Submit your work, meet writers and drop the ads. Become a member

Members

Deborah Sweetsilverbird Birch
67/F/Vancouver    ..a Canadian writer and published poet for many years; my poetry sometimes says much with just a few words. On the internet I have been ...
Hello, I always struggle with bios, I shall dive right in, I'm a jewellery maker, mum of 4, wife of power geek who breeds wires, ...

Poems

Stephe Watson Aug 2018
I’ve sat on a bare-damp chair.
out on the North deck
where the moss blurs the lines
between itself and algae and lichen
and me.  Me, who wouldn’t know such a line
if it were less blurred...I’m not so sharp as all that.


I set my glasses down on a stone table.
Beside the cold-soon tea.
I watch the wind coming, first through the reeds.
And then shifting the banana leaves.
And soon the birch curtain crowding out my
writing place.  My righting place.

The labyrinth is hosting some flowers.  A dragonfly alights on an altar of crystal
and stone and birch branch.  And offerings.  
The dragonflies seems to (me to) re-write spider lines
or maybe ley lines.  A frog just leaped from a tree past my feet.
I’ve lost my word lines, my throughline.
This frog is now in the leaves by the ivy under the bees.
Looking so green.  Leaf droppings dropping on its head.
It’s green head.  Like an emerald in a mountain’s side.

Now a rustle.  Just beyond.  But not that far.  Like feet away.  But beyond.
Another distance.  Another limit.  Another world.  A bank-robbery escape-mode
Squirrel is making off with what it made off with from the free-to-all and undefended
(and legal, too) pear tree in the far yard.  It leaped upon the birch trunk and then, startled to find me unstartlingly well...just here.  And unstartled.  Paused to set its claws in bark.
It teeth gripping as fifth grip the rind of an unripe pear, its size, if I might compare,
the size of its head without the ears, without the hair.  This unrepentant squirrel leaped                  from
     here
to
     there
all of which was over there but just there so basically here.  (Just not here here, more there.)  It found its place to contemplate me.  To observe.  It made no offer.  But of itself.  Which, really, is all that we can do.  It chuffed a few times but it seemed to me that this was more to do with why-not-give-this-a-try-but-I-don’t-know-why.  It’s belly flush to gray birch bark.  It’s tail extended, and caught by a breeze that the leaves were not informed of.  A deceiving breeze.
Soon - which wasn’t soon, it was minutes - the squirrel scrambled up the birch and branch-to-branched its way to overhead and then out of sight.  I may have smelled of peanuts as I’d just emptied a jar.  I may have been the deceiver.  I may be the lone believer that I might know at all.

The frog hasn’t yet moved.


Something is buzz-whistling.  In the grass?  The trees?  The soil?  The sound rises and the tone
shifts.  The pitch lifts.  I cannot say if it is insect.  I cannot say if it is amphibian.  I cannot say if it is electric and thus man and thus unwelcome.  Cicada?  Frogs?  A hummingbird just fooled me into thinking I knew something about speed.  Something about color.  Something about birds.
Something about Nature.  Something about need.  Something about life.  Something about something about my self.  A partial-second lesson.  The teacher came and went.  The teachings stayed behind in mind.  I have so much work to do.

The far birch, placed in the yard for a long-ago dog
seems to offer up a peach harvest this year.
(At least when my glasses are off.)
The landscaper says that all the birches are yellowing this summer
this year this near to the midsummer and this far from the far flung
and far colder cold slumber of December and November and October.

The blue spruce has a still-for-the-first-time-this-season small flock
of oriole.  Or sunset-breasted, warbler wren throated tipped somethings.
I count seven.  Or six.  No, eight.  Wait.  Nine.  Uh, now eight.
Oh, there’s one!  Oh, no matter.  There’s some.
Too flighty and flittery each blur-glance I’ve had all year.  And I've tried each time
to secure them (sharply) in my lens.

