Submit your work, meet writers and drop the ads. Become a member
SøułSurvivør Dec 2015
here we are
the water glows
the river froths
bubbles and flows
here we are
apocalypse

here we are
in ash and dust
we see the world
in blood and rust
here we are
apocalypse

I feel it in the air
as buildings crash
and claxions blare
welcome to the new age
to the new age
welcome to the new age
to the new age

woe woe woe woe woe
woe woe woe woe woe
radioactive
radioactive

here we are
the dragon's eggs
we have to crawl
we have to beg
here we are
the dragon's spawn

our father's killed
with molten fire
they are gone
they have expired
here we are
but they are gone

I feel it in the air
outside the dragon's lair

welcome to the new age
to the new age
welcome to the new age
to the new age

I'm radioactive
radioactive
woe woe woe woe woe
woe woe woe woe woe

radioactive**


SoulSurvivor
based on song
"Radioactive"
written by Alex Da Kid
and Ben Linke
for Imagine Dragons
I personally like the version
by Pentatonix with Lindsey Strirling

Look it up on YouTube
it's fantastic!

They say the elite
are going into
underground bunkers
when the do-do hits the fan

Their kids have to
come out sometime

---
tc Jul 2015
woe is catching the last droplets of champagne in a wine glass on a friday night because getting drunk by yourself is what you call a celebration of freedom and independence but that's a smoke screen for the loneliness and i mean, you'd rather not get drunk at all but it's easier to blur your thoughts than conquer them when you're running out of armour and ambition

woe is seeing the person you would've done anything for holding hands with someone new and you pass in slow motion and smile and it's bittersweet and both of you are nothing but strangers now

woe is sleeping within her sheets and feeling like the temperature is minus degrees because you aren't the way you were when you first met and nostalgia hits hard at 3am

woe is watching the sun set because the transition reminds you of her eyes as she fell asleep and the phases of the moon encapsulate her shaggy hair and crooked smile and you're sure you catch a glimpse of it every time and you need it, you need it to hold on to because falling out of love is hard when your heart refuses to let go

you remember the first time she smiled at you over dinner and you couldn't contain all the butterflies spelling her name profusely in your stomach and you felt nauseated from excitement and nervousness and you can't recall for the life of you what she was talking about because there were too many times that getting lost in thoughts of her was more than welcoming

woe is not you and you are not woe
woe is collapsing memories and fading effigies
woe is incarcerations of the mind projecting hallucinations intermittently and protecting the fallacy of a world existing in your galaxy
woe is that galaxy belonging to her
woe is that galaxy being named after her
woe is that galaxy existing because of her
woe is not you and you are not woe
woe is you and her
Matt Jul 2015
Woe, Woe Woe!

Woe to you
To those

With heads held high
Full of pride
So proud

You are rich you say
You have confidence
In America
And the American dollar

America can never fail

To those who have forgotten
Their fellow man
Who are cold and uncaring

Who delight in wickedness
Whose hearts are filled with hate

Woe Woe Woe
To this nation
This nation
That has aborted millions

This nation
That fights wars
Where it does not belong

Corrupt banksters
And politicians
Who serve the needs
Of the corporate elite

Repent, repent
Repent
On your knees and repent
If you are smart

I am a miserable sinner
And I repent
And so should we all

I pray that the Lord
Will destroy
This nation soon

The blood of the innocent cry out
The saints cry out, "How long must we wait, O Lord?

He is Merciful, and time has
Been given to repent

They have hardened their hearts
And delighted in wickedness
They have turned their backs
On you, oh Lord!

Repent while there is still time, please
JessyWrites May 2015
You deserves a lamp shade not a melting candle for woe is me, that I sojourn in obscure.

You deserves a clean sheet not a grime rag for woe is me, that I no pure.

You deserves a doctor not a band-aid for woe is me, that I no cure.

Woebegoness lingered on my soul so dont be a fool.

Then who is you to tell that thee? Saith the nobleman that captured the heart of me.

Then who is woe? If I can be the lamp shade to light the obscure sojourn of thee.

Then who is woe? If I can be the clean sheet to wipe the impurity of thee?

Then who is woe? If I can be the doctor to cure thee?

Who is woe?

Woe is me if you give up thee.
Hey follow Jessywrites :)
brandon nagley Apr 2017
i.

Woe unto thee O' man, making woman thine thrall, beating her, bruising her, O' how God dost see it all. Woe unto thee making innocent toy-***-slaves, build thy Bunker's in thine deep caves, for thy statues and idols wilt be moth-eaten, cankered; just as thy silver and gold.

ii.

Woe unto thee O' man, taking innocent soul's, young men fight and die, whilst dear mother's cry, look to the sky's; for the signs of Prophecy art awake, stay alert O' elite men for how the ground is soon to quake.

iii.

Woe unto thee O' man, blasting bomb's in foreign lands, making robots human, and robots men; how technology hast become thine own savior. But thou shan't be saved, just running away, as thy streets wilt fill with the blood to be spilt and crumbling skyscrapers.

iv.

Woe unto thee O' man, spraying chemicals in ourn midst, slowly murdering the innocent; whilst thou drinketh toddlers cruor to keep alive another day.

v.

Woe unto thee O' man, pushing deception on TV, media puppets thou doth feed, CIA infiltration with thy greed. O' soon thy airwaves wilt be shocking. Thy earth
Wilt mourn like cradles rocking,
Making Christmas not of the
Messiah but of stockings,
Filled with lust and
Filth.

vi.

Woe unto thee O' man, grab some stilts, walk highly with thy head in the clouds, as thou hath all pride and None shame.

vii.

Woe unto thee O' man, for thou knowest not pain, for what's coming to this sphere shalt make men's hearts fail them.

viii.

Woe unto thee O' man, judgements art coming as I shalt detail some thing's as
For me to thee I was sent. Quakes in high
Magnitude, an Antichrist and his false
Prophet, whom shalt rule for seven year's,
A mark of the beast (RFID chip) in the forehead and right hand, don't yet shed none tears yet for these things all were
Planned. A one world religion coming
Together as the false prophet wilt make,
The last 113th Pope is here, many lies
He gives and takes. Predicted by two
Saint Malachi's, of the last great deciever
Of the Church; he gathers all religions as the Bible dost sayest, so don't let thy feelings get hurt. All religions wilt gather, after the rapture of the church, the rapture is Jesus Christ rescuing his People, from the Antichrists coming scorch. As in the moment in the twinkling of an eye, believers in Jesus Christ like bird's wilt disappear and fly, high in the clouds to meet ourn Lord in the air, news channels wilt be reporting (MILLIONS PLUS MISSING) MANY NOT HERE!) The Antichrist is here now, he wilt soon (return) many will bow to an image made for him during the seven years of God's judgement that shalt be felt-heard. The Antichrist shalt hath anyone killed who doesn't worship his fatal image, for anyone whom takes his mark (RFID chip) wilt be eternally ****** for hells own wishes. Though Christ didst not come for to judge the world, but to save, the sinners, all humanity, were all sinner's on display. For Christ died on that cross, was mocked spat upon, beard ripped out, holes in wrists and feet, after his soul left his body the sun turned dark, the moon blood the Earth's shook for his own People killed gods son, the only name that gets thee to heaven; Yeshua hamashiach ( Jesus the Messiah) alpha, Omega, beginning and end. Life of living water, bread from heaven. He's always the same yesterday and today. As must I sayest to fireballs shalt come, and tsunamis so high people can't run. War wilt be nuclear as battles shalt rage in Israel, Christ came not for thy damnation as thou hath been taught, he came to save the soul. The Lord said ( I am the way truth and the life, no man cometh to the father God but by me,) that means only through Jesus, gods son, canst thou be free. Theres none other escape from these things coming to pass and things to be. Salvation was payed on that cross for thou and me. Now it's they own decision where thou Wilt spend eternity, a very real hell descibed in death and ourn gospels seen. Yet don't take mine word reader, thou canst try to ignore all the day, I just came to tell thee who died for thee, Yeshua (Jesus) his name. There's much more I couldst sayest but I'll leave thee with this, John 3:16,( For God so loved the world, that he gave his only begotten Son, that whosoever believeth in him should not perish, but have everlasting life.) He opens his arm's to thee O' reader, it's time to make thy choice, the morrow
Might not be here for thee, Christ offers
These words with his voice.

© Brandon nagley
© Lonesome poet's poetry
Word meanings:
Woe until thee; Christ used to say this alot to the scribe's and Pharisees who's heart's were hardened and eyes were closed, as his own Jewish people sadly rejected him and they still reject him alot today though the 12 tribe's of Israel will come back to him as the book of Revelation speaks in the  judgement hour of (7) years of tribulation.
Thee; you.
Thine- your. Thy also means your.
Thrall; slave.
Dost; do and does
Doth; do
When I say build their Bunker's in caves the book of Revelation speaks this would happen as the elite high rich people are building Bunker's all across the globe Miles underground you can search it in Google , their miles under the earth miles long they are building it because of planet x (nibiru) and other planets in our solar system being caught on film all in YouTube and the web footage everywhere thus why I said to in poem spraying (chemicals) in our midst. They spray over 40 chemicals in our air (chemtrailing) lines that aren't regular plane lines left in our sky but they make tic tac toe in sky and starts opening up looking like whispy clouds as they aren't real clouds, they are spraying to cover up planet x (nibiru) near the sun already here and other planets in our solar system that came in with this planet x. As suggest all go back read my poem ( nibirus approach on here ) .
Wilt; means will.
Whilst; while.
Art; art.
Hast; has
Hath; have.
Thine; your.
Shant- shall not.
Ourn; our
Drinketh; drink
I bring up elite drinking youth blood this is actually something well known luciferians do, take youth blood getting it iv style in their veins because they believe it's keeping them alive longer. Ya these are the real people who run your globe you can look it all up yourself if want truth not feel good lies.
Knowest.
When I say things coming upon this earth will make men's hearts fail them, our Bible speaks men's hearts will literally fail them from looking at things that will come upon this earth.
Canst; can
Some links for you to read asap

http://hellopoetry.com/poem/1837677/serious-note-not-poemyour-time-is-running-out-readerjudgement-is-coming-to-the-world-read-find-out-how-to-escape-tribulation-coming/

