventricles of ourn being's; We knoweth the wisdom That God giveth, which Many hath searched- From king's to Queen's. iv. For we art his offspring- mine overwrought baby, For there art none if's nor maybe's; in his Righteous path. v. Verily, yea, the Moon Wilt turn ichor, the Waves as of now art Rising fast, the fish Art washing to the Shore's, the fowl of the heaven's art Falling to the earth. As spoken in Hosea Four-verse three. vi. Believeth in Yeshua mine lady, as the thousands Having visions and dream's; Like me, im a testament to The prophecy coming. vii. Don't be afraid of the mockery that Mayest come, for thine Blood like river's run Into the kingdom of the most high. viii. Soon O' soon we Shalt fly, like sparrow's to their abode; fly-free-spirited Gliding soul's, into the Dominion wherein we shalt know All, wherein the bomb's wilt not fall, and destruction doesn't Exist. A place of sworn bliss, where kisses art created By soulmates of the creator's making. ©Brandon Nagley ©Lonesome poets poetry ©Earl Jane Nagley dedicated ( àgapi mou) dedication
0
May 12, 2016
May 12, 2016 at 10:08 PM UTC
En ripí ofthalmoú ( In the twinkling of an eye) greek tongue
Played on piano- Verse-1 My kindred spirit Flesh of my bones; Don't be in anguish, Mahal-kita. My empyrean baby I'm going nowhere; Don't you know we were best friend's, From the times in the air. So don't ask no question's And please do not doubt; We will meet my love And with God figure it out. Chorus- So do not cry And don't ask why, Everything has a reason In God's due season. Verse-2 Akong gugma Nimo tinud-anay; Gihigugma ko-ikaw I'm here to stay. Magandang umaga Magandang araw; A kiss to you at dusk- An embracing you at dawn. Bridge- Hihintayin kita Hihintayin kita; Hihintayin kita, Hihintayin kita. Chorus once more- The end fading out piano. ©Brandon Nagley ©Lonesome poet's poetry ©Ninth month anniversary song to Earl Jane sardua Nagley!!! Note- happy nine months my dear!!!my queen, my Reyna! Mine soulmate life and love. I wanna thank you for all the prayers you've given me and my family.. By your prayers and your friends and family's prayers God heard those prayers as he hears the richeous prayers and those who truly seek his help. He heard your prayers to heal my father!!! And protect my mother in her accident ... You truly are a blessing to me and my family Jane. As I always tell you Reyna! God brought us together at the most pivotal and vital time two soulmates can come together with all that is happening in this world. He brought us as one. Not to be seperate but to come together in patience... Tolerance. Love. Peace. Happiness..  Not in fear. Or worry. Or anguish or restlessness. Our God gives us peace through Christ!and Christ alone! You've always been there for me now nine months and I cannot thank you enough from the bottom of my soul! Your a beautiful elegant queen-like young woman with the heavens in front of you awaiting the return of one of its angels!!! You mine love!!! Don't forget who brought us together!!! God did queen. God makes and made all happen! All the blessings even through your trials and tribulations and mine! We are so blessed!!! And we must continue giving love and forgiveness and showing christs love to one another to those who know him and don't know him!!! God is in the son and Savior Christ. And Christ in him. But also Christ lives in us. Show Christ to others!!! Continue showing thankfulness for what we do have amour yes we may be thousands of miles away! But love mine Jane, has no border nor boundary love has no cell holding two soulmates back! We will meet. Yes patience me must endure and trials and tribulations though through it all! We will come out through the fire refined! Pure!!! A love untouched through God mi amour!!! Mas mahal kita my soulmate... My one, and only queen....happy nine months mine all! Mine everything!!!!! My life!!!!!!!! Mememememememememmmmmmemenenenenenenenenenenenenenene more pookie!!!! Your soulmate best friend and love.  And preordained Brandon Cory Nagley-
0
May 9, 2016
May 9, 2016 at 9:40 PM UTC
pagtatapos ( Completion) filipino tongue - ( Nine month celebration poem\song for Earl Jane Sardua Nagley)
