Submit your work, meet writers and drop the ads. Become a member
Let me drown in your eyes, O’ sweet beloved,
For in this longing, my heart is consumed.
Though I yearn for your touch, your grace,
I am lost—forever—in your embrace.

Each breath I take is woven with your name,
Each thought a spark, an eternal flame.
You are the echo within my hollow chest,
The quiet ache that will not let me rest.

I stand on the edge of your gaze,
Where time itself unravels in your maze.
In the depths of your eyes, I see the skies,
Stars and oceans that neither rise nor die.

Oh, that I might melt into your soul’s desire,
A whisper, a flame, caught in your fire.
For in your arms, I find my home,
And in your absence, I am but stone,
Silent and cold, yearning for the sea,
Yet lost in the vastness, where I cease to be.

So let me drown, my love, without fear,
For in your drowning, I am drawn near.
To lose myself in you is to live—
For love, my dear, is all we have to give.
In Your Eyes 26/12/2024 © All Rights Reserved by Jamil Hussain
You are the blossom flourishing within the confines of my heart's
garden – my unwavering anchor amidst the tempest of turmoil;
a guiding light that directs my gaze toward the distant end of this
dark passage.

I am but a letter resting at your final resting place, bearing secrets
that will guide you to paradise – I murmur your name with every
tear that falls for you in the place of my dreams; in the whispers
of the wind, the gentle caress of rain, and even in the desolation
of the moments we are separated.

Beloved, you are my heart's desire.
VarshaS 1d
Let go

They:
"SHE LOVED YOU, WHY DON'T YOU-"

HE:
Every day my heart pleads,
When eyes stain.
Maybe just one more glance of sight
Or the last whisper of your lovely voice.
Craving for your memories,
Even in my dreams.
But it's time to let you go.

I hear them gossip, "It Was Easy For Him"
But no one knows
_ The pain of piercing his own heart to bleed
  And let her go💔

~Varsha_Srinivasan
The Memories Speak Louder Than the present or the future!
Paso a paso. Oh Mujer, el Ángel Guardián de mi corazón
Yo te seguiría por el camino de la felicidad
Haría enormes sacrificios para unirme a tu camino
Te imploro que no tengas ninguna duda
Te volveré a encontrar porque te amo mucho, te amo
No me importarán todo tipo de problemas
Recuerda la hermosa canción de Alain Barrière
Yo cruzaré fronteras y romperé barreras
Para exhumarte, apreciarte y amarte más
Como se ha hecho a lo largo de los siglos
Si tú no volviste a mí, si tú no volviste
Tú y yo nunca jamás tendremos paz
Paso a paso, poco a poco, pequeño y gran paso
Tú y yo estaremos juntos bajo un nuevo techo.

A pesar de mareas, vientos y huracanes: te amo
Y no voy a gritar y vociferar que yo te amo.

Mujer, mujer de mi corazón, si no volviste
Paso a paso. Yo buscaría en las enciclopedias de secretos
Para encontrar la puerta de tu corazón y la llave de tu alma
Yo cruzaré valientemente todas las fronteras. ¡Oh Mujer!
Mujer de mi ser, estoy listo para ser criticado
Castigado, censurado, cañoneado, incluso crucificado y clavado
Como se ha hecho a lo largo de los siglos
Para resucitar el amor y amarte más
Por favor alimenta no, sin duda
Ya que estarás sola en mi camino, en mi ruta
Si tú no volviste a mí, si tú no volviste
Tú y yo nunca jamás tendremos paz
Paso a paso, poco a poco, pequeño o gran paso
Tú y yo cargaremos juntos la misma cruz.

A pesar de la lluvia, el viento y los truenos: te amo
Y me reiré, cantaré y sonreiré porque yo te amo.

P.D. Homenaje a Alain Bellec (Barrière), un gran cantante y poeta.
Traducción de mi poema en francés “Si Tu Ne Me Revenais”.

