*Apni Dhun Mein Rehta Hoon
Main Bhi Tere Jaisa Hoon*
**Roaming within my own tunes I am
O’ just like you I am**
*Oh Pichhlee Rut Ke Saathi
Abke Baras Main Tanha Hoon*
**O’ friend of the past season
This year completely alone I am**
*Teri Gali Mein Sara Din
Dukh Ke Kankar Chunta Hoon*
**Whole day, in your street
Collecting the pebbles of sorrows I am**
*Mera Diya Jalaye Kuan
Main Tera Khali Kamra Hoon*
**Who will set my lamp alight?
O’ your vacated room I am**
*Apni Leher Hai Apna Rog
Dariya Hoon Aur Pyasaa Hoon*
**My own wave is the malady
Ocean I am and yet so thirsty I am**
*Aati Rut Mujhe Royegi
Jaati Rut Ka Jhonka Hoon*
**Coming season will weep for me
O’ breeze of the ending season I am**
— Translated by Jamil Hussain, Poet Nasir Kazmi, Sung by Ghulam Ali
Oct 26, 2016
Oct 26, 2016 at 8:23 AM UTC
*Apni Dhun Mein Rehta Hoon
Main Bhi Tere Jaisa Hoon*
**Roaming within my own tunes I am
O’ just like you I am**
*Oh Pichhlee Rut Ke Saathi
Abke Baras Main Tanha Hoon*
**O’ friend of the past season
This year completely alone I am**
*Teri Gali Mein Sara Din
Dukh Ke Kankar Chunta Hoon*
**Whole day, in your street
Collecting the pebbles of sorrows I am**
*Mera Diya Jalaye Kuan
Main Tera Khali Kamra Hoon*
**Who will set my lamp alight?
O’ your vacated room I am**
*Apni Leher Hai Apna Rog
Dariya Hoon Aur Pyasaa Hoon*
**My own wave is the malady
Ocean I am and yet so thirsty I am**
*Aati Rut Mujhe Royegi
Jaati Rut Ka Jhonka Hoon*
**Coming season will weep for me
O’ breeze of the ending season I am**
— Translated by Jamil Hussain, Poet Nasir Kazmi, Sung by Ghulam Ali