Played on piano- Verse-1 My kindred spirit Flesh of my bones; Don't be in anguish, Mahal-kita. My empyrean baby I'm going nowhere; Don't you know we were best friend's, From the times in the air. So don't ask no question's And please do not doubt; We will meet my love And with God figure it out. Chorus- So do not cry And don't ask why, Everything has a reason In God's due season. Verse-2 Akong gugma Nimo tinud-anay; Gihigugma ko-ikaw I'm here to stay. Magandang umaga Magandang araw; A kiss to you at dusk- An embracing you at dawn. Bridge- Hihintayin kita Hihintayin kita; Hihintayin kita, Hihintayin kita. Chorus once more- The end fading out piano. ©Brandon Nagley ©Lonesome poet's poetry ©Ninth month anniversary song to Earl Jane sardua Nagley!!! Note- happy nine months my dear!!!my queen, my Reyna! Mine soulmate life and love. I wanna thank you for all the prayers you've given me and my family.. By your prayers and your friends and family's prayers God heard those prayers as he hears the richeous prayers and those who truly seek his help. He heard your prayers to heal my father!!! And protect my mother in her accident ... You truly are a blessing to me and my family Jane. As I always tell you Reyna! God brought us together at the most pivotal and vital time two soulmates can come together with all that is happening in this world. He brought us as one. Not to be seperate but to come together in patience... Tolerance. Love. Peace. Happiness..  Not in fear. Or worry. Or anguish or restlessness. Our God gives us peace through Christ!and Christ alone! You've always been there for me now nine months and I cannot thank you enough from the bottom of my soul! Your a beautiful elegant queen-like young woman with the heavens in front of you awaiting the return of one of its angels!!! You mine love!!! Don't forget who brought us together!!! God did queen. God makes and made all happen! All the blessings even through your trials and tribulations and mine! We are so blessed!!! And we must continue giving love and forgiveness and showing christs love to one another to those who know him and don't know him!!! God is in the son and Savior Christ. And Christ in him. But also Christ lives in us. Show Christ to others!!! Continue showing thankfulness for what we do have amour yes we may be thousands of miles away! But love mine Jane, has no border nor boundary love has no cell holding two soulmates back! We will meet. Yes patience me must endure and trials and tribulations though through it all! We will come out through the fire refined! Pure!!! A love untouched through God mi amour!!! Mas mahal kita my soulmate... My one, and only queen....happy nine months mine all! Mine everything!!!!! My life!!!!!!!! Mememememememememmmmmmemenenenenenenenenenenenenenene more pookie!!!! Your soulmate best friend and love.  And preordained Brandon Cory Nagley-
Continue reading...
41
If not in this place, but the next realm, I shalt mine love clepe thee with guardian's to surround; thou shalt findeth me, in a Robe of ivory white, anew with the saint's, Yahweh's chosen, i'll be in flight. Holding mine hand out, for thy own to reach, when passing the gates I've passed; thou shalt seeith the gold laden street's. I wilt signal the other's, that the portal was not breached. As thou wilt experience a million senses for thy eyne, speech, hearing, touch, thing's God to thee shalt teach. Multi-colored racemes shalt brushstroke the heavenly peak's, O' how the energy we wilt feeleth wilt be as the health of newborn's. None more thunderous storm's or anguish back upon the lower ground; now serenity none enmity against the once demons who came around. Shofar and lyres to grace Jehovah's peaceful sound's; as the echoes art vibes that cometh betwixt ourn soul's. As verily, verily, heaven's ourn abode, heaven's ourn abode by which we shan't fear. Cometh closer mine dear; the time is close, how I now heareth the heavenly Host's, ready to welcome us in. Cometh up hither Christ shalt soon say, judgement day is creeping the corner. We giveth Yahweh praise. ©Brandon Nagley ©Lonesome poet's poetry ©Earl Jane Nagley dedicated ( àgapi mou) ©Prophetic poetry
0
May 6, 2016
May 6, 2016 at 1:28 PM UTC