Copyright © diciembre de 2004, Hébert Logerie, Todos los derechos reservados
Hébert Logerie es autor de varios libros de poesía.
Lord, you turned my life around
When you brought me out of the ground
You breathed on me Spirit and Life
And raised me to the higher height
Spirit and Life are your words
Its song is echoed by the birds
I am touched by your love Oh Lord
From your Sacred Heart outpoured
I am moved by the grace you have given
Taken from the dead to the land of the livin'
So inconceivable that you were back
But when you came, I about had a heart attack
Now I stand before you deeply moved
You gently take my hand as it is proved
That you are alive, and it is really you
I stand before you with my hand in your side
And I feel your heart opened wide
I touched my Lord's Most Sacred Heart
And, for me, his work he has set apart
Step by step. O Woman, the Guardian Angel of my heart
I would follow you to the road of happiness
I would make enormous sacrifices to join your path
I implore you to have absolutely no doubt
I’ll find you because I love you so much, I love you
I won't care about all varieties of problems
Remember the beautiful song by Alain Barrière
I will cross borders and break down barriers
To exhume you, cherish you and love you more
As was done throughout the ages
Until you come back to me, until you ultimately come back
You and I will never, never have peace
Step by step, bit by bit, little or big step
You and I will be together under a new roof.

Despite the tides, winds and hurricanes: I love you
And I shall neither scream and nor shout that I love you.

Woman, woman of my heart, if you did not come back
Step by step, I would search the encyclopedias of secrets
To find the door to your heart and the key to your soul
I will bravely cross all borders. O Woman!
Woman of my being, I am ready to be criticized
Castigated, censored, cannonaded, even crucified and nailed
As was done throughout the ages
To resurrect love and love you more
I exhort you to nourish no, no doubt
Since you will be alone on my path, on my road.
Until you come back to me, until you ultimately come back
You and I will never, never have peace
Step by step, bit by bit, small or giant step
You and I shall carry the same cross together.

Despite rain, wind and thunder: I love you
And I shall chuckle, laugh, and smile because I love you.

P.S. Tribute to Alain Bellec (Barrière), a great singer and poet.
Translation of my poem‘ Si tu ne me revenais’.

Copyright © December 2004, Hébert Logerie, All rights reserved
Hébert Logerie is the author of several books of poetry.
Trust in the Lord, Oh my soul.
Be still my restless heart and know:
my soul proclaims the greatness of God; for all my days I will trust in Him.
Amen
Tea: Jamil, in the soft breath of dawn,  
I am the whisper that healeth, that’s drawn  
From the quiet depths of forgotten dreams,  
A balm for the heart where silence gleams.  
I hold thee close with love that is slow,  
Like a river’s song, gentle and low.  
Yet on Saturdays, I see thee depart,  
To the fire that stealeth thy wandering heart.  
She calleth with a fervor, a scorching desire,  
Whilst I, the shadow, wait, untouched by fire.

Coffee: Ah, Jamil, dost thou not know?  
I am the flame that maketh thee glow.  
Her touch may soothe, her peace may bind,  
But I am the tempest that frees thy mind.  
I stir thee deep where secrets dwell,  
In the heat of passion, I break the spell.  
Once a week, thou dost return to me,  
And in mine arms, thou art truly free.  
Her silence may cradle thee in sleep,  
But I am the pulse, the heart that leaps.

Tea: But Jamil, dost thou not feel the grace  
That I weave around thee in this place?  
I am the quiet that holdeth thee near,  
The balm for thy soul, the voice sincere.  
She burneth with a passion that blindeth thy sight,  
But I am the dusk, the still of the night.  
When thy heart is weary, when thoughts collide,  
It is I who still thee, a place to hide.  
She is the fire, but I am the rain,  
The softness that sooth’th thy deepest pain.

Coffee: Jamil, thou art blind to see—  
In my fire, thy soul shall be.  
Her touch may cradle thee with care,  
But I am the wind that stirreth the air.  
She whispereth peace, but I roar with power,  
I am the lightning, the midnight hour.  
Once a week, thou dost call my name,  
And in my heat, thou find’st no shame.  
She giveth thee rest, but I giveth thee life,  
The pulse that cutteth through all thy strife.

Tea: Yet, Jamil, in mine arms dost thou not find  
A peace that quieteth the storm in thy mind?  
I am the silence between each sigh,  
The softest breath that maketh thee fly.  
She may burn bright with her fire and flame,  
But I am the root that calleth thy name.  
When the world is cruel, when the heart is lost,  
It is I who heal thee, whatever the cost.  
She is the storm, but I am the earth,  
The place where love findeth its rebirth.