The ducks converse as they arrive at the pond’s far edge.  About to traverse the
turtle-hiding waters, the en-flowered pond’s surface, the distance between heard and seen.
I reach for my glasses.  The birch leaves in yellow have fallen and lied.  Belied to believed.
There are no birds in the tree.  That I can see.  That I care to see.  Autumn come early.

A hawk glides past my edge-of-can’t-quite-see.  It’s loping-like arc its own pleasure...to me.
And, I imagine, it.  The meadow is blushing in purple, ironweed.  The jewelweed, too is a star-field of twinkling orange.  A constellation by day.  A bowl by the winter-blooming something (jasmine?) is concentrically coming awake as drip drip drippings are drop drop dropping.  A yellow-spiked caterpillar treks through the detritus of the unkempt bits of the beside-the-garden which isn’t so much a garden as a place I once planted and once planned.  A spider fast-ropes down to investigate and, as it happens, to pester.  The caterpillar twists and tumbles.  Righting itself, it plods on in its stretch-curl way as the spider ascends to the invisible upper home in its way.  The frog hasn’t moved but I notice and note its **** has two bumps.  Like its bulbous eyes in its front which, as I notice and note is spear-shaped as is its hind.  I wonder at defenses.  It is still.  It still is still.  It’s stillness is still stilling.  Until...I move on.  My fastest is not footed but mindful.  Not mindful but of mind.  I am of a mind to move the mind along.  The caterpillar closes the distance.  What a distance to it it must be.  It’s face is black as an undersea shadow.  It has spikier spikes of black here and there.  Likely in some pattern but my mind has moved and so, here and there it will be.  My story.  My pattern.  My refusal to change.

The mushrooms where the spider met the yellow fellow, though.  Sesame-seeded.  Decorated.  Pimpled.  Bejeweled.  A tawny cup beside a stone behind the frog.  Soft mustard-dotted.  But now!  A new frog where the old new frog had been.  This one a leopard toad.  I think.  (I shouldn’t think.)  Browns upon browns with stripes and blots and dots.  Tans and browns.  At the end of the birch twig is now the first frog.  The green-headed bumpy-butted one.  The leopard in tiger lily patches watches the caterpillar (a different one?) clamber though the unswept unkempt.  

The frog, beside me in ceramic keeps time for the timeless.  The throat bellowing.  As though feeding a fire somewhere where Earth is turned to plow.  We all make our own ends, don’t we?
John Mahoney Jan 2012
i.
we drove north
on highway six
the night a perfect black
close about us with
neither moon nor stars
to shine their light and
cut the darkness

ii.
the pines hovered at the very
edge of the narrow road
making a long, dark tunnel
when, after a curve
just north of Nisswa,
we emerged suddenly
in to a birch stand

iii.
the car lights caught
the white birch bark
which reflected the light
an eerie white stand
of bright, white birch
in a pitch black night
the trees on either side
rising in a gentle *****

iv.
i heard the breath catch
in every passenger
and then, just as
suddenly, we are
come upon an
automobile accident

v.
the glitter of broken
windshield glass
flashed in the car
headlights as i stop
a car had wrapped
about a pole, the
driver's door open

vi.
soon, the drama was over
we got in the car to drive home
the whine of the tires on road
filled the silent cabin
the white lines of the road
the white birch trees with
their black shadows
the far-away moon in
the sky exactly over the road,
seemed now living their own life
apart and incomprehensible,
yet very near to man

vii.
it was the beginning of April
after a warm spring day
the night had cooled
a faint touch of frost fell
the breath of spring
felt in the soft, chilly air
the highway ran endlessly
through the northern woods

viii.
on both sides of the road
the night was lit by the
the headlights and birch trees
in the brilliant, peaceful
moonlight night
and all were silent
sunk in thought
everything around seemed
kindly, youthful, akin,
everything--trees and sky,
and even the moon,
and one longed to think
that so it would be always.
[The last three stanzas adapted from the short-story "The Bishop" by Anton Chekov ]
Forth upon the Gitche Gumee,
On the shining Big-Sea-Water,
With his fishing-line of cedar,
Of the twisted bark of cedar,
Forth to catch the sturgeon Nahma,
Mishe-Nahma, King of Fishes,
In his birch canoe exulting
All alone went Hiawatha.