i théleis sou clepe , me kidemóna gia na periválloun ( I wilt clepe thee, with guardian's to surround) greek tongue
Beautiful thou art Gorgeous majesty; Dazzling thou art, Mine Filipino dream. Kind thou art- Soothing mine aches; Speaking to me in angel-tongue- O' how I'm one, with thee mine mate. Jane, mine Jane, I'll sayeth It again, O' how I'm in love, With thee mine best friend; For we shant end, I'm thine- Thine alone; as thou art mine, Mine sun that shines, for verily, O' verily, with thee I am home. For if thou were never shown And not given to me by God; I'd be lost in a pool, of birth- Pain's of death and loss. Though we've payed ourn Cost, of tribulation's-patience; Mine love, mine dove- O' with thee I'm in harmony, with thy heart as my economy, flowing in abundance. ©Brandon Nagley ©Lonesome poet's poetry ©Earl Jane Nagley dedicated ( àgapi mou)
0
Apr 30, 2016
Apr 30, 2016 at 9:23 PM UTC
Gorgeous majesty, it's thee i need
i. In her silhouettes lee, I'm unscathed, unslaved, Sheltered, free; tis she's mine sea, who guideth me. Lief i'll cradle her, protectively, lief i'll be the breath she breathes, lief O' lief; serenity. ii. In her presence I shalt bathe in her scintillating albedineity, plenty O' plenty, shalt be in ourn Cup; risen enduring creation's, just ourn love Is enough, verily, verily, accumulating puff's. iii. Puff's of the holiness, surrounding ourn locus, famigerating through the valley's; wherein we Giveth epistle's for men's focus, that charity, Forgiveness, and untainted Agápe, mayest be a missive; for all humankind to copy. ©Brandon Nagley ©Lonesome Poet's poetry ©Earl Jane Nagley ( àgapi mou) dedication
0
Apr 29, 2016
Apr 29, 2016 at 2:45 PM UTC
Charity, forgiveness, and untainted Agápe; mayest be a missive for humankind to copy
i. Dacryop's falleth, Whenever she Is near; because I don't deserve Such a seraph Of heaven's Stair's. ©Brandon Nagley ©Lonesome poet's poetry ©Earl Jane Nagley ( àgapi mou) dedication
0
Apr 28, 2016
Apr 28, 2016 at 9:23 PM UTC
Seraph de nèamh aig staidhre a ' ( Seraph of heaven's stair's) old scottish gaelic tongue
i. Aloof, alamoth shalt be as caffoy To the effulgence; betwixt the Stretched out firmament. None more dacryop's; for Euphoria is permanent. ii. Multicolored adamant to be ourn walking step's, None ado; an ambassage of love so true, apace When airborne-balm of soothe. iii. Cheek to cheek, Rosy blush **** Top-to-feet, robed by Heat; from white sustaining Spirit. iv. Mine lady, closer-feeleth me. Graze mine inner Being. Touch mine blood that sing's; when thou Art close. No longer art we the norm, we're now Perfected from the storm's. v. Surmounting through those once Infernal Ghost's. vi. O' now we art untouched, protected Alongside high-rank Host's; Beauty is the most enlightening, Being seen through thine Glorious view. ©Brandon Nagley ©Lonesome poet's poetry ©Earl Jane Nagley ( pookie) dedication
0
Apr 23, 2016
Apr 23, 2016 at 10:09 PM UTC
Beauty is the most enlightening, being seen through thine glorious view
Verily, verily, I wilt thole the strenuous measure Without thee in mine Reach. Thine countenance do I seek in Sainthood luster;                                      O' how I needeth thee mine                                          beloved of cherubic power,                  Tis the moonlight hour's I dieth to layeth mine brow Upon thine own. Sweat cover's me, I needeth mine Abode, for thou art mine home; In which I hath sought after Since afore the age of Noah.                                                          O' how this locution screameth out loud to the crowd's of emptied lonesome-hearted mad Men. Mine darling, àgapi mou, best friend. Tis not the end- Only the beginning.                        I glance keenly dearest jane- Into meadow's wherein the pool's of life art made for one man And his wife, as godly intended;                                                          Foregone art the soul's that shalt                                         wait ourn arrival, they've been waiting endlessly to enter us inside. O' Queen Jane, Filipino treasure of mine; O' how we shalt dine and feast amongst the golden pathway's and see-through streets, bare **** feet to lead ourn spiritual direction, ourn agápi reflecting Yahweh's glow in three- Dimensional complexion. One day to be as babes, Unchained, not slaves to menfolk's rule- A place wherein one enters by the amount of love they've given And hath shown, a kingdom                                                    Wherein we shalt be renewed.      ©Brandon Nagley ©Lonesome poets poetry ©Earl Jane Nagley dedicated ( àgapi mou) dedicated