Link 2 read notes below this poem

http://hellopoetry.com/poem/1874075/nibirus-approach-thy-end-is-close/
Julian Aug 2022
A bisel: A little
A biseleh: A very little
A breyre hob ich: I have no alternative
A breyte deye hob'n: To do all the talking (To have the greatest say or authority)
A broch!: Oh hell! **** it!! A curse!!!
A broch tzu dir!: A curse on you!
A broch tzu Columbus: A curse on Columbus
A brocheh: A blessing
A chazer bleibt a chazer: A pig remains a pig
A chorbn: Oh, what a disaster (Oh ****! an expletive)
A choleryeh ahf dir!: A plague on you! (Lit., wishing someone to get Cholera.)
A deigeh hob ich: I don't care. I should worry.
A farshlepteh krenk: A chronic ailment
A feier zol im trefen: He should burn up! (Lit., A fire should meet him.)
A finstere cholem auf dein kopf und auf dein hent und fiss: (a horrible wish on someone) A dark dream (nightmare) on your head, hands and feet!
A foiler tut in tsveyen: A lazy person has to do a task twice
A gesheft hob nicht: I don't care
A gezunt ahf dein kop!: Good health to you (lit., Good health on your head)
A glick ahf dir!: Good luck to you (Sometimes used sarcastically about minor good fortunes) Big thing!
A glick hot dich getrofen!: Big deal! Sarcastic; lit., A piece of luck happened to you.
A groyser tzuleyger: A big shot (sarcastically.)
A grubber yung: A coarse young man
A kappore: A catastrophe.
A khasuren die kalleh is tsu shayn: A fault that the bride is too beautiful
A klog iz mir!: Woe is me!
A klog tzu meineh sonim!: A curse on my enemies!
A langer lucksh: A tall person (a long noodle)
A leben ahf dein kepele: A life on your head (A grandparent might say to a grandchild meaning "you are SO smart!")
A leben ahf dir!: You should live! And be well!
A lung un leber oyf der noz: Stop talking yourself into illness! (Lit., Don't imagine a lung and a liver upon the nose)
A maidel mit a vayndel: A pony-tailed nymphet.
A maidel mit a klaidel: A cutie-pie showing off her (new) dress.
A mentsh on glik is a toyter mensh: An unlucky person is a dead person.
A mentsh tracht und Gott lacht: A person plans and God laughs.
A metsieh far a ganef: It's a steal (Lit., A bargain for a thief.)
A nahr bleibt a nahr: A fool remains a fool
A nechtiker tog!: Forget it! (Lit., "A day that's a night.")
A nishtikeit!: A nobody!
A piste kayleh: A shallow person (an empty barrel)
A ritch in kop: Crazy (in the head.)
A schwartz yor: Bad luck. (LIT., A black year)
A schwartzen sof: A bad end.
A shandeh un a charpeh: A shame and a disgrace
A shittern mogn: Loose bowel movement
A shtik fleish mit tzvei eigen: A piece of meat with two eyes (insult)
A shtik naches: A great joy
A shtyfer mogn: Constipated
A sof! A sof!: Let's end it ! End it!
A tuches un a halb: A person with a very large backside. (Lit., A backside and a half.)
A volf farlirt zayne hor, ober nit zayn natur: A wolf loses his hair but hot his nature. "A leopard cannot change his spots."
Abi gezunt!: As long as you're healthy!
Achrahyes: Responsibility
Afn gonif brennt das hittel: "He thinks everyone knows he committed a crime." (a thief's hat burns)
Ahf mir gezogt!: I wish it could be said about me!
Ahf tsores: In trouble
Afh yenems tukhes is gut sepatchen: Someone else's *** is easy to smack.
Ahf zu lochis: Spitefully (Lit: Just to get (someone) angry.)
Ahntoisht: Disappointed
Ahzes ponim: Impudent fellow
Aidel: Cultured or finicky
Aidel gepotchket: Delicately brought up
Aidim: Son-in-law
Ainikle: Grandchild
Aitzeh: Advice
Aiver butelt: Absent minded; mixed up
Alaichem sholom: To you be peace. Used in response to the the greeting Shalom aleichem.
Ale:bais - Alphabet; the first two letters of the Jewish alphabet
Alevei!: It should happen to me (to you)!
Alle ziben glicken: Not what it's cracked up to be (all 7 lucky things)
Alles in einem is nisht do bei keine: All in one (person) is to be found in no one.
Alrightnik: One who has succeeded
Alrightnikeh: Feminine form of "alrightnik."
Alteh moid: Spinster, old maid
Alter bocher: Bachelor
Alter bok: Old goat
Alter Kocker: An old man or old woman.
An alteh machashaifeh: An old witch
An alter bakahnter: An old acquaintance
An alter trombenick: An old ***
An emmisse meisse: An (absolutely) true tale
Apikoros: An unbeliever, a skeptic, an athiest
Arbit: Work
Arein: Come in!
Aroisgevorfen: Thrown out, wasted, (wasted opportunities)
Aroisgevorfene gelt: Thrown out money (Wasted money)
Arumgeflickt!: Plucked! Milked!
Arumloifer: Street urchin; person who runs around
Aydem: Son-in-law
Ayn klaynigkeit: Ya, sure!! (very derogatory)
Az a yor ahf mir.: I should have such good luck.
Az di bobe volt gehat beytsim volt zi geven mayn zeyde!: If my grandmother had testicles she would be my grandfather.
Az mir vill schlugen a hunt, gifintmin a schtecken: If one wants to beat a dog, one finds a stick.
Az och un vai!: Tough luck! Too bad! Misfortune!
Az tzvei zuggen shiker, leigst zich der driter shloffen: If two people say you're drunk, the third one goes to sleep. If two people confirm something, it's true.
Azoy?: Really?
Azoy gait es!: That's how it goes!
Azoy gich?: So soon?
Azoy vert dos kichel tzekrochen!: That's how the cookie crumbles!
B
Babka: Coffee cake style pastry
Badchan: Jester, merry maker or master of ceremonies at a wedding; at the end of the meal he announces the presents, lifting them up and praising the giver and the gift in a humorous manner
Bagroben: To bury
Baitsim: Testicles
Balebatim: Persons of high standing
Balbatish: Quiet, respectable, well mannered
Balebatisheh yiden: Respectable Jews, people of substance and good standing in the community
Baleboosteh: Mistress of the house. A compliment to someone who is a terrific housekeeper. "She is some baleboosteh!"
Balegoola: Truckdriver or sloppy person of low standing.
Balmalocha: An expert (sometimes used sarcastically- Oy, is he an expert!)
Balnes: Miracle-worker
Bal Toyreh: Learned man, scholar
Bal: Sure
Bandit: Menace, outlaw, pain-in-the-neck
Bareden yenem: To gossip
Baren (taboo): Fornicate: bother, annoy
Barimer: Braggart, show-off
Bashert: Fated or predestined
Ba:yekhide - A female only child
Bashert zein: To be destined
Batampte: Tasty , delicious
Batlan: Someone without a trade or a regular means of livelihood
Baysn zikh di finger vos: Regret strongly that........
Becher: Wine goblet
Behaimeh: Animal, cow (when referring to a human being, means dull-witted)
Bei mir hust du gepoylt: You've gotten your way with me.
Be:yokhid - A male only child
Benken: "To yearn for" or "to long for."
Benkshaft: Homesickness, nostalgia
Bentsh: To bless, to recite a blessing
Bentshen lecht: Recite prayer over lit candles on Sabbath eve or Holy Day candles
Beryeh: Efficient, competent housewife
Bes medresh: Synagogue
Bialy: Named for the Polish city of Bialystock, the bialy is of Jewish origin. A Bialy is a fairly large (about 6 inches) chewy round yeast roll. Somewhat similar to a bagel, it has a depression rather than a hole in the centre, and is sprinkled with chopped sauteed onion before baking.
Bikur cholem: Visiting the sick
Billik: Cheap, inexpensive
Bist meshugeh?: Are you crazy?
Biteh: Please
Blondjen: To wander, be lost
Boarderkeh: A female boarder
Boch: A punch
Bohmer: *** (masc.)
Bohmerkeh: *** (fem.)
Boorvisser fiss: Barefoot
Boreke borsht: Beet borsht which the wealthy could afford.
Borekes: Pastries with cheese inside
Borsht: Beet soup
Borsht circuit: Hotels in the Catskill Mountains of New York State, with an almost entirely Jewish clientele, who are fond of borsht; term is used by entertainers
Borviss: Barefoot
Botvenye borsht: Borsht made from beet leaves for the poor.
Boychik: Young boy (term of endearment)
Boykh: Stomach, abdomen
Boykhvehtig: Stomachache
Breeye: Creature, animal
Breire: choice
Bris: Circumcision
Bristen: *******
Broitgeber: Head of family (Lit., Bread giver)
Bronfen: Whiskey
Broygis: Not on speaking terms
B'suleh: ******
Bubbeh: Grandmother
Bubbe maisse: Grandmother's tale.
Bubbee: Friendly term for anybody you like
Bubeleh: Endearing term for anyone you like regardless of age
Bulvan: Man built like an ox; boorish, coarse, rude person
Bupkis: Nothing. Something totally worthless (Lit., Beans)
Butchke: chat, tete-a-tete, telling tales
C
Chai: Hebrew word for LIFE, comprised of the two Hebrew letters, Chet and Yod. There is a sect of Jewish mysticism that assigns a numeric value to each letter in the Hebrew alphabet and is devoted to finding hidden meanings in the numeric values of words. The letter "Chet" has the numeric value of 8, and the letter "Yod", has the value of 10, for a total of 18.
Chaider: Religious School
Chaim Yonkel: any Tom, **** or Harry
Chaimyankel kooternooz: The perennial cuckold
Chaleria: Evil woman. Probably derived from cholera.
Chaleshen: Faint
Challa: Ceremonial "egg" bread. Either round or shaped long. Used on Shabbat and most religious observances with the exception of Pesach (Passover)
Chaloshes: Nausea, faintness, unconsciousness
Chamoole: Donkey, *******, numbskull, fool
Chamoyer du ainer!: You blockhead! You dope, You ***!
Chanukah: Also known as the "Festival of Lights", commemorates the rebuilding of the temple in Jerusalem. Chanukah is celebrated for 8 days during which one additional candle is added to the menorah on each night of the holiday.
Chap a gang!: Beat it! (Lit., Catch a way, catch a road)
Chap ein a meesa meshina!: "May you suffer an ugly fate!"
Chap nit!: Take it easy! Not so fast! (Lit., Don't grab)
Chaptsem: Catch him!
Chassene: Wedding
Chassene machen: To plan and execute a wedding.
Chas v'cholileh!: G-d forbid!
Chavver: Friend
Chaye: Animal
Chazen: Cantor
Chazenteh: Wife of chazen (cantor)
Chazzer: A pig (one who eats like a pig)
Chazzerei: Swill; pig's feed; anything bad, unpalatable, rotten. In other words, "junk food." This word can also be used to describe a lot of house hold or other kinds of junk.
Chazzershtal: Pigpen; slovenly kept room or house.
Chei kuck (taboo): Nothing, infinitesimal, worthless, unimportant (Lit., human dung)
Chev 'r' mann: Buddy
Chmalyeh!: Bang, punch; Slam! Wallop!
Chochem : A wise man (Slang: A wise guy)
Chochmeh: Wisdom, bright saying, witticism
Choleryeh: Cholera; a curse, plague
Choshever mentsh: Man of worth and dignity; elite person; respected person
Chosid: Rabid fan
Chossen: Bridegroom
Chosse:kalleh - Bride and groom; engaged couple
Choyzik machen: Make fun of, ridicule
Chrain: Horseradish
Chropen: Snore
Chub Rachmones: "Have pity"
Chug: Activity group
Chupah: Canopy under which a bride and groom stand during marriage ceremony.
Chutzpeh: Brazenness, gall, baitzim
Chutzpenik: Impudent fellow
Chvalye: Ocean wave
Columbus's medina: It's not what it's cracked up to be. (Columbus's country.
D
Danken Got!: Thank G-d!
Darf min gehn in kolledj?: For this I went to college? Usually said when describing a menial task.
Davenen: Pray
Deigeh nisht!: Don't worry!
Der mensch trakht un Gott lahkht: Man thinks (plans) and God laughs
Der oyg: Eye
Der tate oysn oyg: Just like his father
Der universitet: University
Der zokn: Old man
Derech erets: Respect
Derlebn: To live to see (I should only live to see him get married, already!)
Der oysdruk: Expression
Dershtikt zolstu veren!: You should choke on it!
Di khemye: Chemistry
Di skeyne: Old woman
Di Skeynes: Old women
Di skeynim: Old men
Die goldene medina: the golden country
Die untershte sheereh: the bottom line
Dine Essen teg: Yeshiva students would arrange to be fed by various householders on a daily basis in different houses. (Lit., Eat days)
Dingen: Bargain, hire, engage, lease, rent
Dis fayntin shneg: It's starting to snow
Dis fayntin zoraiganin: It's starting to rain
Dos gefelt mir: This pleases me
Dos hartz hot mir gezogt: My heart told me. I predicted it.
Dos iz alts: That's all.
Dos zelbeh: The same
Drai mir nit kain kop!: Don't bother me! (Lit., Don't twist my head)
Drai zich!: Keep moving!
Draikop: Scatterbrain
Dreidal: Spinning top used in a game that is associated with the holiday of Chanukah.
Drek: Human dung, feces, manure or excrement; inferior merchandise or work; insincere talk or excessive flattery
Drek auf dem teller: Mean spirited, valueless Lit.crap on a plate.
Drek mit Leber: Absolutely nothing; it's not worth anything.
Druchus: The sticks (way out in the wild)
Du fangst shoyn on?: Are you starting up again?
Du kannst nicht auf meinem rucken pishen unt mir sagen class es regen ist.: You can't *** on my back and tell me that it's rain!
Dumkop: Dumbbell, dunce (Lit., Dumb head)
Durkhfall: A flop or failure
Dybbuk: Soul condemned to wander for a time in this world because of its sins. (To escape the perpetual torments inflicted upon it by evil spirits, the dybbuk seeks refuge in the body of some pious man or woman over whom the demons have no power. The dybbuk is a Cabalistic conception)
E
Ech: A groan, a disparaging exclamation
Ech mir (eppes): Humorous, disparaging remark about anything. e.g. "American Pie ech mir a movie?"
Efsher: Maybe, could be
Ei! Ei!: Yiddish exclamation equivalent to the English "Oh!"
Eingeshpahrt: Stubborn
Eingetunken: Dipped, dunked
Einhoreh: The evil eye
Eizel: Fool, dope
Ek velt: End of the world
Emes: The truth
Emitzer: Someone
Enschultig meir: "Well excuuuuuuse ME!" (Can also bu used in a non-sarcastic manner depending on the tone of voice and situation.)
Entoisht: Disappointed
Eppes: Something
Er bolbet narishkeiten: He talks nonsense
Er drayt sich arum vie a fortz in russell: He wanders around like a **** in a barrel (aimless)
Er est vi noch a krenk.: He eats as if he just recovered from a sickness.
Er frest vi a ferd.: He eats like a horse.
Er hot a makeh.: He has nothing at all (Lit., He has a boil or a minor hurt.)
Er hot nit zorg.: He hasn't got a worry.
Er iz a niderrechtiker kerl!: He's a low down good-for-nothing.
Er iz shoyn du, der nudnik!: The nuisance is here already!
Er macht a tel fun dem.: He ruins it.
Er macht zack nisht visindicht: He pretends he doesn't know he is doing something wrong. Example: Sneaking into a movie theatre, or sneaking to the front of a line.
Er toig (****) nit: He's no good, worthless
Er varved zakh: Lit: He's throwing himself. Example: He's getting angry, agitated, ******-off.
Er zitst oyf shpilkes.: He's restless. (Lit., He sits on pins and needles.)
Er zol vaksen vi a tsibeleh, mit dem kop in drerd!: He should grow like an onion, with his head in the ground!
Eretz Yisroel: Land of Israel
Es brent mir ahfen hartz.: I have a heartburn.
Es gait nit!: It doesn't work! It isn't running smoothly!
Es gefelt mir.: I like it. (Lit., It pleases, me.)
Es hot zich oysgelohzen a boydem!: Nothing came of it! (Lit., There's nothing up there but a small attic.)
Es iz a shandeh far di kinder!: It's a shame for the children!
Es iz (tsu) shpet.: It is (too) late.
Es ken gemolt zein.: It is conceivable. It is imaginable.
Es macht mir nit oys.: It doesn't matter to me.
Es iz nit dayn gesheft: It's none of your business.
Es past nit.: It is not becoming. It is not fitting.
Es tut mir a groisseh hanoeh!: It gives me great pleasure!(often said sarcastically)
Es tut mir bahng.: I'm sorry. (Lit., It sorrows me)
Es tut mir vai: It hurts me.
Es vert mir finster in di oygen.: This is a response to receiving extremely upsetting information or news. (Lit., It's getting dark in my eyes.)
Es vet gornit helfen!: Nothing will help!!
Es vet helfen vi a toiten bahnkes!: It won't help (any)! (Lit., It will help like blood-cupping on a dead body.)
Ess vie ein foygl sheise vie ein feirt!: Eat like a bird, **** like a horse!
Ess, bench, sei a mensch: Eat, pray, don't act like a ****!
Ess gezunterhait: Eat in good health
Essen: To eat
Essen mitik: Eating midday or having dinner.
F
Fahrshvindn: Disappeared
Faigelah: Bird (also used as a derogatory reference to a gay person).
Fantazyor: Man who builds castles in the air
Farbissener: Embittered; bitter person
Farblondzhet: Lost, bewildered, confused
Farblujet: Bending your ear
Farbrecher: Crook, conman
Fardeiget: Distressed, worried, full of care, anxiety
Fardinen a mitzveh: Earn a blessing or a merit (by doing a good deed)
Fardrai zich dem kop!: Go drive yourself crazy!
Fardross: Resentment, disappointment, sorrow
Farfolen: Lost
Farfoylt: Mildewed, rotten, decayed
Farfroyren: Frozen
Fargessen: Forgot
Farklempt: Too emotional to talk. Ready to cry. (See "Verklempt)
Farklempt fis: Not being able to walk right, clumsy as in "clumsy feet."
Far Knaft: Engaged
Farkakte (taboo): Dungy, ******
Farmach dos moyl!: Shut up! Quiet. (Lit., Shut your mouth.)
Farmatert: Tired
Farmisht: Befuddled
Farmutshet: Worn out, fatigued, exhausted
Farpitzed: To get all dressed up to the "nines."
Farschimmelt: Moldy or rotten. An analogous meaning could be that a person's mind has become senile.
Farshlepteh krenk: Fruitless, endless matter (Lit., A sickness that hangs on)
Farshlugginer: Refers to a mixed-up or shaken item. Generally indicates something of little or dubious value.
Farshmeieter: Highly excitable person; always on the go
Farshnickert: Drunk, high as a kite
Farshnoshket: Loaded, drunk
Farshtaist?: You understand?
Farshtopt: Stuffed
Farshtunken: Smells bad, stinks
Farshvitst: sweaty
Fartik: finished, ready, complete
Fa:tshadikt - Confused, bewildered, befuddled, as if by fumes, gas
Feh!: Fooey, It stinks, It's no good
Feinkoche: Omelet, scrambled eggs
Feinshmeker: Hi falutin'
Fendel: pan
Ferd: Horse, (slang) a fool
Ferkrimpter ponim: Twisted-up, scowling face
Ferprishte punim: pimple-face
Fet: Fat, obese
Fetter: Uncle (also onkel)
Finster un glitshik: Miserable (Lit., Dark and slippery)
Fisfinger: Toes
Fisslach: (chickens'/duck's) feet, often in ptsha
Fliegel: Fowl's wing
Focha: Fan
Foigel: Smart guy (Lit: bird)
Foiler: Lazy man
Foilishtik: Foolishness
Folg mikh!: Obey me!
Folg mikh a gang!: Quite a distance! Why should I do it? It's hardly worth the trouble!
Fonfen: Speak through the nose
For gezunterhait!: Bon voyage! Travel in good health!
Forshpeiz: Appetizer
Fortz: ****
Fortz n' zovver: A foul, soul-smelling ****.
Frageh: Question
Frailech: Happy
Frassk in pis: Slap in the face
Freint: Friend,
Mr. Fremder: Stranger
Fress: Eat....pig out.
Fressen: Eat like a pig, devour
Fressing: Gourmandizing (By adding the English suffix "ing" to the Yiddish word "fress", a new English word in the vocabulary of American Jews has been created.)
Froy: Woman,
Mrs. Frum, (frimer): Pious, religious, devout
Funfeh: Speaker's fluff, error
G
*** avek!: Go away
*** feifen ahfen yam!: Go peddle your fish elsewhere!
*** gezunterhait!: Go in good health
*** in drerd arein!: Go to hell!
*** kaken oifen yam!: Get lost (Lit: Go **** in the ocean!)
*** mit dein kop in drerd: "Go with your head in the ground." "Stick your head in the mud"
*** platz!: Go split your guts!
*** shlog dein kup en vant!: Go bang your head against the wall
*** shoyn, ***.: Scram! also, Don't be silly!
*** strasheh di vantzen: You don't frighten me! (Lit., Go threaten the bed bugs)
*** tren zich. (taboo): Go **** yourself
Gait, gait!: Come now!
Gait es nit!: It doesn't work!
Galitsianer: Jewish native of Galicia
Gants gut: Very good
Gantseh K'nacker!: "Big Shot"
Gantseh Macher: "Big shot."
Gantseh megilleh: Big deal! (derisive)
Gantseh mentsh: Manly, a whole man, a complete man; an adult; a fellow who assumes airs
Gatkes: Long winter underwear
Geben shoychad: To bribe
Gebentsht mit kinder: Blessed with children
Gebentshte boych: Literally-blesses stomach (womb) (Said of a lady with a fabulous child or children,
Gebrenteh tsores: Utter misery
Gebrochener english: Fractured English
Gedainkst?: Remember?
Gedempte flaysh: Mystery meat
Gedicht: Thick, full, ample
Geferlech: Dangerous
Geharget zolstu veren!: Drop dead! (Lit., You should get killed.)
Gelaimter: Person who drops whatever he touches
Gelibteh: Beloved
Gelt: Money
Gelt gait tzu gelt.: Money goes to money.
Gelt is nisht kayn dayge: Money is not a problem.
Gembeh!: Big mouth!
Gemitlich: Slowly, unhurried, gently
Genaivisheh shtiklech: Tricky, sharp, crooked actions or doings
Genevishe oigen: Shifty eyes
Genug iz genug.: Enough is enough!
Gesheft: Business
Geshmak: Tasty, delicious
Geshtorben: The state of being dead.
Geshtroft: Cursed, accursed; punished
Geshvollen: Swollen, puffed up (Also applied to person with haughty pride)
Get: Divorce
Getchke: Statue
Gevaldikeh Zach!: A terrible thing! (often ironically)
Gevalt!: Heaven Forbid! (Exclamatory in the extreme.)
Gevalt geshreeyeh: good grief ("help" screamed)
Gezunde tzores: Healthy troubles. Troubles one should not take too seriously.
Gezunt vi a ferd: Strong as a horse
Gezunteh moid!: Brunhilde, a big healthy dame
Gezunterhait: In good health
Gib mir nit kain einorah!: Don't give me a canary! (Americanism, Lit., Don't give me an evil eye)
Gib zich a traisel: Get a move on
Gib zich a shukl: Hurry up! (Give yourself a shake)
Gitte neshomah: good soul
Gleichvertel: Wisecrack, pun, saying, proverb, bon mot, witticism
Glezel tai: Glass of tea
Glezel varms: comforting or soothing (Lit: Glass of warmth)
Glick: Luck, piece of luck
Gloib mir!: Believe me!
Glustiyah: Enema
G'nossen tsum emess!: The sneeze confirmed the truth!
Goldeneh chasseneh: Fiftieth wedding anniversary
Goniff: Crook, thief, burglar, swindler, racketeer
Gopel: Fork
Gornisht: Nothing
Got in himmel!: G-d in heaven! (said in anguish, despair, fear or frustration)
Got tsu danken: Thank G-d
Got zol ophiten!: G-d forbid!
Got:Vorte - A good piece of information or short concise Torahy commentary.
Gotteniu!: Oh G-d! (anguished cry)
Goy: Any person who is not Jewish
Goyeh: Gentile woman
Goyim: Group of non-Jewish persons
Goyishe kop: Opposite of Yiddishe kop. Generally used to indicate someone who is not particularly smart or shrewd. (Definitely offensive.)
Greps: Blech; a burp if it's a mild one
Grob: Coarse, crude, profane, rough, rude
Grober: Coarse, uncouth, crude person
Grober finger: Thumb
Groi:halter - Show-off, conceited person
Groisseh gedilleh!: Big deal! (said sarcastically)
Groisser gornisht: Big good-for-nothing
Groisser potz! (taboo): Big *****! Big *****! (derogatory or sarcastic)
Grooten: To take after, to favour.
Groyser finger: *******
Guggle muggle: A concoction made of warm milk and honey for sore throats
Gunsel: A young goose. Also used to describe a young man who accompanies a ***** or a young *****.
Gut far him!: Serves him right!
Gut gezugt: Well said
Gut Shabbos: Good Sabbath
Gut Yontif: Happy Holiday
G'vir: Rich man
H
Haimish ponem: A friendly face
Haiseh vanneh: Hot bath
Haissen: To hate
Haken a chainik: Boring, long-winded and annoying conversation; talking for the sake of talking (Lit., To bang on the tea-kettle)
Hak flaish: Chopped meat
Hak mir nit in kop!: Stop bending my ear (Lit.; Stop banging on my head)
Hak mir nit kayn chainik (arain): Don't get on my nerves; Stop nagging me. (Lit., Don't bang my teapot.)