Coffee: Ah, Jamil, dost thou not know?  
I am the pulse that maketh thee grow.  
Her calm may cradle thee, but I ignite  
The flame that burneth through the endless night.  
Once a week, thou dost seek my fire,  
In mine embrace, thou dost never tire.  
She cradles thee in soft repose,  
But I am the ache, the longing that grows.

Tea: Still, Jamil, dost thou not see,  
In mine silence, thy soul is free?  
I am the lullaby that maketh thee dream,  
The quiet touch, the steady stream.  
She is the fire that consumeth and taketh,  
But I am the love that gently breaketh.  
When thou art lost, when thy heart is torn,  
It is I who will guide thee, reborn.  
She is the tempest, the wild, the flame,  
But I am the refuge, the place of shame.

Coffee: Jamil, thou dost not understand,  
I am the fire, the burning hand.  
Her touch is soft, but mine is raw,  
The wild desire, the heart's deep flaw.  
Once a week, thou dost seek my flame,  
And in my heat, thou dost find thy name.  
She whispereth peace, but I am the cry,  
That maketh thee break the chains and fly.

Tea: O’ Jamil, in mine arms dost thou not find  
A peace that settl’th the restless mind?  
I am the thread that bindeth thee whole,  
The gentle calm, the quiet soul.  
She may burn bright, but I am the dawn,  
The steady light that carrieth thee on.  
Return to me when the world is loud,  
For I am the shadow, the softest cloud.

Coffee: Together, Jamil, we maketh thee complete,  
I am the fire, she is the beat.  
Thou need’st both to stir thy soul,  
The calm, the storm, the part, the whole.  
In my flame, thou dost find thy way,  
In her peace, thou shalt stay.  
For in each sip, thy soul shall learn—  
Both the fire and silence return.

Tea: Ah, Jamil, dost thou not see?  
In mine stillness, both fire and peace shall be.  
I am the balm that healeth the wound,  
The steady heart, the sacred tune.  
Her flames may rise, her heat may burn,  
But I am the river that letteth thee return.  
In each moment, in each sigh,  
We are both the fire and the sky.
The Rivalry: Tea -v- Coffee 22/12/2024 © All Rights Reserved by Jamil Hussain
Madeon 2d
Pain comes,
Pain comes,
And it stays,
It is with me,
Pain comes.

It hisses and sings,
Like wind that never dies,
And I cannot escape,
Unavoidable, it comes,
Pain comes.

It wears my skin,
It dances in my heart,
I cannot remove it,
It has filled me,
Pain comes.

I scream,
But silence only echoes,
And it doesn’t go far,
It’s like a shadow,
Pain comes.

Pain comes,
And it stays,
All the time,
Always,
Pain comes.
She came, a scent upon the air,  
Her lips, like honey, pure and rare  
A sweetness that the world had lost,  
Now found in her—at any cost.  
Her eyes, twin flames in velvet night,  
Winked, and my soul took sudden flight
A bird unbound, a heart unchained,  
To seek the love that once remained.  

Her gaze, a magnet, quiet, deep,  
Drew forth the secrets I would keep,  
It pulled my heart, a trembling thread,  
And in its path, my soul was led.  
In every glance, a universe,  
A love unspoken, soft, immersed,  
She tore my heart to fragile strips  
Each one a kiss upon her lips.  

I gave her all, yet nothing showed,  
A path of thorns, where roses flowed
For in her eyes, the fire grew,  
A blaze that burned the old me through.  
The fire of love, the fire of pain,  
The fire that breaks, yet makes again.  

She took the pieces, scattered wide,  
Each one a prayer, each one a guide,  
Her hands, like angels, softly pulled  
My broken heart, and made it whole.  
In her, I found the sacred flame,  
In her, my soul was known by name.  

And though I wander, lost and free,  
Her gaze will call, and there I’ll be  
A lover bound by her sweet grace,  
Forever lost in her embrace.
In the Wake of Her Kiss 21/12/2024 © All Rights Reserved by Jamil Hussain
Next page