0
Apr 22, 2016
Apr 22, 2016 at 9:24 PM UTC
Matiés stin pisína tis zoís( Glancing into the pool's of life) greek tongue
Verily, verily, I wilt thole the strenuous measure Without thee in mine Reach. Thine countenance do I seek in Sainthood luster;                                      O' how I needeth thee mine                                          beloved of cherubic power,                  Tis the moonlight hour's I dieth to layeth mine brow Upon thine own. Sweat cover's me, I needeth mine Abode, for thou art mine home; In which I hath sought after Since afore the age of Noah.                                                          O' how this locution screameth out loud to the crowd's of emptied lonesome-hearted mad Men. Mine darling, àgapi mou, best friend. Tis not the end- Only the beginning.                        I glance keenly dearest jane- Into meadow's wherein the pool's of life art made for one man And his wife, as godly intended;                                                          Foregone art the soul's that shalt                                         wait ourn arrival, they've been waiting endlessly to enter us inside. O' Queen Jane, Filipino treasure of mine; O' how we shalt dine and feast amongst the golden pathway's and see-through streets, bare **** feet to lead ourn spiritual direction, ourn agápi reflecting Yahweh's glow in three- Dimensional complexion. One day to be as babes, Unchained, not slaves to menfolk's rule- A place wherein one enters by the amount of love they've given And hath shown, a kingdom                                                    Wherein we shalt be renewed.      ©Brandon Nagley ©Lonesome poets poetry ©Earl Jane Nagley dedicated ( àgapi mou) dedicated
Continue reading...
29
In a secret chamber mine love- novel to other's, we shalt repose. Thought's to not only be understood In the physical, but in the kingdom Wherein living water floweth From ourn soul's. Pinnacle's Defying scientific theory of Time and space. For where We shalt be there art sea's Eternally unspoken; Only By God shalt one seeith the Glimmering turnstile, none trespass allowed there, none agápi to be defiled. Here, this Place we shalt floshtarize in unbarring liberty; a cordillera Aloft the breeze we shalt ascend. Ourn spirit's wilt twist and bend To the notes of saintly chord's. O' Anon mine girl, anon; we shalt sip From the grip of turquoise pond's. As The treasures we wilt collect, shalt be providential, ourn residential abode- white as snow, O'er the Show of the most essential. ©Brandon Nagley ©Lonesome poet's poetry ©Earl Jane Nagley ( àgapi mou) dedication
0
Apr 16, 2016
Apr 16, 2016 at 8:04 PM UTC
Floshtarize in the light
i. The gloaming is soothing in her presence. Forthwith, raptured by her glimpse; I mayest be penurious by worldly Standard, though with Yahweh Next to me, and mine queen Sent to me, I'm opulent With none enemies As tis mine soul is Free. ii. None ill-will in me breed's, I've Walked the path of native tree's; Wherein the places I canst ramble, Art not from men's thought's; thus where Lucifer Gamble's, and soul's art cleaved. iii. Mine feet and toes, taketh me where I need to go, as tis the holy ghost; that dwelleth in me. The Trinity- "father, son, and holy spirit", whereinto Jehovah's brilliance reflect's sky ceiling's. As mine Jane is There in dark or bright-in wrong and right, when thunder strikes, Or in the fog unknown, when mine heart's alone, and skin need's touch, mine Jane giveth me love, a love uncrushed. A love so much; God as her lead, she dances for me, with her angelic wing's Inside mine sleep. Her pictures I keep alongside mine wall's, to remembereth the intercession, and the bestowal from God. ©Brandon Nagley ©Lonesome poets poetry ©earl Jane Nagley ( àgapi mou) dedication
0
Apr 13, 2016
Apr 13, 2016 at 10:56 PM UTC