Halevei!: If only...
Hamoyn: Common people
Handlen: To bargain; to do business
Hanoe hobn: to enjoy
Harte mogen: constipation
Hartsvaitik: Heart ache.
Hecher: Louder
Hefker: A mess
Heizel: *******
Hekdish: Decrepit place, a slumhouse, poorhouse; a mess
Heldish: Brave
Heldzel: Stuffed neck flesh; sort of a neck-kishke
Hendl: Chicken
Hert zich ein!: Listen here!
Hetsken zich: Shake and dance with joy
Hikevater: Stammerer Hinten - Rear, rear parts, backside, buttocks; in the rear
Hit zich!: Look out!
Hitsik: Hothead
Hitskop: Excitable person
Hob derech erets: Have respect
Hob dir in arbel: Lit., I've got you by the elbow (Used as a response to a derogatory remark as you would use "sticks and stones"
Hob nit kain deiges: Don't worry
Hoben tsu zingen un tsu zogen: Have no end of trouble (Lit.,To sing and to talk)
Hobn groyse oygn: To be greedy
Hock mir nisht en chinik: Don't hit me in the head. or Dont' give me a headache.
Hoizer gaier: Beggar
Hoizirer: Peddler (from house to house)
Holishkes: Stuffed Cabbage
Host du bie mir an avleh!: So I made a mistake. So what!
Hulyen: A hellraiser
I
Ich bin ahntoisht: I am disappointed
Ich bin dich nit mekaneh: I don't envy you
Ich darf es ahf kapores: It's good for nothing! I have no use for it. (Lit., I need it for a [useless] fowl sacrifice)
Ich darf es vi a loch in kop!: I need it like a hole in the head!
Ich hob dir lieb: I love you!
Ich eil zich (nit): I am (not) in a hurry
Ich feif oif dir!: I despise you! Go to the devil! (Lit., I whistle on you!)
Ich *** chaleshen bald avek: I'm about to faint (from sheer exhaustion)
Ich hob dich in ***!: To hell with you! (Lit., I have you in the bath house!)
Ich hob dir!: Drop dead! Go flap you ears! (Lit., I have you....!) (Americanism!)
Ich hob es in drerd!: To hell with it.
Ich hob im feint: I hate him.
Ich hob im in ***!: To hell with him.
Ich hob mir fer pacht: I have you in my pocket. (I know you for what you are.)
Ich hob nicht kain anung: I have no idea.
Ich ken dir nisht farfeeren: I can't lead you astray
Ich loif: I'm running
Ich vais: I know
Ich vais nit.: I don't know.
Ich vel dir geben a khamalye: I'll give you such a smack
Ich vel dir geben kadoches!: I'll give you nothing! (Lit., I'll give you malaria or a fever.)
Ich yog zich nit.: I'm not in a hurry.
Ich zol azoy vissen fun tsores.: I should know as little about trouble (as I know about what you are asking me)
Iker: Substance; people of substance
In a noveneh: For a change; once in a blue moon
In di alteh guteh tseiten!: In the good old days!
In di oygn: To one's face
In drerd mein gelt!: My money went down the drain! (Lit., My money went to burial in the earth, to hell.)
In miten drinen: In the middle of; suddenly
Ipish: Bad odor, stink
Ir gefelt mir zaier.: You please me a great deal.
Iz brent mir ahfen hartz.: I have a heartburn.
K
Kaas (in kaas oyf): Angry (with)
Kabaret forshtelung: Floorshow
Kabtzen, kaptsen: Pauper
Kaddish: A mourner's prayer
Kaddishel: Baby son; endearing term for a boy or man
Kadoches: Fever
Kadoches mit koshereh fodem!: Absolutely nothing! (Lit., fever with a kosher thread)
Kaftan: Long coat worn by religious Jews
Kakapitshi: Conglomeration
Kalamutneh: Dreary, gloomy, troubled
Kalleh: Bride
Kalleh moid: A girl of marriageable age
Kallehniu: Little bride
Kalta neshomeh: A cold soul
Kalekeh: A new bride who cannot even boil an egg.
Kalyeh: Bad, wrong, spoiled
Kam derlebt: Narrowly achieved (Lit., hardly lived to see)
Kam mit tsores!: Barely made it! (Lit., with some troubles) The word "Kam," also is pronounced "Kom" or "Koim" depending on the region people come from.
Kam vos er kricht: Barley able to creep; Mr. Slowpoke
Kam vos er lebt: He's hardly (barely) alive.
Kamtsoness: To be miserly
Kaneh: An enema
Kaporeh, (kapores): Atonement sacrifice; forgiveness; (slang) good for nothing
Karabeinik: Country peddler
Karger: Miser, tightwad
Kaseer: enema
Kasheh: Groats, mush cereal, buckwheat, porridge; a mess, mix-up, confusion
Kasheh varnishkes: Cooked groats and broad (or bowtie) noodles
Kashress: Kosher condition; Jewish religious dietary law
Kasnik, (keisenik): Angry person; excitable person, hot head
Kasokeh: Cross-eyed
Katchka: Duck (quack, quack)
Katshkedik (Americanism): Ducky, swell, pleasant
Katzisher kop: Forgetful (Lit., Cat head)
Kaynahorah: Lit: the evil eye. Pronounced in order to ward of the evil eye, especially when speaking of one's good fortune. "Everyone in the family is happy and healthy kaynahorah."
Kazatskeh: Lively Russian dance
Kein briere iz oich a breire: Not to have any choice available is also a choice.
Kemfer: Fighter (usually for a cause)
Ken zein: Maybe, could be
Kenen oyf di finger: Have facts at one's fingertips
Ketzele: Kitten
(To) Kibbitz: To offer unsolicited advice as a spectator
Kibbitzer: Meddlesome spectator
Kiddish (Borai pri hagofen): Blessing over wine on the eve of Sabbath or Festivals
Kimpe:tzettel - Childbirth amulet or charm (from the German "kind-bet-tzettel" meaning childbirth label containing Psalm 121, names of angels, patriarchs
Kimpetoren: Woman in labour or immediately after the delivery
Kind un kait: Young and old
Kinderlech: Diminutive, affectionate term for children
Kish mir en toches: Kiss my backside (slang)
Kishef macher: Magic-worker
Kishkeh: Stuffed derma (Sausage shaped, stuffed with a mixture of flour, onions, salt, pepper and fat to keep it together, it is boiled, roasted and sliced) Also used to describe a person's innards. "You sweat your kishkehs out to give your children an good education, and what thanks do you get?"
(A) Kitsel: Tickle
Klainer gornisht: Little **** (Lit., A little nothing)
Klemt beim hartz: Clutches at my heartstrings
Klaperkeh: Talkative woman
Klipeh: Gabby woman, shrew, a female demon
Klo: Plague
Klogmuter: Complainer, chronic complainer
(A) Klog iz mir!: Woe is me!
Kloolye: A curse
Klop: Bang, a real hard punch or wallop
Klotz (klutz): Ungraceful, awkward, clumsy person; bungler
Klotz kasheh: Foolish question; fruitless question
Kloymersht: Not in reality, pretended (Lit., as if it were)
Knacker: A big shot
Knackerke: The distaff k'nacker, but a real cutie-pie.
Knaidel (pl., k'naidlech): Dumplings usually made of matzoh meal, cooked in soup
Knippel: Button, knot; *****, virginity; money tied in a knot in a handkerchief. Also, a little money (cash, usually) set aside for special needs or a rainy day. (Additional meaning thanks to Carl Proper.)
Knish (taboo): ****** [this translation is disputed by at least one reader]
Knishes: Baked dumplings filled with potato, meat, liver or barley
Kochalain: Summer boarding house with cooking privileges (Lit., cook by yourself)
Kochedik: Petulant, excitable
Kochleffel: One who stirs up trouble; gadabout, busy-body (Lit., a cooking ladle)
Kolboynik: Rascally know-it-all
(A) Kop oif di plaitses!: Good, common sense! (Lit., A head on the shoulders!)
Komisch: Funny
Kopvaitik: Headache
Kosher: Jewish dietary laws based on "cleanliness". Also referring to the legitimacy of a situation. "This plan doesn't seem kosher".
Koved: Respect, honour, reverence, esteem
Krank: Sick
Kran:heit - Sickness
Krassavitseh: Beauty, a doll, beautiful woman
Krechts: Groan, moan
Krechtser: Blues singer, a moaner
Kreplach: Small pockets of dough filled with chopped meat which look like ravioli, or won ton, and are eaten in soup; (slang) nothing, valueless
Kroivim: Relatives
Krolik: Rabbit
Kuch leffel: A person who mixes into other people's business (cooking spoon)
Kuck im on (taboo): Defecate on him! The hell with him!
Kuck zich oys! (taboo): Go take a **** for yourself!
Kugel: Pudding
Kukn durkh di finger oyf: Shut one's eyes to....., connive at......, wink at.....
*** ich nisht heint, *** ich morgen: If I don't come today, I'll come tomorrow (procrastinator's slogan)
Kumen tsu gast: To visit
Kuntzen: Tricks
Kuni leml: A nerd
Kunyehlemel: Naive, clumsy, awkward person; nincompoop; Casper Milquetoast
Kuppe dre: A piece of ***** matter (s--t)
Kurveh: *****, *******
Kush in toches arein! (taboo): Kiss my behind! (said to somebody who is annoying you)
Kushinyerkeh: Cheapskate; woman who comes to a store and asks for a five cents' worth of vinegar in her own bottle
K'vatsh: Boneless person, one lacking character; a whiner, weakling
K'velen: Glow with pride and happiness, beam; be delighted
K'vetsh: Whine, complain; whiner, a complainer
K'vitsh: Shriek, scream, screech
L
Lachen mit yas:tsherkes - Forced or false laugh; laugh with anguish
Laidi:gaier - Idler, loafer
Lakeh: A funnel
Lamden: Scholar, erudite person, learned man
Lamed Vovnik: Refers to the Hebrew number "36" and traditionally each generation produces 36 wise and righteous persons who gain the approbation of "lamed vovnik."
Lang leben zolt ir!: Long may you live!
Lange loksch: A very tall thin person , A long tall drink of water.
Lantslaite: Plural of lantsman
Lantsman: Countryman, neighbour, fellow townsman from "old country".
Lapeh: Big hand
Layseh mogen: Diarrhea
(A) Lebedikeh velt!: A lively world!
(A) Lebediker: Lively person
(A) Leben ahf dein kop!: Words of praise like; Well said! Well done! (Lit., A long life upon your head.)
Lebst a chazerishen tog!: Living high off the hog!
Leck, shmeck: Done superficially (lick, smell)
L'che:im, le'chayim! - To life! (the traditional Jewish toast); To your health, skol
Leffel: Spoon
Leibtzudekel: Sleeveless shirt (like bib) with fringes, worn by orthodox Jews
Leiden: To suffer
Lemechel: Milquetoast, quiet person
Lemeshkeh: Milquetoast, bungler
Leshem shomaim: Idealistically, "for the sake of heaven."
Leveiyeh: Funeral
Lezem gayne: leave them be
Lig in drerd!: Get lost! Drop dead! (Lit., Bury yourself!)
Ligner: Liar
Litvak: Lithuanian; Often used to connote shrewdness and skepticism, because the Lithuanian Jews are inclined to doubt the magic powers of the Hasidic leaders; Also, a person who speaks with the Northeastern Yiddish accent.
Lobbus: Little monster
Loch: Hole Loch in kop - Hole in the head.
Loksch: An Italian gentleman.
Lokshen: Noodles
Lokshen strop: a "cat- o- nine tails"
Lominer gaylen: Clumsy fool (a golem-Frankenstein monster -- created by the Lominer rebbe)
Loz mich tzu ru!: Leave me alone! (Lit., Let me be in peace!)
Luftmentsh: Person who has no business, trade, calling, nor income.
Luch in kup: A hole in the head ( " I need this like a luch in kup").
M
Machareikeh: Gimmick, contraption
Macher: big shot, person with access to authorities, man with contacts.
Machshaifeh: Witch
Maidel: Unmarried girl, teenager
Maideleh: Little girl (affectionate term)
Maiven: Expert, connoisseur, authority
Maisse: A story
Maisse mit a deitch: A story with a (moral) twist
Makeh: Plague, wound, boil, curse
Mameleh: Mother dear
Mamoshes: Substance, people of substance.
Mamzer: *******, disliked person, untrustworthy
Mamzerook: A naughty little boy
Mashgiach: Inspector, overseer or supervisor of Kashruth in restaurants & hotels.
Mashugga: Crazy
Matkes: Underpants
Maynster: Mechanic, repairman, workshop proprietor
Mayster: Master craftsman, champion,
Mazel Tov: Good Luck (lit) Generally used to convey "congratulations".
Me ken brechen!: You can ***** from this!
Me ken lecken di finger!: It's delicious!
Me krechts, me geht veyter: I complain and I keep going.
Me lost nit leben!: They don't let you live!
Me redt zich oys dos hartz!: Talk your heart out!
Mechuten: In-Law
Mechutonim: In-Laws (The parents of your child's spouse)
Mechutainista: Mother-In-Law
Megillah: A long story
Mein bobbeh's ta'am: Bad taste! Old fashioned taste!
Mein cheies gait oys!: I'm dying for it!
Mekheye: An extreme pleasure, *******, out of this world wonderful!
Mekler: Go-between
Menner vash tsimmer: Men's room
Mentsh: A special man or person. One who can be respected.
Menuvel: A person who is always causing grief, can get nothing right, and is always in the way.
Meshpokha: Extended family
Meshugass: Madness, insanity, craze
Meshugeh: Crazy
Meshugeh ahf toit!: Crazy as a loon. Really crazy!
Meshugeneh: Mad, crazy, insane female.
Meshugener: Mad, crazy, insane man
Meshugoyim: Crazy people
Messer: Knife
Me zogt: They say; it is said.
Mezinka: A special dance for parents whose last child is getting married
Mezuzah: Tiny box affixed to the right side of the doorway of Jewish homes containing a small portion of Deuteronomy, handwritten on parchment.
Mies: Ugly
Mieskeit: Ugly thing or person.
Mikveh: Ritual bath used by women just prior to marriage as well as after each monthly cycle. This represents a "spiritual cleansing after a potential to create a new life was not actualized. There are some religious men who also use mikvehs prior to festivals and the Sabbath. Some Chassidim immerse every morning before praying.
Min tor nit: One (or you) mustn't
Minyan: Quorum of ten men necessary for holding public worship (must be over 13 years of age)
Mirtsishem: G-d willing
Mitn derinnen: All of a sudden, suddenly
Mitn grobn finger: Quibbling, stretching a point
Mitzvah: Good deed
Mizinik: The youngest child in an immediate family
Mogen Dovid: Star of David
Moisheh kapoyer: Mr. Upside-Down! A person who does everything backwards. Not knowing what one wants.
Mosser: Squealer
Mossik: Mischief maker, prankster, naughty little boy, imp
Moyel: Person (usually a rabbi) who performs circumcisions.
Mutek: Brave
Mutshen zich: To sweat out a job
Muttelmessig: Meddlesome person, kibbitzer
N
N'vayle: Shroud; inept person
Na!: Here! Take it. There you have it.
Naches: Joy: Gratification, especially from children.
Nacht falt tsu.: Night is falling; twilight
Nadan: Dowry
Nafkeh: *******
Nafkeh ba:is - *******
Naidlechech: Rare thing
Nar: Fool
Nar ainer!: You fool, you!
Narish: Foolish
Narishkeit: Foolishness
Narvez: Nervous
Nebach: It's a pity. Unlucky, pitiable person.
Nebbish: A nobody, simpleton, weakling, awkward person
Nebechel: Nothing, a pitiful person; or playing role of being one
(A) Nechtiker tog!: He's (it's) gone! Forget it! Nonsense! (Lit., a yesterday's day)
Nechuma: Consolation
Nechvenin: To *******
Nem zich a vaneh!: Go take a bath! Go jump in the lake!
Neshomeh: Soul, spirit
Neshomeleh: Sweetheart, sweet soul
Nisht geshtoygen, nisht gefloygen: neither here nor there
Nifte:shmifter, a leben macht er? - What difference does it make as long as he makes a living? (Lit., nifter means deceased.)
Nishkosheh: Not so bad, satisfactory. (This has nothing to do with the word "kosher", but comes from the Hebrew and means "hard, heavy," thus "not bad."
Nisht araynton keyn finger in kalt vaser: Loaf, not do a thing, be completely inactive
Nisht fur dich gedacht!: It shouldn't happen! G-d forbid! (Lit., May we be saved from it! [sad event] )
Nishtgedeiget: Don't worry; doesn't worry
Nisht geferlech: Not so bad, not too shabby (Lit. not dangerous.)
Nishtkefelecht: No big deal!
Nisht gefloygen, nisht getoygen: It doesn't matter
Nisht gefonfit!: Don't hedge. Don't fool around. Don't double-talk.
Nisht getoygen, nisht gefloygen: It doesn't fly, it doesn't fit
Nisht getrofen!: So I guessed wrong!
Nisht gut: Not good, lousy
Nisht naitik: Not necessary
Nishtgutnick: No-good person
Nishtikeit!: A nobody!
Nishtu gedacht!: It shouldn't happen! G-d forbid!
Nit kain farshloffener: A lively person
Nit ahin, nit aher: Neither here nor there
Nit gidacht!: It shouldn't happen! (Same as nishtu gedacht)
Nit gidacht gevorn.: It shouldn't come to pass.
Nit kosher: Impure food. Also, slang, anything not good
Nit heint, nit morgen!: Not today, not tomorrow!
Nito farvos!: You're welcome!
Nitsn: To use
Noch a mool: One more time
Noch nisht: Not yet
Nochshlepper: Hanger-on, unwanted follower
Nor Got vaist: Only G-d knows.
Nosh: Snack
Nosherie: Snack food
Nu?: So? Well?
Nu, dahf men huben kinder?: Does one have children? (When a child does something bad)
Nu, shoyn!: Move, already! Hurry up! Let's go! Aren't you finished?
Nudnik: Pesty nagger, nuisance, a bore, obnoxious person
Nudje: Annoying person, badgerer (Americanism)
Nudjen: Badger, annoy persistently
O
Ober yetzt?: So now? (Yetzt is also spelled itzt)
Obtshepen: Get rid of
Och un vai!: Alas and alack: woe be to it!
Oder a klop, oder a fortz (taboo): Either too much or not enough (Lit., either a wallop or a ****)
Oder gor oder gornisht: All or nothing
Ohmain: Amen
Oi!!: Yiddish exclamation to denote disgust, pain, astonishment or rapture
Oi, a shkandal!: Oh, what a scandal!
Oi, gevald: Cry of anguish, suffering, frustration or for help
Oi, Vai!: Dear me! Expression of dismay or hurt
Oi vai iz mir!: Woe is me!
Oif tsalooches: For spite
Oisgeshtrobelt!: Overdressed woman.
Oisgeshtrozelt: Decorated (beautiful)
Oisgevapt: Flat (as in "the fizz has gone out of it.)
Oi:shteler - Braggart
Oiver botel: Absentminded: getting senile
Okurat: That's right! Ok! Absolutely! (Sarcastically: Ya' sure!) Okuratner mentsh - Orderly person
Olreitnik!: Nouveau riche!
On langeh hakdomes!: Cut it short! (Lit., without long introductions.)
Ongeblozzen: Conceited: peevish, sulky, pouting
Ongeblozzener: Stuffed shirt
Ongematert: Tired out
Ongepatshket: Cluttered, disordered, scribbled, sloppy, muddled, overly-done
Ongeshtopt: Very wealthy
Ongeshtopt mit gelt: Very wealthy; (Lit., stuffed with money)
Ongetrunken: Drunk
Ongetshepter: Bothersome hanger-on
Ongevarfen: Cluttered, disordered
Onshikenish: Hanger-on
Onshikenish: Pesty nagger
Onzaltsen: Giving you the business; bribe; soft-soap; sweet-talk (Lit., to salt)
Opgeflickt!: Done in! Suckered! Milked!
Opgehitener: Pious person
Opgekrochen: Shoddy
Opgekrocheneh schoireh: Shoddy merchandise
Opgelozen(er): Careless dresser
Opgenart: Cheated, fooled
Opnarer: Trickster, shady operator
Opnarerei: Deception
Orehman: Poor man, without means
Oremkeit: Poverty
Ot azaih: That's how, just like that
Ot kimm ich: Here I come!
Ot gaist du: There you go (again)
Oy mi nisht gut gevorn: "Oh my, I'm growing weary."
Oy vey tsu meina baina: Woe is me (down to my toes)
Oybershter in himmel: G-d in heaven
Oych a bashefenish: Also a V.I.P.! A big person! (said derogatorily, sarcastically, or in pity)
Oych mir a leben!: This too is a living! This you call a living?
Oyfen himmel a yarid!: Much ado about nothing! Impossible! (Lit., In heaven there's a big fair!)
Oyfgekumener: Come upper, upstart
Oyfn oyg: Roughly, approximately
Oyg oyf oyg: In private, face-to-face
Oys shiddech: The marriage is off!
Oysznoygn fun finger: Concoct, invent (a story)
Oysergeveynlekh: Unusual (sometimes used as "great.")
Oysgedart: Skinny, emaciated
Oysgehorevet: Exhausted
Oysgematert: Tired out, worn out
Oysgemutshet: Worked to death, tired out
Oysgeposhet: "Well grazed," in the sense of being fat.
Oysgeputst: Dressed up, overdressed; over decorated
Oysgeshprait: Spread out
Oysvurf: Outcast, bad person
P
Paigeren: To die (animal)
Paigeren zol er!: He should drop dead!
Pamelech: Slow, slowly
Parech: Low-life, a bad man
Parnosseh: Livelihood
Parshiveh: Mean, cheap
Parshoin: He-man
Partatshnek: Inferior merchandise or work
Parveh: Neutral food, neither milchidik (dairy) nor flaishidik (meat)
Paskidnye: Rotten, terrible
Paskudnik, paskudnyak: Ugly, revolting, evil person; nasty fellow
Past nit.: It isn't proper.
Patsh: Slap, smack on the cheek
Patsh zich in tuchis und schrei "hooray": Said to a child who complains he/she has nothing to do (slap your backside and yell "hooray")
Patshkies around: Anglicized characterization of one who wastes time.
Patteren tseit: To lounge around; waste time
Payess: Long side-curls worn by Hasidic and other ultra-Orthodox Jewish men.
Petseleh: Little *****
Phooey! fooey, pfui: Designates disbelief, distaste, contempt
Pinkt kahpoyer: Upside down; just the opposite
Pipek: Navel, belly button
Pishechtz: *****
Pisher: Male infant, a little squirt, a nobody
Pisk: Slang, for mouth; insultingly, it means a big mouth, loudmouth
Pis:Malocheh - Big talker-little doer! (man who talks a good line but does nothing)
Pitseler: Toddler, small child
Pitshetsh: Chronic complainer
Pitsel: Wee, tiny
Pitsvinik: Little nothing
Plagen: Work hard, sweat out a job, suffer
Plagen zich: To suffer
Plaplen: Chatter Plats! - Burst! Bust your guts out! Split your guts!!
Platsin zuls du: May you explode
Plimenik: Nephew
Plimenitse: Niece
Plotz: To burst
Pluchet: Heavy rain (from Polish "Plucha")
Plyoot: Bull-*******; Loudmouth
Plyotkenitzeh: A gossip
Ponem: Face
Poo, poo, poo: Simulate spitting three times to avoid the evil eye
Pooter veren: Getting rid of (Lit: making butter)
Pooter veren fon emitzer: Getting rid of someone; eg: "ich geh' veren pooter fon ihr" - "I'm going to be getting rid of her!"
Poseyakh: Rolling out dough
Potchke: Fool around or "mess" with
Potzevateh: ******, someone who is "out of it."
Praven: Celebrate
Preplen: To mutter, mumble
Prezhinitse: Scrambled eggs with milk added.
Prietzteh: Princess; finicky girl; (having airs, giving airs; being snooty) prima donna!
Pripitchok: Long, narrow wood-burning stove
Prost: Coarse, common, ******
Prostaches: Low class people
Prostak: Ignorant boor, coarse person, ****** man
Proster chamoole: Low-class *******
Prosteh leit: Simple people, common people; ******, ignorant, "low class" people
Proster mentsh: ****** man, common man
Ptsha: Cows feet in jelly
Pulke: The upper thigh
Pupik: Navel, belly button, gizzard, chicken stomachs
Pupiklech: Dish of chicken gizzards
Pushkeh: Little box for coins
Pustunpasnik: Loafer, idler
Putz: Slang word for "*****." Also used when describing someone someone as being "a ****."
Pyesseh: A play, drama
R
Rachmones: Compassions, mercy, pity
Rav: Rabbi, religious leader of the community
Reb: Mr., Rabbi; title given to a learned and respected man
Rebbe fon Stutz: A phrase used to explain the unexplainable. Similar to blaming something on the fairies or a mystical being.
Rebiniu: "Rabbi dear!" Term of endearment for a rabbi
Rebitsin: Literally, the rabbi's wife (often sarcastically applied to a woman who gives herself airs, or acts excessively pious) ; pompous woman
Rechielesnitseh: Dowdy, gossipy woman
Reden on a moss: To chatter without end
Redn tzu der vant: Talk in vain or to talk and receive no answer (Lit. , talk to the wall for all the good it will do you)
Redlshtul: Wheelchair
Redt zich ayn a kreynk!: Imaginary sickness
Redt zich ayn a kind in boich: Imaginary pregnancy (Imaginary anything)
*****: Rich, wealthy
Reisen di hoit: Skin someone alive (Lit., to tear the skin)
Reissen: To tear
Retsiche: ******
Rib:fish, gelt oyfen tish! - Don't ask for credit! Pay in cash in advance! Cash on the barrel-head!
Riboyno:shel-oylom! (Hebrew) God in heaven, Master of the Universe
Richtiker chaifetz: The real article! The real McCoy!
Rirevdiker: A lively person
Rolleh: Role in a play
Rooshisher: Definitely NOT a Litvak; coming from Ukraine, White Russia; the Crimea, Russia itself.
Roseh: Mean, evil person
Rossel flaysh: Yiddish refritos