  Through the clear, transparent water
He could see the fishes swimming
Far down in the depths below him;
See the yellow perch, the Sahwa,

  Like a sunbeam in the water,
See the Shawgashee, the craw-fish,
Like a spider on the bottom,
On the white and sandy bottom.

  At the stern sat Hiawatha,
With his fishing-line of cedar;
In his plumes the breeze of morning
Played as in the hemlock branches;
On the bows, with tail erected,
Sat the squirrel, Adjidaumo;
In his fur the breeze of morning
Played as in the prairie grasses.

  On the white sand of the bottom
Lay the monster Mishe-Nahma,
Lay the sturgeon, King of Fishes;
Through his gills he breathed the water,
With his fins he fanned and winnowed,
With his tail he swept the sand-floor.

  There he lay in all his armor;
On each side a shield to guard him,
Plates of bone upon his forehead,
Down his sides and back and shoulders
Plates of bone with spines projecting!
Painted was he with his war-paints,
Stripes of yellow, red, and azure,
Spots of brown and spots of sable;
And he lay there on the bottom,
Fanning with his fins of purple,
As above him Hiawatha
In his birch canoe came sailing,
With his fishing-line of cedar.

  “Take my bait!” cried Hiawatha,
Down into the depths beneath him,
“Take my bait, O sturgeon, Nahma!
Come up from below the water,
Let us see which is the stronger!”
And he dropped his line of cedar
Through the clear, transparent water,
Waited vainly for an answer,
Long sat waiting for an answer,
And repeating loud and louder,
“Take my bait, O King of Fishes!”

  Quiet lay the sturgeon, Nahma,
Fanning slowly in the water,
Looking up at Hiawatha,
Listening to his call and clamor,
His unnecessary tumult,
Till he wearied of the shouting;
And he said to the Kenozha,
To the pike, the Maskenozha,
“Take the bait of this rude fellow,
Break the line of Hiawatha!”

  In his fingers Hiawatha
Felt the loose line **** and tighten;
As he drew it in, it tugged so
That the birch canoe stood endwise,
Like a birch log in the water,
With the squirrel, Adjidaumo,
Perched and frisking on the summit.

  Full of scorn was Hiawatha
When he saw the fish rise upward,
Saw the pike, the Maskenozha,
Coming nearer, nearer to him,
And he shouted through the water,
“Esa! esa! shame upon you!
You are but the pike, Kenozha,
You are not the fish I wanted,
You are not the King of Fishes!”

  Reeling downward to the bottom
Sank the pike in great confusion,
And the mighty sturgeon, Nahma,
Said to Ugudwash, the sun-fish,
To the bream, with scales of crimson,
“Take the bait of this great boaster,
Break the line of Hiawatha!”

  Slowly upward, wavering, gleaming,
Rose the Ugudwash, the sun-fish,
Seized the line of Hiawatha,
Swung with all his weight upon it,
Made a whirlpool in the water,
Whirled the birch canoe in circles,
Round and round in gurgling eddies,
Till the circles in the water
Reached the far-off sandy beaches,
Till the water-flags and rushes
Nodded on the distant margins.

  But when Hiawatha saw him
Slowly rising through the water,
Lifting up his disk refulgent,
Loud he shouted in derision,
“Esa! esa! shame upon you!
You are Ugudwash, the sun-fish,
You are not the fish I wanted,
You are not the King of Fishes!”

  Slowly downward, wavering, gleaming,
Sank the Ugudwash, the sun-fish,
And again the sturgeon, Nahma,
Heard the shout of Hiawatha,
Heard his challenge of defiance,
The unnecessary tumult,
Ringing far across the water.

  From the white sand of the bottom
Up he rose with angry gesture,
Quivering in each nerve and fibre,
Clashing all his plates of armor,
Gleaming bright with all his war-paint;
In his wrath he darted upward,
Flashing leaped into the sunshine,
Opened his great jaws, and swallowed
Both canoe and Hiawatha.