Parachórisi sto dikó mou toícho ( Bestowal on mine wall) greek tongue
i. Certes, where wouldst I be, without the visitant who visited me, hallow and calefacient is mine sweet. Her camaca flaxen brown far east bisayan covering, like the wind upon her bones; Cling's on to wing's crystalline, hovering. ii. Many callisteias doth she hath, even in her most burdened of day's, light echoes the wall's of her laugh. Her nacre eyne, as a naos doth garnish the sign; spelling "ángelos mou". iii. I phlebotomized pond's of despair's tether's, I implored God for the mate of mine soul; even pictured this vasílissa in mine pounding blood's fetters. Thus one moment, in death's valley, undeservingly the Trinity whom always was and is; gifted me mine other-half, the woman from Asia's tribal secrets, the one with a aureole surrounding her chest. iv. Now, after generation's of awaiting, just to touch her luminescence I won't tire, nor debate the timing; for all Cometh in good time, I just thanketh mine Yahweh. For its his daughter he didst send, thus me didst he Openeth mine eyen. O' blest divine, O' blest divine. ©Brandon Nagley ©Lonesome poets poetry ©Earl Jane Nagley ( àgapi mou) Dedication
0
Apr 12, 2016
Apr 12, 2016 at 7:06 PM UTC
Coniuge mea anime meus sodalis ( The mate of mine soul, the soul of mine mate) old latin tongue
i. As she's in the land of Nod, rustling azaleas in her ancestral awe. She don's the ensemble for the next morrow. ii. Her body like a cradle Rocks back and forth As a swaddling babe; She's musing of ourn Meeting, and it's Patient way's. iii. Tis I as well who see- saw's in mine bed, Pretending she is Next to me, swaying the thread's, peeping out mine window, Awaiting her wake; Counting down the Hour's, to seeith Mine Angel's Face. ©Brandon Nagley ©Lonesome poet's poetry ©Earl Jane Nagley ( àgapi mou dedication)
0
Apr 11, 2016
Apr 11, 2016 at 2:36 PM UTC
Mae hi yn nhir Nod , Gwarchodedig gan Dduw ( She's in the land of Nod, protected by God) welsh tongue
She came covered in satin-silk hair, Displayed by rainbowed Ray's; A visage of God's awe, And wing's that flew uncaged. I kneweth her once afore, In the natural form of grace; The welkin's own, a soul I've Known, regalia clase. O' athwart twas I, That seized her Breath, the Roaring sky's o'er Happiness. She tucked Her head, into mine chest; As the rest played out As a utopian scene. Twas not a dream, Or drug induced Illusion, some get Amour confused With the devil's Confusion, though we Art an infusion; Two antediluvian Specter shades, Her color is yellow For the sun, mine is blue; From the deepest of water's, And the river of life Out of God's throne I pulled Jane through. ©Brandon Nagley ©Lonesome poets poetry ©Earl Jane Nagley ( àgapi mou) dedication
0
Apr 10, 2016
Apr 10, 2016 at 10:07 PM UTC
Satin gruaige síoda , taispeáint ag rainbowed ga ar ( Satin silk hair, displayed by rainbowed ray's) old irish tongue
i. Iwis, in the overt eye's, Her, mine Jane; ii. I'll lionize. Erelong, the psalmody Of courting gesture; A consort's diadem, Meet for Treasures. iii. Tambourines shaketh Whilst sistrum's Jangle; horn's And pipes In the melody Tangle. iv. Sitar and harp peal, Shofar's explode The comet's; un- earthed by seven seal's, reeling in Renewal and birth's of one mindset. v. Free will is chosen, though by Yahweh abideth we; unclad to the human fad, In love- O' blessed To be. ©Brandon Nagley ©Lonesome poet's poetry ©Earl Jane Nagley dedicated ( pookie dedication)
0
Apr 8, 2016
Apr 8, 2016 at 11:22 PM UTC
Se , tis orycheío tis aprokálypti matioú Jane egó tha leontopoió ( In the overt eye's, tis mine Jane i'll lionize) greek tongue