(A) Ruach in dein taten's taten arein!: Go to the devil! (Lit., A devil (curse) should enter your father's father!)
Ruf mich k'na:nissel! - I did wrong? So call me a nut!
Ruktish: Portable table
S
S'vet helfen azoy vie a toytn baynkes: Lit: It will help as much as applying cups to a dead person.
S'art eich?: What does it matter to you? Does it matter to you?
Saykhel: Common sense
Schochet: A ritual slaughterer of animals and fowl.
Se brent nit!: Don't get excited! (Lit., It's not on fire!)
Se shtinkt!: It stinks!
Se zol dir grihmen in boych!: You should get a stomach cramp!
Sh' gootzim: Plural of shaigetz
Sha! (gently said): Please keep quiet.
Shabbes goy: Someone doing the ***** work for others (Lit;, gentile doing work for a Jew on Sabbath)
Shabbes klopper: A resident of a neighbourhood who's job it was to "klop" or bang on the shutters of Jewish homes to announce the hour of sundown on Friday
Shadchen: Matchmaker or marriage broker. There is the professional type who derives his or her living from it, but many Jewish people engage in matchmaking without compensation.
Shaigitz: Non-Jewish boy; wild Jewish boy
Shaigetz ainer!: Berating term for irreligious Jewish boy, one who flouts Jewish law
Shaile: A question
Shain vi der lavoone: As pretty as the moon
Shain vi di zibben velten: Beautiful as the seven worlds
Shaineh maidel: pretty girl
Shaineh raaineh keporah: Beautiful, clean sacrifice. Nothing to regret.
Shainer gelechter: Hearty laugh (sarcastically, Some laughter!)
Shainkeit: Beauty
Shaitel, (sheitel): Wig (Ultra-orthodox married women cover their hair. Some use a shaitel)
Shalach mohnes: Customary gifts exchanges on Purim, usually goodies Shalom - Peace (a watchword and a greeting)
Shamus: Sexton, beadle of the synagogue, also, the lighter taper used to light other candles on a menorah, a policeman (slang)
Shandeh: Shame or disgrace
Shandhoiz: Brothel, *******
Shpatzir: A walk without a particular destination
Shat, shat! Hust!: Quiet! Don't get excited
Shatnes: Proscription against wearing clothes that are mixed of wool and linen
Shav: Cold spinach soup, sorrel grass soup, sour leaves soup
Shayneh kepeleh: Pretty head (lit) Good looking, good thoughts
Shemevdik: Bashful, shy
Shepen naches: Enjoy; gather pleasure, draw pleasure, especially from children
Shidech (pl., shiduchim): Match, marriage, betrothal
Shih:pihi - Mere nothings
****:yingel - Messenger
Shikker: Drunkard
Shikseh: Non-Jewish girl
Shlissel: A key
Shissel: A basin or bowl
*******: Sparse, lean, meager
Shiva: Mourning period of seven days observed by family and friends of deceased
Shkapeh: A hag, a mare; worthless
Shkotz: Berating term for mischievous Jewish boy
Shlak: Apoplexy; a wretch, a miserable person; shoddy; shoddy merchandise
Shlang: Snake, serpent; a troublesome wife; ***** (taboo)
Shlatten shammes: Communal busybody, tale bearer; messenger
Shlecht: Bad
Shlecht veib: Shrew (Lit., a bad wife)
Shlemiel: Clumsy bungler, an inept person, butter-fingered; ***** person
Shlep: Drag, carry or haul, particularly unnecessary things, parcels or baggage; to go somewhere unwillingly or where you may be unwanted
Shleppen: To drag, pull, carry, haul
Shlepper: Sponger, panhandler, hanger-on; dowdy, gossipy woman, free-loader
Shlimazel: Luckless person. Unlucky person; one with perpetual bad luck (it is said that the shlemiel spills the soup on the shlimazel!)
Shlog zich kop in vant.: Break your own head! (Lit., bang your head on the wall)
Shlog zich mit Got arum!: Go fight City Hall! (Lit., Go fight with God.)
Shlogen: To beat up
Shlok: A curse; apoplexy
Shlooche: ****
Shloof: Sleep, nap
Shlosser: Mechanic
Shlub: A ****; a foolish, stupid or unknowing person, second rate, inferior.
Shlump: Careless dresser, untidy person; as a verb, to idle or lounge around
Shlumperdik: Unkempt, sloppy
Shmaltz: Grease or fat; (slang) flattery; to sweet talk, overly praise, dramatic
Shmaltzy: Sentimental, corny
Shmatteh: Rag, anything worthless
Shmeis: Bang, wallop
Shmek tabik: Nothing of value (Lit., a pinch of *****)
Shmeer: The business; the whole works; to bribe, to coat like butter
Shmegegi: Buffoon, idiot, fool
Shmeichel: To butter up
Schmeikel: To swindle, con, fast-talk.
Shmendrik: nincompoop; an inept or indifferent person; same as shlemiel
Shmo(e): Naive person, easy to deceive; a goof (Americanism)
Shmontses:Trifles, folly
Shmooz; (shmuess): Chat, talk
Shmuck (tabboo): Self-made fool; obscene for *****: derisive term for a man
Shmulky!: A sad sack!
Shmuts: Dirt, slime
Shmutzik: *****, soiled
Shnapps: Whiskey, same as bronfen
Shnecken: Little fruit and nut coffee rolls
Shneider: Tailor; in gin rummy card game, to win game without opponent scoring
Shnell: Quick, quickly
Shnook: A patsy, a sucker, a sap, easy-going, person easy to impose upon, gullible
Shnorrer: A beggar who makes pretensions to respectability; sponger, a parasite
Shnur: Daughter-in-law
Shokklen: To shake
Shoymer: Watchman; historically refers also to the armed Jewish watchman in the early agricultural settlements in the Holy Land
Shoymer mitzves: Pious person
Shoyn ainmol a' metse:eh! - Really a bargain
Shoyn fargessen?: You have already forgotten?
Shoyn genug!: That's enough!
Shpiel: Play
Shpilkes: Pins and needles
Shpits: end, the heel of the bread
Shpitsfinger: Toes
Shpitzik: Pointed sense of humour, witty, sarcastic, caustic
Shpogel nei: Brand-new
Shreklecheh zach: A terrible thing
Shtarben: To die
Shtark, shtarker: Strong, brave
Shtark gehert: Smelled bad (used only in reference to food; Lit., strongly heard)
Shtark vi a ferd: Strong as a horse
Shteln zikh oyg oyf oyg mit....: To confront
Shtetl: Village or small town (in the "old country")
Shtik: Piece, bit: a special bit of acting
Shtik drek (taboo): *******; ****-head
Shtik goy: Idiomatic expression for one inclined to heretical views, or ignorance of Jewish religious values
Shtik naches: Grandchild, child, or relative who gives you pleasure; a great joy
Shtikel: Small bit or piece; a morsel
Shtiklech: Tricks; small pieces
Shtilinkerait: Quietly
Shtimm zic: Shut up!
Shtoltz: Pride; unreasonably and stubbornly proud, excessive self-esteem
Shtrafeeren: To threaten
Shtrudel: Sweet cake made of paper-thin dough rolled up with various fillings
Shtuk: Trouble
Shtum: Quiet
(A) Shtunk: A guy who doesn't smell too good; a stink (bad odor) a lousy human
Shtup: Push, shove; vulgarism for ****** *******
Shtup es in toches! (taboo): Shove (or stick) it up your ****** (***)!
Shtuss: A minor annoyance that arises from nonsense
Shudden: A big mess
Shul: Colloquial Yiddish for synagogue
Shule: School
Shushkeh: A whisper; an aside
Shutfim: Associates
Shvach: Weak, pale
Shvachkeit: Weakness
Shvantz: tail, *****
Shvartz: Black
Shvegerin: Sister-in-law
Shvengern: Be pregnant
Shver: Father-in-law; heavy, hard, difficult
Shvertz azayan ***: It's hard to be a Jew
Shviger: Mother-in-law
Shvindel: Fraud, deception, swindle
Shvindeldik: Dizzy, unsteady
Shvitz: Sweat, sweating
Shvitz ***: Steam bath
Shvoger: Brother-in-law
Sidder: Jewish prayer book for weekdays and Saturday
Simantov: A good sign (lit) Often used with mazel tov to wish someone good luck or to express congratulations
Simcheh: Joy; also refers to a joyous occasion
Sitzfleish: Patience that can endure sitting (Lit., sitting flesh)
Smetteneh: Sour cream; Cream
Sobaka killev: Very doggy dog
Sof kol sof: Finally
Sonem: Enemy, or someone who thwarts your success.
S'teitsh!: Listen! Hold on! How is that? How is that possible? How come?
Strasheh mich nit!: Don't threaten me!
Strashen net de genz: Lit., Do not disturb the geese. (You are full of yourself and making too much noise)
T
Ta'am: Taste, flavor; good taste
Ta'am gan eyden: Fabulous (Lit: A taste of the Garden of Eden)
Tachlis: Practical purpose, result
Tahkeh: Really! Is that so? Certainly!
Tahkeh a metsieh: Really a bargain! (usually said with sarcasm)
Taiglech: Small pieces of baked dough or little cakes dipped in honey
Tallis: Rectangular prayer-shawl to whose four corners, fringes are attached
Talmud: The complete treasury of Jewish law interpreting the Torah into livable law
Talmud Torah: The commandment to study the Law; an educational institution for orphans and poor children, supported by the community; in the United States, a Hebrew school for children
Tamavate: Feebleminded
Tamaveter: Feebleminded person
Tandaitneh: Inferior
Tararam: Big noise, big deal
Tashlich: Ceremony of the casting off of sins on the Jewish New Year (crumbs of bread symbolizing one's sins are cast away into a stream of water in the afternoon of the Jewish New Year, Rosh Hashoneh)
Tateh, tatteh, tatteh, tatteleh, tatinka, tatteniu: Father, papa, daddy, pop
Tate:mameh, papa-mama - Parents
Tatenui: Father dear (The suffix "niu" in Yiddish is added for endearing intimacy; also, G-d is addressed this way by the pious; Tateniu-Foter means G-d, our Father
Tchotchkes: Little playthings, ornaments, bric-a-brac, toys
Teier: Dear, costly, expensive
Te:yerinkeh! - Sweetheart, dearest
Temp: Dolt
Temper kop: Dullard
Ti mir nit kayn toyves: "Don't do me any favours" (sarcastic)
Tinef: Junk, poorly made
T'noim: Betrothal, engagement
Toches: Buttocks, behind, ***** (***)
Toches ahfen tish!: Put up or shut up! Let's conclude this! (Lit., ***** on the table!)
Toches in droissen: Bare behind
Toche:lecker - Brown-noser, apple-polisher, ***-kisser
Togshul: Day school
Toig ahf kapores!: Good for nothing! It's worth nothing!
Traif: Forbidden food, impure, contrary to the Jewish dietary laws, non-kosher
Traifener bain: Jew who does not abide by Jewish law (derisive, scornful expression
Traifeneh bicher: Forbidden literature
Traifnyak: Despicable person; one who eats non-kosher food
Trefn oyfn oyg: To make a guess
Trenen: To tear, rip
Trepsverter: Lit. step words. The zinger one thinks of in retreat. The perfect retort one summons after mulling over the insult.
Trogedik: Pregnant
Trog gezunterhait!: Wear it in good health!
Trombenik: A ***, no-good person, ne'er-do-well; a faker
Tsaddik: Pious, righteous person
Tsalooches: Spite
Tsaloochesnik: Spiteful person
Tsatskeh: Doll, plaything; something cute; an overdressed woman; a **** girl
Tsatskeleh der mamehs!: Mother's favorite! Mother's pet!
Tsebrech a fus!: Break a leg!
Tsedrait: Nutty, crazy, screwy
Tsedraiter kop: Bungler
Tseereh: Face (usually used as put-down)
Tseeshvimmen: Blurred
Tsegait zich in moyl: It melts in the mouth, delicious, yummy-yummy
Tsemishnich: Confusion
Tsemisht: Confused, befuddled, mixed-up
Tsevishe:shtotisheh telefonistkeh - Long distance operator
Tshatshki: Toy, doo-dad
Tshepen: To annoy, irk, plague, bother, attack
Tsigeloisen: Compassionate, rather nice
Tsiklen zich: The cantor's ecstatic repetition of a musical phrase
Tsimmes: Sweet carrot compote; (slang) a major issue made out of a minor event
Tsitskeh: Breast, ****, udder
Tsivildivit: Crazy, wild, overwhelmed with too many choices
Tsnueh: Chaste
Tsores: Troubles, misery
Tsu undzer tsukunft tzuzamen: To our future together.
Tsutsheppenish: Hanger-on; unwanted companion; pest; nuisance
Tsum glik, tsum shlimazel: For better, for worse
Tsumakhn an oyg: To fall asleep
Tsvilling: Twins
Tu mir a toiveh.: Do me a favor.
Tu mir nit kain toives.: Don't do me any favors.
Tumel: Confusion, noise, uproar
Tumler: A noise-maker (person); an agitator
Tut vai dos harts: Heartbroken
Tzadrait: Scattered
Tzedakeh: Spirit of philanthropy; charity, benevolence
Tziginner bobkes: Jocular, truly valueless. Also used to describe black olives. Lit: goat droppings
Tziter: To tremble
Tziterdik: Tremulous or trembling
Tzitzis: Fringes attached to the four corners of the tallis
Tzufil!: Too much! Too costly!
U
U:be-rufen - Unqualified, uncalled for; God forbid; (A deprecation to ward off the evil eye)
U:be-shrien - God forbid! It shouldn't happen!
Umgeduldik: Petulant
Ummeglich!: Impossible!
Umglick: A misfortune; (masc) A born loser; an unlucky one
Umshteller: Braggart
Umzist: For nothing
Umzitztiger fresser: free loader, especially one who shows up only to eat (and EAT!)
Unger bluzen: Bad mood. Swollen with anger.
Ungerissen beheiman: A totally stupid person. Lit., an untamed animal. Not wild, just dumb.
Un langeh hakdomes!: Cut it short! (lit., Without a long introduction)
Unter fir oygn: Privately
Unterkoifen: To bribe
Untershmeichlen: To butter up
Untervelt mentsh: Racketeer
Untn: Below
Utz: To goad, to needle
V
Vahksin zuls du vi a tsibeleh, mitten kup in drerd: May you grow like an onion, with your head in the ground!
Vahksin zuls du, tsu gezunt, tsu leben, tsu langeh yor: May you grow to health, to life, to long years. (Each may me said when someone sneezes)
Vai!: Woe, pain; usually appears as "oy vai!"
Vai is mir!: Woe is me!
Vai vind iz meine yoren: "Woe is me!"
Vais ich vos: Stuff and nonsense! Says you! (Lit., Know from what)
Vaitik: An ache
Valgeren zich: Wander around aimlessly
Valgerer: Homeless wanderer
Vaneh: Bath, bathtub
Vannit: Where (from) "Fon vannit kimmt ihr?" (Where do you come from?)
Vantz: Bedbug; (slang) a nobody
Varenikehs: Round shaped noodle dough stuffed with meat, potato, etc. and fried
Varfen an oyg: To look out for; to guard; to mind (Lit., To throw an eye at)
Varnishkes: Kasha and noodles
Vart!: Wait! Hold on!
Vas:tsimmer - Bathroom, washroom
Vas:tsimmer far froyen - Ladie's room
Vas:tsimmer far menner - Men's room
Vayt fun di oygn,vayt fun hartsn: Far from the eyes, far from the heart. Equivalent to "Out of sight, out of mind."
Vechter: Watchman
Veibernik: Debauchee
Veibershe shtiklach: Female tricks
Veis vi kalech!: Pale as a sheet!
Ve:zaiger - Alarm clock
Vemen barestu?: (taboo) Whom are you kidding? (Lit., Whom are you *******?)
Vemen narstu?: Whom are you fooling?
Ver derharget!: Get killed! Drop dead! (Also "ver geharget)
Ver dershtikt!: Choke yourself!
Ver farblondjet!: Get lost! Go away!
Verklempt: Extremely emotional. On the verge of tears. (See "Farklempt")
Ver tsuzetst: "Go to hell" (or its equivalent)
Ver vaist?: Who knows?
Ver volt dos gegleybt?: Who would have believed it?
Veren a tel: To be ruined
Veren ferherret: To get married
Vi a barg: Large as a mountain
Vi der ruach zogt gut morgen: Where the devil says good morning! (has many meanings; usually appended to another phrase)
Vi gait dos gesheft?: How's business?
Vi gait es eich?: How goes it with you? How are you? How are you doing?
Vi gaits?: How goes it? How are things? How's tricks?
Vi haistu?: What's your name?
Vi ruft men...?: What is the name of...?
Vi ruft men eich?: What is your name?
Viazoy?: How come?
Vie Chavele tsu der geht: Literally: Like Chavele on her way to her divorce; meaning "all spruced up."
Vifil?: How much?
Vilder mentsh: A wild one; a wild person
Vilder chaiah: Wild animal or out of control child or adult
Vilstu: Do you want...
Vo den?: What else?
Voglen: To wander around aimlessly
Voiler yung!: Roughneck (sarcastic expression)
Voncin: Bed bug
Vortshpiel: Pun, witticism
Vos art es (mich)?: What does it matter (to me)? What do I care?
Vos barist du?: (taboo) What are you ******* around for? What are you fooling around for?
Vos bei a nichteren oyfen lung, is bei a shikkeren oyfen tsung.: What a sober man has on his lung (mind), a drunk has on his tongue.
Vos draistu mir a kop?: What are you bothering me for? (Lit., Why are you twisting my head?)
Vos failt zai?: What are they lacking?
Vos gicher, alts besser: The faster, the better
Vos hakst du mir in kop?: What are you talking my head off for?
Vos hert zich?: What do you hear around? What's up?
Vos hert zich epes ne:es? - What's new?
Vos heyst: what does it mean?
Vos hob ich dos gedarft?: What did I need it for?
Vo:in-der-kort - Capable of doing anything bad (applied to bad person; Lit., everything in the cards)
Vos iz?: What's the matter?
Vos iz ahfen kop, iz ahfen tsung!: What's on his mind is on his tongue!
Vos iz der chil'lek?: What difference does it make?
Vos iz der tachlis?: What's the purpose? Where does it lead to?
Vos iz di chochmeh?: What is the trick?
Vos iz di untershteh shureh?: What's the point? What's the outcome? (Lit., What on the bottom line?)
Vos iz mit dir?: What's wrong with you?
Vos kocht zich in teppel?: What's cooking?
Vos macht a ***?: How's it going?
Vos macht vos oys?: What difference does it make?
Vos macht es mir oys?: What difference does it make to me?
Vos macht ir?: How are you? (pl.); How do you do?
Vos Machstu?: How are you? (singular)
Vos maint es?: What does it mean?
Vos noch?: What else? What then?
Vos ret ir epes?: What are you talking about?
Vos tut zich?: What's going on? What's cooking?
Vos vet zein: What will be
Vos vet zein, vet zein!: What will be, will be!
Vos zogt ir?: What are you saying?
Vu tut dir vai?: Where does it hurt?
Vus du vinsht mir, vinsh ikh dir.: What you wish me, I wish you.
Vuhin gaitsu?: Where are you going?
Vund: Wound
Vursht: Bologna
Vyzoso: Idiot (named after youngest son of Haman, archenemy of Jews in Book of esther); also, *****
W
Wen der tati/fater gibt men tsu zun, lachen baiden. Wen der zun gibt men tsu tati/fater, vainen baiden.: When the father gives to his son, both laugh. When the son gives to the father, both cry.
Wen ich ess, ch'ob ich alles in dread.: (Lit. When I am eating, I have everything in the ground.) When I am eating, everybody can go to hell!
Y
Yachneh: A coarse, loud-mouthed woman; a gossip; a slattern
Yachsen: Man of distinguished lineage, highly connected person, privileged character
Yarmelkeh: Traditional Jewish skull cap, usually worn during prayers; worn at all times by observant Orthodox Jews.
Yahrtzeit: Anniversary of the day of death of a loved-one.
Yashir koyech: May your strength continue
Yatebedam: A man who threatens; one who thinks he's a "big shot"; a blusterer
Yedies: News; cablegrams; announcements
Yefayfiyeh: Beauty; woman of great beauty
Yenems: Someone else's; (the brand of cigarettes moochers smoke!)
Yeneh velt: The other world; the world to come
Yenteh: Gabby, talkative woman; female blabbermouth
Yente telebente: Mrs. National Enquirer
Yentzen (taboo): To fornicate, to *****
Yeshiveh: Jewish traditional higher school, talmudical academy
Yeshiveh bocher: Student of talmudic academy
Yeshuvnik: Farmer, rustic
Yichus: Pedigree, ancestry, family background, nobility
Yiddisher kop: Jewish head
Yiddishkeit: Having to do with all things relating to Jewish culture.
Yingeh tsat:keh! - A young doll! A living doll!
Yiskor: Prayer in commemoration of the dead (Lit., May God remember.)
Yom Kippur: Day of Atonement (the most holy of holy days of the Jewish calendar)
Yontefdik: Festive, holiday-ish; sharp (referring to clothes)
Yortseit: Anniversary of the day of death of parents or relatives; yearly remembrance
Yoysher: Justice, fairness, integrity
Yukel: Buffoon
(A) Yung mit bainer!: A powerhouse! Strongly built person
Yung un alt: Young and old
Yungatsh: Street-urchin, scamp, young rogue
Yungermantshik: A young, vigorous lad; A newlywed
Yusoimeh: Orphan
Z
Zaft: Juice
Zaftik: Pleasantly plump and pretty. Sensuous looking (Lit., juicy)
Zaftikeh moid!: Sexually attractive girl
Zaideh: Grandfather
Zaier gut: O.K. (Lit., very good)
Zaier shain gezogt!: Well said! (Lit., Very beautifully said!)
Zee est vee a feigele: She eats like a bird
Zeh nor, zeh nor!: Look here, look here!
Zei (t) gezunt: Be well! Goodbye! Farewell
Zei mir frailich!: Be Happy!
Zei mir gezunt!: Be well!
Zei mir matriach: Be at pains to... Please; make an effort.
Zei nit a nar!: Don't be a fool!
Zei nit kain vyzoso!: Don't be an idiot! Don't be a **** fool!
Zeit azoy gut: Please (Lit., Be so good)
Zeit ir doch ahfen ferd!: You're all set! (Lit., You're on the horse!)
Zeit (mir) moychel: Excuse me! Be so good as...Forgive me!
Zelig: Blessed (used mostly among German Jews in recalling a beloved deceased ----- mama zelig)
Zeltenkeit: Rare thing
Zetz: Shove, push, bang! Also slang for a ****** experience (taboo)
Zhaleven: To be sparing, miserly
Zhlob: A ****; slob, uncouth
Zhu met (mir) in kop: A buzzing in one's (mind) head
Zhulik: Faker
Zi farmacht nit dos moyl: She doesn't stop talking (Lit., She doesn't close her mouth)
Zindik nit: Don't complain. Don't tempt the Gods.
Zingen: To sing
Ziseh neshomeh: Sweet soul
Ziseh raidelech: Sweet talk
Ziskeit: Sweetness, sweetheart, (Also endearing term for a child)
Zitsen ahf shpilkes: Sitting on pins and needles; to fidget
Zitsen shiveh: Sit in mourning (Shiveh means 7 which is the number of days in the period of mourning
Zitsflaish: Patience (Lit., Sitting meat)
Zog a por verter: Say a few words!
Zogen a ligen: Tell a lie
Zogerkeh: Woman who leads the prayers in the women's section in the synagogue
Zoineh: *******
Zok nit kin vey: Don't worry about it (Lit: Do not say woe)
Zol dich chapen beim boych.: You should get a stomach cramp!
Zol dir klappen in kop!: It should bang in your head (the way it is bothering me!)
Zol er tsebrechen a fus!: May he break a leg! He should break a leg!
Zol es brennen!: The hell with it! (Lit., Let it burn!)
Zol Got mir helfen: May God help me!
Zol Got ophiten!: May God prevent!
Zol ich azoy vissen fun tsores!: I haven't got the faintest idea! (Lit., I should so know from trouble as I know about this!)
Zol makekhs voxen offen tsung!: Pimples should grow on your tongue!
Zol vaksen tzibbelis fun pipek!: Onions should grow from your bellybutton!
Zol ze vaksen ze ve a tsibble mit de kopin dreid: You should grow like an onion with your head in the ground.
Zol zein!: Let it be! That's all!
Zol zein azoy!: O.K.! Let it be so!
Zol zein gezunt!: Be well!
Zol zein mit glik!: Good luck!
Zol zein shah!: Be quiet. Shut up!!
Zol zein shtil!: Silence! Let's have some quiet!
Zolst geshvollen veren vi a barg!: You should swell up like a mountain!
Zolst helfen vi a toyten bankes: It helps like like cupping helps a dead person.
Zolst hobn tzen haizer, yeder hoiz zol hobn tzen tzimern, in yeder tzimer zoln zain tzen betn un zolst zij kaiklen fun ein bet in der tzweiter mit cadojes!: I wish you to have ten houses, each house with ten rooms, each room with ten beds and you should roll from one bed to the other with cholera. (not a very nice thing to say.)
Zolst leben un zein gezunt!: You should live and be well!
Zolst ligen in drerd!: Drop dead! (Lit., You should lie in the earth!)
Zolst nit vissen fun kain shlechts.: You shouldn't know from evil.
Zolst es shtipin in toches!: (taboo) Shove it up your ******!
Zolst zein vi a lom:am tug sollst di hangen, in der nacht sollst di brennen - You should be like a lamp, you should hang during the day and burn during the night!
Zolstu azoy laiben!: You should live so!
Zorg zich nit!: Don't worry!
Zuninkeh!: Dear son! Darling son!
Christos Rigakos May 2013
Oh, woe!  Oh, woe!  Oh, woe, my girl has died!
Her funeral's tonight, oh, how I grieve!
I knew this day would come, I would not hide,
yet as the news has come, I can't believe!

