Ich suche das Licht im offenen Feld
Doch sehe nur den Schatten
Von Bäumen hinter meinen Rücken
Meine Füsse getauft in Erdscholle
Die Fragen in mir optisch dargestellt
Nicht, dass ich den Weg verloren habe
Oder ich meinen Geist schwer
Auf mein Leben drücke
Nein, es ist die Sucht
Nach Weisheit was treibt;
Klarheit in Worten
Die Wahrheit hinter Reden
Oder das Leben nach dem Tod
Kurz gesagt, was findet man
Wenn man sieht durch das Fenster
Einer verborgenen Pforte
Nov 26, 2014
Nov 26, 2014 at 4:47 PM UTC
as grief gets lost
between strange voices
the night tempers the light
the soul does not to get used
to what determines
the real future
language without words
carves in pale cheeks
drifting away from beacons,
it indicates a death wish
it is the way of nature
which gnaws on the horizon,
extinguishing breathing fire;
the world is beset
if sadness hues my earth,
the way out soiled, exiled,
then i will only be loved
by the shadow
Nov 26, 2014
Nov 26, 2014 at 4:18 PM UTC
my fingers
beckoned by scents
stroke her hair;
as soft as silk
her ******* move
with gentle sighs
giving more than beauty
not flighting the distance
while the skin shimmers
as tender flowers
in an open meadow
her eyes play
like black beads
in the andante rhythm
of a desiring heart
hidden behind voile
looking for me,
in hopeless, shady smart
Nov 26, 2014
Nov 26, 2014 at 4:17 PM UTC
when I look at you
as I do
i see questions in your eyes
your lips move with sounds
in a foreign language
I do not know
are we living,
you and i
on uneven days,
each with our own story
*
your cold, thin fingers
grab my hand, and i wonder
do you want to feel me
do you want to see me
or are you stilll
looking at yourself
surrounded by a fragile world
captured by your restless mind
Nov 26, 2014
Nov 26, 2014 at 3:08 PM UTC