i. Je vous remercie, for pulling me out of the pit. dhanyavaad, for bringing a glimpse of idyll, with all the laugh's, comforting; thrill's. Gracias, for lending me thy palm's, in rough wind's and calm, to thee I knoweth I do belong. Dankie, for giving me shelter from the rain, wiping away my red spilt stain's, giving me liberty to be me again. ii. Faleminderit, thee I shan't forget, for its thee who hath payed mine rent, by thy sacrifice and affections. Āmeseginalehu, Jane of Asia, pearl of truth, i reside in thee, as thou me; mine poetic muse. Shukraan, mine unending dawn, mine burning sun, whom cometh from God; blazing lamp of the gates of heaven. Shnorhakalut’yun, ourn flesh of old, together doth know, in creation's show; tis we art one. Təşəkkür edirəm, star of the cosmos, Reyna: best friend. iii. Eskerrik asko, mine wholeness and whole, the actress of angelic shows, always smiling for hostly camera's. Dziakuj, illustrious calligraphist, bringer of kisses to mine Lip's, empress from head to toe, touch of bliss. Dhan'yabāda, amongst the cherubic Armada's, protecting me, gardenia breeze. Diolch, mine lass, in future I'm waiting, for we shalt forget ourn past; to embrace and engulf into another's gaze. iv. Salamat mine braud sharat, by patience and many nap's, I slumbereth mine sight's to awaketh to thee. Xièxiè honey bee, treasure trove of godly sweet's, in the air aloft we'll greet; Chandelier's of marble we shalt sparkle. Mahalo, daughter of halo, ethreal's own, tuning veil, lift up thine brows, accept mine mail, for it shalt be sealed and packaged by the crimson of mine heart. v. Mèsi, for edifying me, teaching me nuance, and many way's to perceive; in thee I believe, O' in thee there's glee, of a woman not of this burning *** Gomabseubnida the one I've awaited, the one I hath never forgot. Efcharistó, mine darling of island's view, mine Filipino perfection, chocolate eyed stew, of all that's grand in a world of departed riches. Toda, mine far-flung gaiety, the part of me I seeketh to meet, the part of me I yearn thy beat; Savlanout, Savlanout Jane sardua, Savlanout, Filipino rose. ©Brandon Nagley ©Lonesome poets poetry ©earl Jane Nagley dedicated ( àgapi mou) dedication
0
Apr 7, 2016
Apr 7, 2016 at 4:37 PM UTC
Savlanout, Savlanout ( Patience, patience) hebrew tongue
i. Je vous remercie, for pulling me out of the pit. dhanyavaad, for bringing a glimpse of idyll, with all the laugh's, comforting; thrill's. Gracias, for lending me thy palm's, in rough wind's and calm, to thee I knoweth I do belong. Dankie, for giving me shelter from the rain, wiping away my red spilt stain's, giving me liberty to be me again. ii. Faleminderit, thee I shan't forget, for its thee who hath payed mine rent, by thy sacrifice and affections. Āmeseginalehu, Jane of Asia, pearl of truth, i reside in thee, as thou me; mine poetic muse. Shukraan, mine unending dawn, mine burning sun, whom cometh from God; blazing lamp of the gates of heaven. Shnorhakalut’yun, ourn flesh of old, together doth know, in creation's show; tis we art one. Təşəkkür edirəm, star of the cosmos, Reyna: best friend. iii. Eskerrik asko, mine wholeness and whole, the actress of angelic shows, always smiling for hostly camera's. Dziakuj, illustrious calligraphist, bringer of kisses to mine Lip's, empress from head to toe, touch of bliss. Dhan'yabāda, amongst the cherubic Armada's, protecting me, gardenia breeze. Diolch, mine lass, in future I'm waiting, for we shalt forget ourn past; to embrace and engulf into another's gaze. iv. Salamat mine braud sharat, by patience and many nap's, I slumbereth mine sight's to awaketh to thee. Xièxiè honey bee, treasure trove of godly sweet's, in the air aloft we'll greet; Chandelier's of marble we shalt sparkle. Mahalo, daughter of halo, ethreal's own, tuning veil, lift up thine brows, accept mine mail, for it shalt be sealed and packaged by the crimson of mine heart. v. Mèsi, for edifying me, teaching me nuance, and many way's to perceive; in thee I believe, O' in thee there's glee, of a woman not of this burning *** Gomabseubnida the one I've awaited, the one I hath never forgot. Efcharistó, mine darling of island's view, mine Filipino perfection, chocolate eyed stew, of all that's grand in a world of departed riches. Toda, mine far-flung gaiety, the part of me I seeketh to meet, the part of me I yearn thy beat; Savlanout, Savlanout Jane sardua, Savlanout, Filipino rose. ©Brandon Nagley ©Lonesome poets poetry ©earl Jane Nagley dedicated ( àgapi mou) dedication
Continue reading...
14
Filipino rose Heaven's own; Her winged abode I want to settle into. ©Brandon Nagley ©Lonesome Poet's poetry ©Earl Jane Nagley ( dedication)
0
Apr 6, 2016
Apr 6, 2016 at 9:02 PM UTC
Paradis de la rose ( Paradise of the rose) french tongue