A strong and faithful servant she had been,
who carried me when I was found alone.
She promised to stand by my side till in
the course of time my flesh would leave its bone.

In white attire she'll lay within the cask,
as my old marriage laid within the same.
I'll pour my soul as spirit from a flask,
upon her sleeping face and call her name:

Oh Hope, dear Hope, you've left me far too soon,
and joined my former wife in honeymoon.

(C)2013, Christos Rigakos
English (Shakesperean) Sonnet
Tenderness is a touch , a thought, a feeling of bliss. Standing in awe, tenderness is a euphoric experience. Tenderness of woe is the self-love reached for to console pain and strife throughout your life.

Tenderness is all encompassing, never ending, just a healing of a beginning. The beginning is the understanding of worth and justness. I crave a night with tenderness not lust. Woe can take control leaving you motionless. Longings leaves you with aches and pains.

Tenderness is like a man with plenty of drink: it eases a free flow of reality, intensified by serene intoxication. Some like the stench and others request the volume of commitment in this decision.

Tenderness of woe is like mercury, hard to hold. You can chase it, ever moving, breaking into thousands of pieces. What happens when you catch it and consume it?

Much like a chocolate bar, sweet tasty, lightly caressing, leaving you wanting more. Seduction at it's most subtle. Woe is me how does sweet death fit our spirituality? How does it serve humanity?

Only when tenderness of woe is shared with others does it set us free into the service of spirit how can I heal thee?


I promise to listen and to truly feel your plight. Send me your questions and answers shall come in the night. To read and find our dreams have meanings tis our desire to have the light. Woe is me I feel the tenderness of woe does you right.
Shekhinah En Ka Mitt(C)                                                                          4/13/09
Denis Barter Jun 2018
Though I’m no thief - officially,
I did steal - and that was recently,
seizing a golden opportunity
as a moment of greed overtook me!
Oh woe is me!

I have no excuse for what I did,
my conscience was asleep or hid:
with no reason except - heaven forbid,
sensing the moment ripe.  I did!
Oh woe is me!

I make no excuses for my transgression:
or say it was nothing but obsession,
but please, exercise a degree of discretion,
when reading this public confession.
Oh woe is me!

When judging me, espouse no platitude,
rectitude, or ‘holier than thou’ attitude,
but by granting me a degree of latitude,
you’ll receive my everlasting gratitude.
Oh woe is me!

