Hello Poetry
Submit your work and get some sparkles! Create free account
Feliz festa de São Valentim, queridos amigos É dia de cuidar uns dos outros E onde devemos dar as mãos A amizade importa, o amor importa A familia importa, as boas maneiras são importantes E as flores também importam, irmãos e irmãs Não fique muito zangado Porque o céu não é azul Vamos aproveitar o orvalho da manhã Não fique tão triste Vamos aproveitar o tempo frio e soalheiro Há neve aqui e ali, mas mesmo ali ao virar da esquina É primavera com ar fresco e um ramo de flores A amizade importa, o amor importa Há faíscas de fogo de amor no ar Vamos aproveitar a época de amor, paz e cuidado É tempo de caminhar felizes de mãos dadas Juntos caminharemos, juntos nos ergueremos. P.S. Tradução de “Joyous St. Valentine’s Day” de Hébert Logerie. P.S. Este poema é dedicado a todos os amantes do mundo. Copyright © Janeiro 2025, Hébert Logerie, Todos os direitos reservados. Hébert Logerie é autor de várias coletâneas de poemas.
0
Jan 26, 2025
Jan 26, 2025 at 10:03 PM UTC
Feliz Dia Dos Namorados Amigos
Feliz festa de São Valentim, queridos amigos É dia de cuidar uns dos outros E onde devemos dar as mãos A amizade importa, o amor importa A familia importa, as boas maneiras são importantes E as flores também importam, irmãos e irmãs Não fique muito zangado Porque o céu não é azul Vamos aproveitar o orvalho da manhã Não fique tão triste Vamos aproveitar o tempo frio e soalheiro Há neve aqui e ali, mas mesmo ali ao virar da esquina É primavera com ar fresco e um ramo de flores A amizade importa, o amor importa Há faíscas de fogo de amor no ar Vamos aproveitar a época de amor, paz e cuidado É tempo de caminhar felizes de mãos dadas Juntos caminharemos, juntos nos ergueremos. P.S. Tradução de “Joyous St. Valentine’s Day” de Hébert Logerie. P.S. Este poema é dedicado a todos os amantes do mundo. Copyright © Janeiro 2025, Hébert Logerie, Todos os direitos reservados. Hébert Logerie é autor de várias coletâneas de poemas.
Written by
Jan 26, 2025
Jan 26, 2025 at 10:03 PM UTC
Request permission to use this poem