  Down into that darksome cavern
Plunged the headlong Hiawatha,
As a log on some black river,
Shoots and plunges down the rapids,
Found himself in utter darkness,
Groped about in helpless wonder,
Till he felt a great heart beating,
Throbbing in that utter darkness.

  And he smote it in his anger,
With his fist, the heart of Nahma,
Felt the mighty King of Fishes
Shudder through each nerve and fibre,
Heard the water gurgle round him
As he leaped and staggered through it,
Sick at heart, and faint and weary.

  Crosswise then did Hiawatha
Drag his birch-canoe for safety,
Lest from out the jaws of Nahma,
In the turmoil and confusion,
Forth he might be hurled and perish.
And the squirrel, Adjidaumo,
Frisked and chattered very gayly,
Toiled and tugged with Hiawatha
Till the labor was completed.

  Then said Hiawatha to him,
“O my little friend, the squirrel,
Bravely have you toiled to help me;
Take the thanks of Hiawatha,
And the name which now he gives you;
For hereafter and forever
Boys shall call you Adjidaumo,
Tail-in-air the boys shall call you!”

  And again the sturgeon, Nahma,
Gasped and quivered in the water,
Then was still, and drifted landward
Till he grated on the pebbles,
Till the listening Hiawatha
Heard him grate upon the margin,
Felt him strand upon the pebbles,
Knew that Nahma, King of Fishes,
Lay there dead upon the margin.

  Then he heard a clang and flapping,
As of many wings assembling,
Heard a screaming and confusion,
As of birds of prey contending,
Saw a gleam of light above him,
Shining through the ribs of Nahma,
Saw the glittering eyes of sea-gulls,
Of Kayoshk, the sea-gulls, peering,
Gazing at him through the opening,
Heard them saying to each other,
“’Tis our brother, Hiawatha!”

  And he shouted from below them,
Cried exulting from the caverns:
“O ye sea-gulls! O my brothers!
I have slain the sturgeon, Nahma;
Make the rifts a little larger,
With your claws the openings widen,
Set me free from this dark prison,
And henceforward and forever
Men shall speak of your achievements,
Calling you Kayoshk, the sea-gulls,
Yes, Kayoshk, the Noble Scratchers!”

  And the wild and clamorous sea-gulls
Toiled with beak and claws together,
Made the rifts and openings wider
In the mighty ribs of Nahma,
And from peril and from prison,
From the body of the sturgeon,
From the peril of the water,
They released my Hiawatha.

  He was standing near his wigwam,
On the margin of the water,
And he called to old Nokomis,
Called and beckoned to Nokomis,
Pointed to the sturgeon, Nahma,
Lying lifeless on the pebbles,
With the sea-gulls feeding on him.

  “I have slain the Mishe-Nahma,
Slain the King of Fishes!” said he;
“Look! the sea-gulls feed upon him,
Yes, my friends Kayoshk, the sea-gulls;
Drive them not away, Nokomis,
They have saved me from great peril
In the body of the sturgeon,
Wait until their meal is ended,
Till their craws are full with feasting,
Till they homeward fly, at sunset,
To their nests among the marshes;
Then bring all your pots and kettles,
And make oil for us in Winter.”

  And she waited till the sun set,
Till the pallid moon, the Night-sun,
Rose above the tranquil water,
Till Kayoshk, the sated sea-gulls,
From their banquet rose with clamor,
And across the fiery sunset
Winged their way to far-off islands,
To their nests among the rushes.

  To his sleep went Hiawatha,
And Nokomis to her labor,
Toiling patient in the moonlight,
Till the sun and moon changed places,
Till the sky was red with sunrise,
And Kayoshk, the hungry sea-gulls,
Came back from the reedy islands,
Clamorous for their morning banquet.

  Three whole days and nights alternate
Old Nokomis and the seagulls
Stripped the oily flesh of Nahma,
Till the waves washed through the rib-bones,
Till the sea-gulls came no longer,
And upon the sands lay nothing
But the skeleton of Nahma.