Though without prior intent to steal,
having the chance to think, and feel
the opportunity was there, my zeal
overcame my conscience’s appeal.
Oh woe is me!

You may well ask for a reason why
I allowed myself to steal?  I’ll not lie!
It was a moment which, in the by and by,
was perfectly opportune, and why I cry:
Oh woe is me!

Admittedly, the timing was prime.
Even so it was an unpardonable crime,
with effects affecting me, for a long time,
so I feel neither secure nor sublime!
Oh woe is me!
I no longer think it a minor infraction,
so a confession is my chosen action.
Taken to absolve myself, there’s no retraction
of this statement: no matter what the reaction!
Oh woe is me!

What may be the effect of my sinful intent:
or what may be considered just punishment,
by those who sit in righteous judgement
upon my fall from grace?  Never meant!
Oh woe is me!

My sin? I stole some ‘Time’ to write this verse!
Should you consider it bad, or even worse,
I must live with the knowledge this was a curse
to steal, even for reasons deviously perverse!
Oh woe is me!

I had an urgent need to write this rhyme,
on which I have spent the stolen “time”!
Perhaps you thought it a more heinous crime?
If so?  Shame on you!  You’re no paradigm!
I declare: Oh woe is thee!

Rhymer.  June 16th, 2018.
I should have been working in my garden!
Matt Jun 2015
Woe
Woe
Woe!!!!!!!!!!!!

Thus says The Lord: How long must I speak to that which is obvious, little flock? Must My servant be drawn away continually to feed you, as though you were yet babes? How is it you still question, though within your heart the truth of the matter is made known by My spirit, which cries, “False!”? When will you open your eyes and see? When will you lay yourselves down and hear? When will you empty yourselves, that you may truly discern?

Therefore, because your eyes are slow in seeing and your ears dull in hearing, your mind congested with the many deceits of this world, this is what The Lord your God says: WOE TO THOSE WHO LEAD MY LAMBS ASTRAY! WOE, I SAY TO THEM! Woe to all who feed lies to the little ones and cause them to sin! For as it is written, it would be better for them if a millstone were hung around their neck, and they were drowned in the depths of the sea! For punishment is reserved for all who corrupt the innocent for evil gain; indeed, many millstones are prepared and wait for those who must bear them! Behold, My strong rebuke comes forth, for all who bear false witness in My name!


Woe to those who uphold perverse and bitter doctrine!
Your discipline shall be most severe!...

Woe to those who pollute My name, in word and by deed!
For you have brought shame upon your own heads,
And disgrace to all your houses which you call by My name!

Woe to all who take advantage of the ignorant
And pollute the minds of the innocent!...

WOE TO ALL WHO HARM MY LITTLE ONES!
For I shall stretch out My hand against you;
Indeed, a double portion of wrath is reserved for you!


Behold, I shall stretch out My hand and bring harm upon the wicked, and strike those who slaughter the innocent, until I have destroyed them in all the earth! Says The Lord God. For My wrath remains upon all who have taken part, upon all who voice their agreement!... And yes double, even double again, upon all who ****** My precious gifts!
Therefore, beloved, turn away from the churches of men and take a stand against the wickedness of this world; and no more give any credence to that which you behold on the screen. Rather fall down and pray, wail and bring forth many tears on behalf of those perishing... Yet of the little ones, you need not pray or make intercession, for they are Mine and I shall surely steal them away, says The Lord.
Woe is me
What have I seen
The ****** dog peed
All over my DVD machine

Woe is me
And twice woe
I lost my balance
And I stubbed my toe

Woe is me
It just isn't fair
I looked in the mirror
And saw I'm losing my hair

Woe is me
I hate my life
I came home and found
The milkman run off with my wife

Woe is me
I chased a mouse
Knocked over the electric fire
The curtains caught light and burnt down the house
copyright Chris Smith 2010
Wick Oct 2017
Woe to the country
once full of pulcher and life
torn by ideals and strife

woe to the bullet
gunshots gnawing through flesh
seeking for the life supposed to take

woe to the soldier
nursing death
desolate of the horrors he has mete

woe to the army
marching steadfast
clung upon by ghosts of foes and comrades past

woe to the child
walking towards home
but sees only wreckage; broken dreams

woe to the families
braving the seas
yonder hope for safety

woe to the lives
wasted
upon what exactly?

woe to us
can we not hear their cries?
or is it indifference?

woe to mankind
woe to you, oh man!
what have you become?

**What have we become?
the devil leers.
Violet Rose Feb 2015
Love is Woe, and Woe is Me
but She is Love, and She hath not brought Woe
She, with her sun-glinted eyes
        hath never brought Woe.
She, with an exquisite beauty as precious as a thousand roses,
       a veil pure as the most untainted white,
              her lips painted a crimson tide,
                     and a soul pure gold,
                     hath never brought Woe.
But I, feared beneath the Sea,
       am dark and malevolent
       lurking through golden rays.
I am the Rose's stem,
       to carry Her fragile frame through whispering winds,
              Unfortunate is She.
Hast I am the thorns,
       which will someday see again that crimson tide,
              but metallic streaming down her wrists.
I hold secrets at the bottom of the Sea,
       rushing water which will someday flood her fluorescent eyes.
I know the whispers of that wind,
       a warning which She, blissful in the ignorance, does not hear.
I recognize the danger,
       and it is that damage I fear,
              the dread I see...
For Love is Woe, and Woe is Me.
MisfitOfSociety Feb 2019
They said there would be a day,
When rivers become oceans,
Boats become airplanes,
And mountains become islands.

Well that day has come,
Got to climb to a higher ground now or drown.
The rain is drumming down,
Covering over every ground.

They said there would be a day,
When God would toss a stone.
Hurtling It across space,
To crush every bone.

Well that day has come,
No where to hide and no where to run.
The end is here and it is coming for everyone.

The sewers are overturning drowning the vermin in their own ****!
It’s the end of the mother ******* world, and I’m welcoming it!

They said this day would never come,
That the world would always be the same.
Well the day has come.
The world needed a change,
So God tossed a stone at it!

It came like a thief in the night.
People looked from the ground and looked to the sky,
And saw rain, hail and asteroids coming down!
It took all of that for them to raise an eye.

This is the end,
And also the beginning.
Welcome the change,
Or be washed away!

Woe to the *** offenders;
Woe to the paedophiles;
Woe to the *****;
Woe to the ******;
Woe to the politicians;
Woe to the cultists;
Woe to the tyrants;
Woe to the killers;
And woe to all those who call evil good.
Mother earth has had enough of your ****.
She is putting and end to all of it.

They said there would be a day,
When all of this evil was washed away.
And now that it is here,
I have never been so happy to say:
I’m watching the ground give way into a chasm,
I’m watching the vermin being swallowed by the ocean.
I’m watching bus sized hail leveling the cities.
I’m watching an astroid hitting earth off it’s axis.
I’m warching earth being hurtled across space.
I’m witnessing the change.
I’m welcoming it with open arms.

Don’t just call me an anarchist,
Look into what I am saying.
You really can’t accept change,
Well, it doesn’t accept you either.
V Oct 2017
Behold the man who terrfies with power,
Behold the man who can **** a king with his glower.
All hail the man who has it all,
All hail the man who cannot fall.

Woe to the man who fears judgement day,
He paces and turns the clock off in fear driven rage.
Woe to the man who hides his pills from the other "eyes",
He sits vengeful at his past, masking it with every lie.
Woe to the man who doesn't sleep at night,
For he regrets selling is soul, he doesn't sleep in fright.
Woe to the men who are evil, for deep down they do not know,
Their sickness has overcome them, they aren't aware they are suffering, barely able to crawl.

Behold the one who sees it all,
It is I, the lowly, the injured, the small.
Behold the one with the love for the wolves when the world does not,
I love what the world only wishes to die and rot.
The evil are not born evil, some this truth is no option,
For many, "Go to hell, you deserve no love, you are just a toxcin."
I have grown to love what you consider "wicked",
Despite my life, I am the victim.
I can only love and forgive, no hatred after all these years,
I still pray for them, behind my bruises, scars and tears.

We could both debate, argue and try to pursuade, but I care too much, I will not lie behind hate.
Perhaps a weakness, call me pathetic,
but I was sent to heal the broken,
Even if it makes me just as sick.

Without a cure, how can we heal?
Without a heaven, there is only hell.

I fear the day when I am free,
I fear the day this chord is broken,
Killing them from me.
What will be left is me the murderer,
Me to mourn their decay;
And what will be left is just a dream, a blurr.
A pain I cannot bare to think it,
I cannot stomach that, not even for a bit.

So, woe and behold,
The evil, the sick,
Whom society and the mind is their virus,
A good soul their antibiotic.
Survivor of SRA/CSA and multiple traumas.
To my abusers, whom I could never find it in my heart to harbour hatred and vengence, for doing so would keep me not only prisoner, but blind.
Despite all the pain they have given me and the freedom, innocence, and stabilty I may never have again, I have learned to love and understand their pain deep inside.
What has made them, them today...
What has destroyed them.
I hated seeing that pain.
I have done everything I could to be what I believed "a cure" for their troubled hearts.
Who knows if what I did found them.

It kills me still that I don't feel "sane" without them, as if I killed them by escaping because at one time they said "we were one".
Yes, I still deal with heavy Stockholm Syndrome, but for me, loving and forgiving is what I will never not do.

As said, no one is born evil,
No one is born with a black heart.
I wished society can understand this,
but there is nothing more I can do.

To all surviors of all trauma large or small, May peace, happiness and freedom forever be with you. <3
Muse of my native land! loftiest Muse!
O first-born on the mountains! by the hues
Of heaven on the spiritual air begot:
Long didst thou sit alone in northern grot,
While yet our England was a wolfish den;
Before our forests heard the talk of men;
Before the first of Druids was a child;--
Long didst thou sit amid our regions wild
Rapt in a deep prophetic solitude.
There came an eastern voice of solemn mood:--
Yet wast thou patient. Then sang forth the Nine,
Apollo's garland:--yet didst thou divine
Such home-bred glory, that they cry'd in vain,
"Come hither, Sister of the Island!" Plain
Spake fair Ausonia; and once more she spake
A higher summons:--still didst thou betake
Thee to thy native hopes. O thou hast won
A full accomplishment! The thing is done,
Which undone, these our latter days had risen
On barren souls. Great Muse, thou know'st what prison
Of flesh and bone, curbs, and confines, and frets
Our spirit's wings: despondency besets
Our pillows; and the fresh to-morrow morn
Seems to give forth its light in very scorn
Of our dull, uninspired, snail-paced lives.
Long have I said, how happy he who shrives
To thee! But then I thought on poets gone,
And could not pray:--nor can I now--so on
I move to the end in lowliness of heart.----

  "Ah, woe is me! that I should fondly part
From my dear native land! Ah, foolish maid!
Glad was the hour, when, with thee, myriads bade
Adieu to Ganges and their pleasant fields!
To one so friendless the clear freshet yields
A bitter coolness, the ripe grape is sour:
Yet I would have, great gods! but one short hour
Of native air--let me but die at home."

  Endymion to heaven's airy dome
Was offering up a hecatomb of vows,
When these words reach'd him. Whereupon he bows
His head through thorny-green entanglement
Of underwood, and to the sound is bent,
Anxious as hind towards her hidden fawn.

  "Is no one near to help me? No fair dawn
Of life from charitable voice? No sweet saying
To set my dull and sadden'd spirit playing?
No hand to toy with mine? No lips so sweet
That I may worship them? No eyelids meet
To twinkle on my *****? No one dies
Before me, till from these enslaving eyes
Redemption sparkles!--I am sad and lost."

  Thou, Carian lord, hadst better have been tost
Into a whirlpool. Vanish into air,
Warm mountaineer! for canst thou only bear
A woman's sigh alone and in distress?
See not her charms! Is Phoebe passionless?
Phoebe is fairer far--O gaze no more:--
Yet if thou wilt behold all beauty's store,
Behold her panting in the forest grass!
Do not those curls of glossy jet surpass
For tenderness the arms so idly lain
Amongst them? Feelest not a kindred pain,
To see such lovely eyes in swimming search
After some warm delight, that seems to perch
Dovelike in the dim cell lying beyond
Their upper lids?--Hist!             "O for Hermes' wand
To touch this flower into human shape!
That woodland Hyacinthus could escape
From his green prison, and here kneeling down
Call me his queen, his second life's fair crown!
Ah me, how I could love!--My soul doth melt
For the unhappy youth--Love! I have felt
So faint a kindness, such a meek surrender
To what my own full thoughts had made too tender,
That but for tears my life had fled away!--
Ye deaf and senseless minutes of the day,
And thou, old forest, hold ye this for true,
There is no lightning, no authentic dew
But in the eye of love: there's not a sound,
Melodious howsoever, can confound
The heavens and earth in one to such a death
As doth the voice of love: there's not a breath
Will mingle kindly with the meadow air,
Till it has panted round, and stolen a share
Of passion from the heart!"--

                              Upon a bough
He leant, wretched. He surely cannot now
Thirst for another love: O impious,
That he can even dream upon it thus!--
Thought he, "Why am I not as are the dead,
Since to a woe like this I have been led
Through the dark earth, and through the wondrous sea?
Goddess! I love thee not the less: from thee
By Juno's smile I turn not--no, no, no--
While the great waters are at ebb and flow.--
I have a triple soul! O fond pretence--
For both, for both my love is so immense,
I feel my heart is cut in twain for them."

  And so he groan'd, as one by beauty slain.
The lady's heart beat quick, and he could see
Her gentle ***** heave tumultuously.
He sprang from his green covert: there she lay,
Sweet as a muskrose upon new-made hay;
With all her limbs on tremble, and her eyes
Shut softly up alive. To speak he tries.
"Fair damsel, pity me! forgive that I
Thus violate thy bower's sanctity!
O pardon me, for I am full of grief--
Grief born of thee, young angel! fairest thief!
Who stolen hast away the wings wherewith
I was to top the heavens. Dear maid, sith
Thou art my executioner, and I feel
Loving and hatred, misery and weal,
Will in a few short hours be nothing to me,
And all my story that much passion slew me;
Do smile upon the evening of my days:
And, for my tortur'd brain begins to craze,
Be thou my nurse; and let me understand
How dying I shall kiss that lily hand.--
Dost weep for me? Then should I be content.
Scowl on, ye fates! until the firmament
Outblackens Erebus, and the full-cavern'd earth
Crumbles into itself. By the cloud girth
Of Jove, those tears have given me a thirst
To meet oblivion."--As her heart would burst
The maiden sobb'd awhile, and then replied:
"Why must such desolation betide
As that thou speakest of? Are not these green nooks
Empty of all misfortune? Do the brooks
Utter a gorgon voice? Does yonder thrush,
Schooling its half-fledg'd little ones to brush
About the dewy forest, whisper tales?--
Speak not of grief, young stranger, or cold snails
Will slime the rose to night. Though if thou wilt,
Methinks 'twould be a guilt--a very guilt--
Not to companion thee, and sigh away
The light--the dusk--the dark--till break of day!"
"Dear lady," said Endymion, "'tis past:
I love thee! and my days can never last.
That I may pass in patience still speak:
Let me have music dying, and I seek
No more delight--I bid adieu to all.
Didst thou not after other climates call,
And murmur about Indian streams?"--Then she,
Sitting beneath the midmost forest tree,
For pity sang this roundelay------

          "O Sorrow,
          Why dost borrow
The natural hue of health, from vermeil lips?--
          To give maiden blushes
          To the white rose bushes?
Or is it thy dewy hand the daisy tips?

          "O Sorrow,
          Why dost borrow
The lustrous passion from a falcon-eye?--
          To give the glow-worm light?
          Or, on a moonless night,
To tinge, on syren shores, the salt sea-spry?

          "O Sorrow,
          Why dost borrow
The mellow ditties from a mourning tongue?--
          To give at evening pale
          Unto the nightingale,
That thou mayst listen the cold dews among?

          "O Sorrow,
          Why dost borrow
Heart's lightness from the merriment of May?--
          A lover would not tread
          A cowslip on the head,
Though he should dance from eve till peep of day--
          Nor any drooping flower
          Held sacred for thy bower,
Wherever he may sport himself and play.

          "To Sorrow
          I bade good-morrow,
And thought to leave her far away behind;
          But cheerly, cheerly,
          She loves me dearly;
She is so constant to me, and so kind:
          I would deceive her
          And so leave her,
But ah! she is so constant and so kind.

"Beneath my palm trees, by the river side,
I sat a weeping: in the whole world wide
There was no one to ask me why I wept,--
          And so I kept
Brimming the water-lily cups with tears
          Cold as my fears.

"Beneath my palm trees, by the river side,
I sat a weeping: what enamour'd bride,
Cheated by shadowy wooer from the clouds,
        But hides and shrouds
Beneath dark palm trees by a river side?

"And as I sat, over the light blue hills
There came a noise of revellers: the rills
Into the wide stream came of purple hue--
        'Twas Bacchus and his crew!
The earnest trumpet spake, and silver thrills
From kissing cymbals made a merry din--
        'Twas Bacchus and his kin!
Like to a moving vintage down they came,
Crown'd with green leaves, and faces all on flame;
All madly dancing through the pleasant valley,
        To scare thee, Melancholy!
O then, O then, thou wast a simple name!
And I forgot thee, as the berried holly
By shepherds is forgotten, when, in June,
Tall chesnuts keep away the sun and moon:--
        I rush'd into the folly!

"Within his car, aloft, young Bacchus stood,
Trifling his ivy-dart, in dancing mood,
        With sidelong laughing;
And little rills of crimson wine imbrued
His plump white arms, and shoulders, enough white
        For Venus' pearly bite;
And near him rode Silenus on his ***,
Pelted with flowers as he on did pass
        Tipsily quaffing.

"Whence came ye, merry Damsels! whence came ye!
So many, and so many, and such glee?
Why have ye left your bowers desolate,
        Your lutes, and gentler fate?--
‘We follow Bacchus! Bacchus on the wing?
        A conquering!
Bacchus, young Bacchus! good or ill betide,
We dance before him thorough kingdoms wide:--
Come hither, lady fair, and joined be
        To our wild minstrelsy!'

