Hello Poetry
Submit your work and get some sparkles! Create free account
Translated by Przemyslaw Musialowski 8/15/2018 Late moon takes the baton - offering to the twilight a bow in sacrifice: with glow greeting star aesthetes - an orchestra of crickets - eternal poets, so that songs of love inspired by the muses - they would loudly sing in the thickets. Wieslaw Musialowski 10/9/2001
0
Oct 6, 2019
Oct 6, 2019 at 4:37 AM UTC
August Summer Night
Translated by Przemyslaw Musialowski 8/15/2018 Late moon takes the baton - offering to the twilight a bow in sacrifice: with glow greeting star aesthetes - an orchestra of crickets - eternal poets, so that songs of love inspired by the muses - they would loudly sing in the thickets. Wieslaw Musialowski 10/9/2001
Friends, I am asking for your understanding, because all my translations must be proofread and corrected. Poems are hard to translate (even in free verse translations). The original is rhymed. Regards.
Written by
71/M/Niemodlin / Poland
Oct 6, 2019
Oct 6, 2019 at 4:37 AM UTC
Request permission to use this poem