"Whence came ye, jolly Satyrs! whence came ye!
So many, and so many, and such glee?
Why have ye left your forest haunts, why left
        Your nuts in oak-tree cleft?--
‘For wine, for wine we left our kernel tree;
For wine we left our heath, and yellow brooms,
        And cold mushrooms;
For wine we follow Bacchus through the earth;
Great God of breathless cups and chirping mirth!--
Come hither, lady fair, and joined be
To our mad minstrelsy!'

"Over wide streams and mountains great we went,
And, save when Bacchus kept his ivy tent,
Onward the tiger and the leopard pants,
        With Asian elephants:
Onward these myriads--with song and dance,
With zebras striped, and sleek Arabians' prance,
Web-footed alligators, crocodiles,
Bearing upon their scaly backs, in files,
Plump infant laughers mimicking the coil
Of ******, and stout galley-rowers' toil:
With toying oars and silken sails they glide,
        Nor care for wind and tide.

"Mounted on panthers' furs and lions' manes,
From rear to van they scour about the plains;
A three days' journey in a moment done:
And always, at the rising of the sun,
About the wilds they hunt with spear and horn,
        On spleenful unicorn.

"I saw Osirian Egypt kneel adown
        Before the vine-wreath crown!
I saw parch'd Abyssinia rouse and sing
        To the silver cymbals' ring!
I saw the whelming vintage hotly pierce
        Old Tartary the fierce!
The kings of Inde their jewel-sceptres vail,
And from their treasures scatter pearled hail;
Great Brahma from his mystic heaven groans,
        And all his priesthood moans;
Before young Bacchus' eye-wink turning pale.--
Into these regions came I following him,
Sick hearted, weary--so I took a whim
To stray away into these forests drear
        Alone, without a peer:
And I have told thee all thou mayest hear.

          "Young stranger!
          I've been a ranger
In search of pleasure throughout every clime:
          Alas! 'tis not for me!
          Bewitch'd I sure must be,
To lose in grieving all my maiden prime.

          "Come then, Sorrow!
          Sweetest Sorrow!
Like an own babe I nurse thee on my breast:
          I thought to leave thee
          And deceive thee,
But now of all the world I love thee best.

          "There is not one,
          No, no, not one
But thee to comfort a poor lonely maid;
          Thou art her mother,
          And her brother,
Her playmate, and her wooer in the shade."

  O what a sigh she gave in finishing,
And look, quite dead to every worldly thing!
Endymion could not speak, but gazed on her;
And listened to the wind that now did stir
About the crisped oaks full drearily,
Yet with as sweet a softness as might be
Remember'd from its velvet summer song.
At last he said: "Poor lady, how thus long
Have I been able to endure that voice?
Fair Melody! kind Syren! I've no choice;
I must be thy sad servant evermore:
I cannot choose but kneel here and adore.
Alas, I must not think--by Phoebe, no!
Let me not think, soft Angel! shall it be so?
Say, beautifullest, shall I never think?
O thou could'st foster me beyond the brink
Of recollection! make my watchful care
Close up its bloodshot eyes, nor see despair!
Do gently ****** half my soul, and I
Shall feel the other half so utterly!--
I'm giddy at that cheek so fair and smooth;
O let it blush so ever! let it soothe
My madness! let it mantle rosy-warm
With the tinge of love, panting in safe alarm.--
This cannot be thy hand, and yet it is;
And this is sure thine other softling--this
Thine own fair *****, and I am so near!
Wilt fall asleep? O let me sip that tear!
And whisper one sweet word that I may know
This is this world--sweet dewy blossom!"--Woe!
Woe! Woe to that Endymion! Where is he?--
Even these words went echoing dismally
Through the wide forest--a most fearful tone,
Like one repenting in his latest moan;
And while it died away a shade pass'd by,
As of a thunder cloud. When arrows fly
Through the thick branches, poor ring-doves sleek forth
Their timid necks and tremble; so these both
Leant to each other trembling, and sat so
Waiting for some destruction--when lo,
Foot-fe
O woe, woe,
People are born and die,
We also shall be dead pretty soon
Therefore let us act as if we were
dead already.

The bird sits on the hawthorn tree
But he dies also, presently.
Some lads get hung, and some get shot.
Woeful is this human lot.
Woe! woe, etcetera . . . .

London is a woeful place,
Shropshire is much pleasanter.
Then let us smile a little space
Upon fond nature’s morbid grace.
Oh, Woe, woe, woe, etcetera . . . .
Woe, is me
He who cares not for himself
And not much for others
Woe, is me
I haven't left my bed in days
I'm safe under these covers
Woe, is me
Part of me wants to get up,
The other wants to smother,
Woe, is me
Woe, is me
Woe, is me...
Elihu Barachel Dec 2014
Prophecies there are, in the Holy Book
Some yet to be fulfilled, go and take a look
-
Can you see the USA? It’s there for all to see
Jeremiah wrote of this [1], this he did decree
-
The prophecies of Babylon, not the Babylon of old
The “Babylon” today [2], its doom has been foretold
-
***** and Gomorrah, Isaiah mentions too [3]
This nation’s going to burn, for the sins she did accrue
-
Burning red hot brimstone, by atomic fire made
Burns up all the grass, every single blade [4]
-
The hour is coming soon, the hour of Death and Woe
America will burn, this was written long ago

[1] Jeremiah chapters 50&51
[2] Google: “America Babylon”
[3] Isaiah chapter 13
[4] Rev 8:7
STROPHE IV

Though Zeus plan all things right,
Yet is his heart's desire full hard to trace;
Nathless in every place
Brightly it gleameth, e'en in darkest night,
Fraught with black fate to man's speech-gifted race.

ANTISTROPHE IV

Steadfast, ne'er thrown in fight,
The deed in brow of Zeus to ripeness brought;
For wrapt in shadowy night,
Tangled, unscanned by mortal sight,
Extend the pathways of his secret thought.

STROPHE V

From towering hopes mortals he hurleth prone
To utter doom; but for their fall
No force arrayeth he; for all
That gods devise is without effort wrought.
A mindful Spirit aloft on holy throne
By inborn energy achieves his thought.

ANTISTROPHE V

But let him mortal insolence behold:--
How with proud contumacy rife,
Wantons the stem in ***** life
My marriage craving;--frenzy over-bold,
Spur ever-pricking, goads them on to fate,
By ruin taught their folly all too late.

STROPHE VI

Thus I complain, in piteous strain,
Grief-laden, tear-evoking, shrill;
Ah woe is me! woe! woe!
Dirge-like it sounds; mine own death-trill
I pour, yet breathing vital air.
Hear, hill-crowned Apia, hear my prayer!
Full well, O land,
My voice barbaric thou canst understand;
While oft with rendings I assail
My byssine vesture and Sidonian veil.

ANTISTROPHE VI

My nuptial right in Heaven's pure sight
Pollution were, death-laden, rude;
Ah woe is me! woe! woe!
Alas for sorrow's murky brood!
Where will this billow hurl me? Where?
Hear, hill-crowned Apia, hear my prayer;
Full well, O land,
My voice barbaric thou canst understand,
While oft with rendings I assail
My byssine vesture and Sidonian veil.

STROPHE VII

The oar indeed and home with sails
Flax-tissued, swelled with favoring gales,
Staunch to the wave, from spear-storm free,
Have to this shore escorted me,
Nor so far blame I destiny.
But may the all-seeing Father send
In fitting time propitious end;
So our dread Mother's mighty brood,
The lordly couch may 'scape, ah me,
Unwedded, unsubdued!

ANTISTROPHE VII

Meeting my will with will divine,
Daughter of Zeus, who here dost hold
Steadfast thy sacred shrine,--
Me, Artemis unstained, behold,
Do thou, who sovereign might dost wield,
****** thyself, a ****** shield;

So our dread Mother's mighty brood
The lordly couch may 'scape, ah me,
Unwedded, unsubdued!
Ashwin Kumar Mar 2020
Woe betide me
Every day as I wake up
I sniff the air around me
Searching for some hope
In these dark, difficult times
However, like a fly
Buzzing around the dinner table
Hope hovers tantalisingly
Inviting you to make a lunge
Before eluding your reach
At the eleventh hour

Woe betide me
My mood swings like the Sensex
From happy to sad
From sad to angry
From angry to depressed
From depressed to stressed
Like a sine wave
The graph marches on inexorably
With no straight line in sight

Woe betide me
In all my thirty years
I have been through a lot
Depression, sorrow, grief
Heartburn, jealousy, rage
Frustration, stress, guilt
One thing, however, is certain
Anything set in stone
Is less likely to tug at my heart strings
Than something subtle and nebulous
Uncertainty is the worst evil
Like a cunning serpent
It slithers around us silently
Striking when we least expect
Sinking its huge fangs
Into our soft and supple skin
As the poison courses its way
Through our delicate bloodstream
We are ****** into an abyss
Deeper than the Pacific Ocean
And from which there is no escape
We can only pray in vain
As it is only a matter of time
Before our souls are ****** out
Through our gaping mouths
Open, in a silent scream of terror
Of course, we could be wrong
We may wake up tomorrow
And realise it was just a nightmare
Nevertheless, the damage has been done
Things will never be the same again

Woe betide me
Marriage is a dream
For every man and woman
As it heralds a new life
A whole new world
Full of promise and hope
Yes, there are hurdles along the way
But none of them are insurmountable
Now, however, crisis has stuck
Being born autistic is hardly a blessing
Since I am often bamboozled
By people and social situations
However, thanks to therapy
I have ridden the storm
And stayed afloat
Over the last five years
Now, however, I am faced
With something totally out of my control
Thus, all my old insecurities
Largely dormant all these years
Have broken through the dam
Carefully built, through sheer willpower
And flooded my mind, heart and soul
At the speed of light
Thus, I am back
To a place where I was, five years ago
Never did I think
In all these years
That I would return
To the humble abode of Satan
Alas, that's life for you
Handing you the greatest shock
When you least expect it
Woe betide me!!
Woe betide us all!!
This is my poem dedicated to our present times - the novel Corona virus. I have taken a bit of inspiration from Harry Potter and its author JK Rowling.
D W Oct 2015
Woe
Woe, my worthless self.
Woe, thy present distress,
Woe, thy miserable fact,
That thou knit in the past.
Woe, thy hunger to accomplish,
Thy enthusiasm to will and be,
Blame thyself of short  efforts,
Of a selfish desire that matters.
Woe, for thou, as a selfish being,
Living a lie, without seeing,
Further than a wish, a dream.
Wishing upon a sun,
that'll never rise,

Or,

Beam.
Paris Adamson Aug 2011
woe is you,
twisted legs that taste like high school,
swallowing sticks of ink
til it seeps out your fingernails.
chicken scratch beads of blood
speak words on your rails of thighs.
woe is you, woe is you,
thunder is your presence
but gentle mewing is your soul.
let’s throw a big ******* after party
for your big ******* three-ring affair.
my fake little darling, your eyes:
shrink-wrapped in disguise,
pre-meditated, post-medicated,
meandering rings of trees
whisper ugly stories of your intentions.
my translucent lovely, your heart
sputters steam from mechanical parts.
it chugs right along, still
you question the last time it felt pure.
woe is you, woe is you
because sometimes it feels good to be angsty.
thepoeticwit Jun 2017
Woe to humanity
who has severely fallen
who “in the image and likeness
of God” they say
are disfigured, like the devil.

Woe to humanity!
They really do have fallen.
They go all out to war
to exploit and condemn all flaw
and all that’s different between them.

Woe to humanity…
They have yet to preserve life
There is no peace
For they have yet to cease
the fire that has burnt us down.

Woe to humanity,
their prayers are in vain.
Salvation is but
the things of this world
and all they have yet to gain.

Woe to humanity
who has so much to offer.
And yet we have failed
and all the more,
fallen.
(Another one of my older works)
Brandon Feb 2014
I remember
Can't seem to forget
All those nights we spent together
They keep on coming back
I try to drink them all away
Pour a double shot of whiskey
But like a bad time
They always seem to stay

Oh whoa woe whoa
Can't get you off my mind
You're like a ba-ad time
And these memories
They're my weapon of self destruction
Oh whoa woe whoa
Can't you get out of my mind?

Well it's been a long time
But I can't seem to shelve
All these recollections
Like your record collection
And the way you looked
Reading your favorite book

I know it's time to move on
But you're still in these melodies
Just humming along
To awkward love songs
And it goes:

Oh whoa woe whoa
Can't get you off my mind
You're like a ba-ad time
And these memories
They're my weapon of self destruction
Oh whoa woe whoa
Can't you get out of my mind?

I know it's time to move on
But you're still in these melodies
Just humming along
While I strum this guitar
To awkward love songs
Singing:

Oh oh oh
Whoa woe whoa
Oh oh oh
Whoa woe whoa

Can't get you off my mind
You're like a ba-ad time
And these memories
They're my weapon of self destruction
Oh whoa woe whoa
Can't you get out of my mind?
Woe to the Apathy









Woe to you who are apathy in Nigeria,
And to you who feel safe in Aso-rock,
You dignitaries of fraudsters of Nigeria,
To whom the poor depend on for stocks.



Woe to you who are apathy in Africa ,
And to you who feel safe in  America,
And then weep hard in their prison wall,
Now, is their calaboose a-mourning mall?



Woe to you who are apathy in Nigeria,
And to you who feel safe in ritual-wealths,
Yet, you die young and rot in Hades ever;
As your casket drop amid beast of maggots.



Woe to you who are apathy in many states,
And to you who reign terrors daily,
And to bowlful drunkards and fate-pests,
Your feasting and lounging will end sadly.





©AUTHOR KELLY JUUZ
[A salient prolific author...]
»» 02/07/2017
>> 11:57AM
Millions of babies watching the skies
Bellies swollen, with big round eyes
On Jessore Road--long bamboo huts
Noplace to **** but sand channel ruts

Millions of fathers in rain
Millions of mothers in pain
Millions of brothers in woe
Millions of sisters nowhere to go

One Million aunts are dying for bread
One Million uncles lamenting the dead
Grandfather millions homeless and sad
Grandmother millions silently mad

Millions of daughters walk in the mud
Millions of children wash in the flood
A Million girls ***** & groan
Millions of families hopeless alone

Millions of souls nineteenseventyone
homeless on Jessore road under grey sun
A million are dead, the million who can
Walk toward Calcutta from East Pakistan

Taxi September along Jessore Road
Oxcart skeletons drag charcoal load
past watery fields thru rain flood ruts
Dung cakes on treetrunks, plastic-roof huts

Wet processions   Families walk
Stunted boys    big heads don't talk
Look bony skulls   & silent round eyes
Starving black angels in human disguise

Mother squats weeping & points to her sons
Standing thin legged    like elderly nuns
small bodied    hands to their mouths in prayer
Five months small food    since they settled there

on one floor mat   with small empty ***
Father lifts up his hands at their lot
Tears come to their mother's eye
Pain makes mother Maya cry

Two children together    in palmroof shade
Stare at me   no word is said
Rice ration, lentils   one time a week
Milk powder for warweary infants meek

No vegetable money or work for the man
Rice lasts four days    eat while they can
Then children starve    three days in a row
and ***** their next food   unless they eat slow.

On Jessore road    Mother wept at my knees
Bengali tongue    cried mister Please
Identity card    torn up on the floor
Husband still waits    at the camp office door

Baby at play I was washing the flood
Now they won't give us any more food
The pieces are here in my celluloid purse
Innocent baby play    our death curse

Two policemen surrounded     by thousands of boys
Crowded waiting    their daily bread joys
Carry big whistles    & long bamboo sticks
to whack them in line    They play hungry tricks

Breaking the line   and jumping in front
Into the circle    sneaks one skinny runt
Two brothers dance forward    on the mud stage
Teh gaurds blow their whistles    & chase them in rage

Why are these infants    massed in this place
Laughing in play    & pushing for space
Why do they wait here so cheerful   & dread
Why this is the House where they give children bread

The man in the bread door   Cries & comes out
Thousands of boys and girls    Take up his shout
Is it joy? is it prayer?    "No more bread today"
Thousands of Children  at once scream "Hooray!"

Run home to tents    where elders await
Messenger children   with bread from the state
No bread more today! & and no place to squat
Painful baby, sick **** he has got.

Malnutrition skulls thousands for months
Dysentery drains    bowels all at once
Nurse shows disease card    Enterostrep
Suspension is wanting    or else chlorostrep

Refugee camps    in hospital shacks
Newborn lay naked    on mother's thin laps
Monkeysized week old    Rheumatic babe eye
Gastoenteritis Blood Poison    thousands must die

September Jessore    Road rickshaw
50,000 souls   in one camp I saw
Rows of bamboo    huts in the flood
Open drains, & wet families waiting for food

Border trucks flooded, food cant get past,
American Angel machine   please come fast!
Where is Ambassador Bunker today?
Are his Helios machinegunning children at play?

Where are the helicopters of U.S. AID?
Smuggling dope in Bangkok's green shade.
Where is America's Air Force of Light?
Bombing North Laos all day and all night?

Where are the President's Armies of Gold?
Billionaire Navies    merciful Bold?
Bringing us medicine    food and relief?
Napalming North Viet Nam    and causing more grief?

Where are our tears?  Who weeps for the pain?
Where can these families go in the rain?
Jessore Road's children close their big eyes
Where will we sleep when Our Father dies?

Whom shall we pray to for rice and for care?
Who can bring bread to this **** flood foul'd lair?
Millions of children alone in the rain!
Millions of children weeping in pain!

Ring O ye tongues of the world for their woe
Ring out ye voices for Love we don't know
Ring out ye bells of electrical pain
Ring in the conscious of America brain

How many children are we who are lost
Whose are these daughters we see turn to ghost?
What are our souls that we have lost care?
Ring out ye musics and weep if you dare--

Cries in the mud by the thatch'd house sand drain
Sleeps in huge pipes in the wet ****-field rain
waits by the pump well, Woe to the world!
whose children still starve    in their mother's arms curled.

Is this what I did to myself in the past?
What shall I do Sunil Poet I asked?
Move on and leave them without any coins?
What should I care for the love of my *****?

What should we care for our cities and cars?
What shall we buy with our Food Stamps on Mars?
How many millions sit down in New York
& sup this night's table on bone & roast pork?

How many millions of beer cans are tossed
in Oceans of Mother? How much does She cost?
Cigar gasolines and   asphalt car dreams
Stinking the world and dimming star beams--

Finish the war in your breast    with a sigh
Come tast the tears    in your own Human eye
Pity us millions of phantoms you see
Starved in Samsara   on planet TV

How many millions of children die more
before our Good Mothers perceive the Great Lord?
How many good fathers pay tax to rebuild
Armed forces that boast    the children they've killed?

How many souls walk through Maya in pain
How many babes    in illusory pain?
How many families   hollow eyed  lost?
How many grandmothers    turning to ghost?

How many loves who never get bread?
How many Aunts with holes in their head?
How many sisters skulls on the ground?
How many grandfathers   make no more sound?

How many fathers in woe
How many sons   nowhere to go?
How many daughters    nothing to eat?
How many uncles   with swollen sick feet?

Millions of babies in pain
Millions of mothers in rain
Millions of brothers in woe
Millions of children    nowhere to go

                                        New York, November 14-16, 1971
Matty Allgauer May 2017
Oh, woe is me!
Oh, woe is me!
No one showed for up the pity party
How awful it is to feel this lonely
When your tongue is a twist
And your body is so heavy
Oh, woe is me!
Oh, woe is me!
No one showed up for the pity party
Your lungs are weak
It's too hard to breathe
Oh, woe is me!
Oh, woe is me!
No one showed up for the pity party
Slowly caving in
With no light for you to see
Oh, woe is me!
Oh, woe is me!
No one showed up the for the pity party
Jerry Howarth Jan 2016
CONTENDING FOR THE FAITH
  Certain men, described by Jude,
  As ungodly filthy dreamers,
  Condemned unto judgment,
  Evil speakers and flesh defilers

  Have subtly and secretly made themselves
  A part of the Christian faith,
  Purposely undermining salvation
  with ungodly speeches against God’s Grace.

Who are these insolent filthy dreamers
Who speak evil against Dignities with
                              disdain?
“Woe unto them” says the Apostle Jude,
“Woe unto Balaam, Core and Cain.”

Representative are these three of
The self-righteous for salvation,
The self-seeking for prestige and power,
The worshipper of wealth and mammon.

These are spots, ugly, despicable spots
In your love feast celebrations.
With all boldness and fearlessness,
They join you without invitation.

These are the murmurers, the complainers,
The mockers, of the soon  return of Christ,
As prophesied by Jesus and the Apostles,
     that in the last days they would arise.

In view of such apostates as these,
Be praying in the Holy Ghost, Beloved,
And building yourselves up in the Spirit,
Be living daily in the sphere of God’s love.

Having compassion on the innocent deceived,
The sincere soul drawn into a damning lair;
And others, addicted to chains of sin,
With great caution, ****** from the fire.

This, then, is the message of God,
With compassion, caution and love,
Be ready always to contend for the faith,
For the glory and majesty of God above.
From Jerry Howarth's original Poetry
Hello & Poetry
Jerry Howarth   Poems  
Published147  Drafts54 Hidden16 Deleted3

ADJUST OR BUST

A GOOD DAY FOR BIKE RIDING

A GOOD DAY FOR RUNNING

A LESSON WELL LEARNED

A Man and His Religion

And Then There Is God

AND YE FATHERS

ANGELS, MINISTERING SPIRITS

An Old Testament Love Story

A PRAYER OF PRAISE

ARE THERE CONTRDICTIONS IN THE BIBLE?

Are You Certain?

ARE YOU GOD'S MAN?

" ARE YOU READY FOR 'FREDDY?' "

" ARE YOU READY FOR 'FREDDY?' " (DRAFT)

ARE YOU SELF-CENTERED OR CHRIST-CENTERED

As a Man Thinketh

Atheism, Agnosticism, Deism, Humanism

A TREE HOUSE

ATTENTION ALL FATHERS

BACK IN THE WHEEL CHAIR AGAIN

"But My God Shall Supply All Your Needs" 4:19

Butter Milk Boogie

Christ the Strength of My Life

CONTRASTS

COPD

DEALING WITH SET BACKS OF LIFE

Dear Lord, I'm Bored

DEATH COULD NOT HOLD HIM

Jerry Howarth Dec 2019
DOUBT NOT GOD'S FAITHFULNESS
FAITHFUL TO THE LORD
   The Bible tells of a man called Job,
Whose life was filled with great discord.
He lost all his family and fortune,
But through it all was faithful to the Lord.
            chorus
Faithful to the Lord, Faithful to the Lord,
My Brother and Sister, be faithful to the Lord!
Yes faithful to the Lord, faithful to the Lord,
Be like Job, be faithful to the Lord.

Have your friends all turned their backs upon you,
And left you walking all alone?
Just remember, God is always faithful,
and will love and keep you as his own.

To Abraham, Isaac and Jacob,
God's promise of faithfulness was given,
To Joshua, the Judges of Israel,
And to a man called Gideon.

Yes my friends, doubt not  God's faithfulness,
Read the long list of men and women
to whom God was faithful to supply of their needs.
Found in the book of Hebrews, chapter eleven.
From Jerry Howarth's Book of Orginal Poems

Written by
Jerry Howarth  Topeka, Ks.
      
24     3
1 comment

Esteem Others Better Than Y'self

EVOLUTION SAYS.........by G.E. Parson

FAITH OR FEAR

Faith -What is it?

Father Forgive

FEAR NOT TOMORROW

FIRE! FIRE!! FIRERRRR!!!!!!

Five Kings In A Cave

FRIENDS

God's Faithful Provision

Go Forth With Confidence

Going Up to Glory

GRAMPA BACK IN GRAMMA' KITCHEN

GRAMPA BOUGHT A NEW CAR

Grampa Cooking Hashbrowns

Grampa G.E. Parsons's Creed of Life

Grampa Parson's 4th of July experience

Grampa Sold His Garage

Grampa Took An Unplanned Train Ride

HAVE YOU EVER THOUGHT OF....

Heaven Is Only A Prayer Away

Heavenly Blessings

He Lied About Her

I Don't Get Mad, I get Even

IF CLOUDS HAD EYES

IF YOU HAVE EXPERIENCED

If you need a little help just call on me

IF YOU'RE TOO BUSY TO PRAY IF

I'm a physically Challenged Man

I'm so Blessed

I SEE GOD

IT ONLY TAKES BELIEVING

Jerry can't sleep

Jerry's Breakfast Sandwich

JESUS IS COMING

JESUS THE ONLY WAY

JESUS=What He Means To Me

JOHN Q.PRISONER

JOSHUA AND CALEB

JOY, PEACE AND HAPPINES

Judges of Israel Cont.

JUST RAMBLING AND RYMING

Keep Your Spiritual Eyes On Jesus

Legally Dishonest

LESSONS FROM THE PRODICAL SON

LIFE IS A CONSTANT STRUGGLE

Livn'n To Glorify The Lord

MAKE YOUR CHOICE

MARANATHA

ME AND MY SUNSHINE

Jerry Howarth Jan 2016
More Poems of Faith
CONTENDING FOR THE FAITH
  Certain men, described by Jude,
  As ungodly filthy dreamers,
  Condemned unto judgment,
  Evil speakers and flesh defilers

  Have subtly and secretly made themselves
  A part of the Christian faith,
  Purposely undermining salvation
  with ungodly speeches against God’s Grace.

Who are these insolent filthy dreamers
Who speak evil against Dignities with
                              disdain?
“Woe unto them” says the Apostle Jude,
“Woe unto Balaam, Core and Cain.”

Representative are these three of
The self-righteous for salvation,
The self-seeking for prestige and power,
The worshipper of wealth and mammon.

These are spots, ugly, despicable spots
In your love feast celebrations.
With all boldness and fearlessness,
They join you without invitation.

These are the murmurers, the complainers,
The mockers, of the soon  return of Christ,
As prophesied by Jesus and the Apostles,
     that in the last days they would arise.

In view of such apostates as these,
Be praying in the Holy Ghost, Beloved,
And building yourselves up in the Spirit,
Be living daily in the sphere of God’s love.

Having compassion on the innocent deceived,
The sincere soul drawn into a damning lair;
And others, addicted to chains of sin,
With great caution, ****** from the fire.

This, then, is the message of God,
With compassion, caution and love,
Be ready always to contend for the faith,
For the glory and majesty of God above.
                                  -  by G. E. Parson
     06/272011

Written by
Jerry Howarth  Topeka, Ks.
      
703     Don Bouchard, Got Guanxi and 1 other
Don Bouchard

Don Bouchard  I see we are writing on similar themes. Jude is a book for our times.

0



1 reply

May 2017

MORE THEE, LESS OF ME

MURDERING BABIES

My First Airplane Ride

My Lost Toy Bear

MY SUNSHINE GAL

NO EXCUSES

NONE OF YOUR BIZWAX

ONE MAN'S TESTIMONY

Out Line for Devotions or Full sermon message

PLAY BALL !!

POEMS UPLIFTING

POSITIVE PRAGMATISM

PRAISE GOD I GOT SAVED !!

PRAISE GOD, JESUS CAME!

PRAISING GOD FOR AMERICA

Preaching On Facebook Live

PRESIDENTS DAY 2/19

RABBONI ! MASTER !

READ THE BIBLE !
Next page

            MORE POEMS OF FAITH

Hello & Poetry
Jerry Howarth   Poems  
Published147  Drafts54 Hidden16 Deleted3

ADJUST OR BUST

A GOOD DAY FOR BIKE RIDING

A GOOD DAY FOR RUNNING

A LESSON WELL LEARNED

A Man and His Religion

And Then There Is God

AND YE FATHERS

ANGELS, MINISTERING SPIRITS

An Old Testament Love Story

A PRAYER OF PRAISE

ARE THERE CONTRDICTIONS IN THE BIBLE?

Are You Certain?

ARE YOU GOD'S MAN?

" ARE YOU READY FOR 'FREDDY?' "

" ARE YOU READY FOR 'FREDDY?' " (DRAFT)

ARE YOU SELF-CENTERED OR CHRIST-CENTERED

As a Man Thinketh

Atheism, Agnosticism, Deism, Humanism

A TREE HOUSE

ATTENTION ALL FATHERS

BACK IN THE WHEEL CHAIR AGAIN

"But My God Shall Supply All Your Needs" 4:19

Butter Milk Boogie

Christ the Strength of My Life

CONTRASTS

COPD

DEALING WITH SET BACKS OF LIFE

Dear Lord, I'm Bored

DEATH COULD NOT HOLD HIM

Jerry Howarth Dec 2019
DOUBT NOT GOD'S FAITHFULNESS
FAITHFUL TO THE LORD
   The Bible tells of a man called Job,
Whose life was filled with great discord.
He lost all his family and fortune,
But through it all was faithful to the Lord.
            chorus
Faithful to the Lord, Faithful to the Lord,
My Brother and Sister, be faithful to the Lord!
Yes faithful to the Lord, faithful to the Lord,
Be like Job, be faithful to the Lord.

Have your friends all turned their backs upon you,
And left you walking all alone?
Just remember, God is always faithful,
and will love and keep you as his own.

To Abraham, Isaac and Jacob,
God's promise of faithfulness was given,
To Joshua, the Judges of Israel,
And to a man called Gideon.

Yes my friends, doubt not  God's faithfulness,
Read the long list of men and women
to whom God was faithful to supply of their needs.
Found in the book of Hebrews, chapter eleven.
From Jerry Howarth's Book of Orginal Poems

Written by
Jerry Howarth  Topeka, Ks.
      
24     3
1 comment

Esteem Others Better Than Y'self

EVOLUTION SAYS.........by G.E. Parson

FAITH OR FEAR

Faith -What is it?

Father Forgive

FEAR NOT TOMORROW

FIRE! FIRE!! FIRERRRR!!!!!!

Five Kings In A Cave

FRIENDS

God's Faithful Provision

Go Forth With Confidence

Going Up to Glory

GRAMPA BACK IN GRAMMA' KITCHEN

GRAMPA BOUGHT A NEW CAR

Grampa Cooking Hashbrowns

Grampa G.E. Parsons's Creed of Life

Grampa Parson's 4th of July experience

Grampa Sold His Garage

Grampa Took An Unplanned Train Ride

HAVE YOU EVER THOUGHT OF....

Heaven Is Only A Prayer Away

Heavenly Blessings

He Lied About Her

I Don't Get Mad, I get Even

IF CLOUDS HAD EYES

IF YOU HAVE EXPERIENCED

If you need a little help just call on me

IF YOU'RE TOO BUSY TO PRAY IF

I'm a physically Challenged Man

I'm so Blessed

I SEE GOD

IT ONLY TAKES BELIEVING

Jerry can't sleep

Jerry's Breakfast Sandwich

JESUS IS COMING

JESUS THE ONLY WAY

JESUS=What He Means To Me

JOHN Q.PRISONER

JOSHUA AND CALEB

JOY, PEACE AND HAPPINES

Judges of Israel Cont.

JUST RAMBLING AND RYMING

Keep Your Spiritual Eyes On Jesus

Legally Dishonest

LESSONS FROM THE PRODICAL SON

LIFE IS A CONSTANT STRUGGLE

Livn'n To Glorify The Lord

MAKE YOUR CHOICE

MARANATHA

ME AND MY SUNSHINE

Jerry Howarth Jan 2016
More Poems of Faith
CONTENDING FOR THE FAITH
  Certain men, described by Jude,
  As ungodly filthy dreamers,
  Condemned unto judgment,
  Evil speakers and flesh defilers

  Have subtly and secretly made themselves
  A part of the Christian faith,
  Purposely undermining salvation
  with ungodly speeches against God’s Grace.

Who are these insolent filthy dreamers
Who speak evil against Dignities with
                              disdain?
“Woe unto them” says the Apostle Jude,
“Woe unto Balaam, Core and Cain.”

Representative are these three of
The self-righteous for salvation,
The self-seeking for prestige and power,
The worshipper of wealth and mammon.

These are spots, ugly, despicable spots
In your love feast celebrations.
With all boldness and fearlessness,
They join you without invitation.

These are the murmurers, the complainers,
The mockers, of the soon  return of Christ,
As prophesied by Jesus and the Apostles,
     that in the last days they would arise.

In view of such apostates as these,
Be praying in the Holy Ghost, Beloved,
And building yourselves up in the Spirit,
Be living daily in the sphere of God’s love.

Having compassion on the innocent deceived,
The sincere soul drawn into a damning lair;
And others, addicted to chains of sin,
With great caution, ****** from the fire.

This, then, is the message of God,
With compassion, caution and love,
I've realized that I love hard
In the moment I can suffocate love
before it has even been born.
I rush in, in fear of loosing it.
And when they knock me back
I fall apart.
I can say that I'm strong all that I want but I'm not
and even this is just playing the victim
oh woe is me oh woe is I
suffocating love before it can cry.
oh woe is we oh woe is us...
or is it just me that cant see when enough is enough
wow its been a minute hasn't it since I posted....hoped you liked it!
Lunar Jul 2015
woe
woe is he,
who fell in love
with me-- a tragedy
written in the stars.

woe is me,
who looked out
for thee-- the artist
of all my scars.

woe are we,
who couldn't see
the impossibility
of our hearts.
No more of talk where God or Angel guest
With Man, as with his friend, familiar us’d,
To sit indulgent, and with him partake
Rural repast; permitting him the while
Venial discourse unblam’d. I now must change
Those notes to tragick; foul distrust, and breach
Disloyal on the part of Man, revolt,
And disobedience: on the part of Heaven
Now alienated, distance and distaste,
Anger and just rebuke, and judgement given,
That brought into this world a world of woe,
Sin and her shadow Death, and Misery
Death’s harbinger: Sad talk!yet argument
Not less but more heroick than the wrath
Of stern Achilles on his foe pursued
Thrice fugitive about Troy wall; or rage
Of Turnus for Lavinia disespous’d;
Or Neptune’s ire, or Juno’s, that so long
Perplexed the Greek, and Cytherea’s son:                        

If answerable style I can obtain
Of my celestial patroness, who deigns
Her nightly visitation unimplor’d,
And dictates to me slumbering; or inspires
Easy my unpremeditated verse:
Since first this subject for heroick song
Pleas’d me long choosing, and beginning late;
Not sedulous by nature to indite
Wars, hitherto the only argument
Heroick deem’d chief mastery to dissect
With long and tedious havock fabled knights
In battles feign’d; the better fortitude
Of patience and heroick martyrdom
Unsung; or to describe races and games,
Or tilting furniture, imblazon’d shields,
Impresses quaint, caparisons and steeds,
Bases and tinsel trappings, gorgeous knights
At joust and tournament; then marshall’d feast
Serv’d up in hall with sewers and seneshals;
The skill of artifice or office mean,
Not that which justly gives heroick name
To person, or to poem.  Me, of these
Nor skill’d nor studious, higher argument
Remains; sufficient of itself to raise
That name, unless an age too late, or cold
Climate, or years, damp my intended wing
Depress’d; and much they may, if all be mine,
Not hers, who brings it nightly to my ear.
The sun was sunk, and after him the star
Of Hesperus, whose office is to bring
Twilight upon the earth, short arbiter
“twixt day and night, and now from end to end
Night’s hemisphere had veil’d the horizon round:
When satan, who late fled before the threats
Of Gabriel out of Eden, now improv’d
In meditated fraud and malice, bent
On Man’s destruction, maugre what might hap
Of heavier on himself, fearless returned
From compassing the earth; cautious of day,
Since Uriel, regent of the sun, descried
His entrance, and foreworned the Cherubim
That kept their watch; thence full of anguish driven,
The space of seven continued nights he rode
With darkness; thrice the equinoctial line
He circled; four times crossed the car of night
From pole to pole, traversing each colure;
On the eighth returned; and, on the coast averse
From entrance or Cherubick watch, by stealth
Found unsuspected way.  There was a place,
Now not, though sin, not time, first wrought the change,
Where Tigris, at the foot of Paradise,
Into a gulf shot under ground, till part
Rose up a fountain by the tree of life:
In with the river sunk, and with it rose
Satan, involved in rising mist; then sought
Where to lie hid; sea he had searched, and land,
From Eden over Pontus and the pool
Maeotis, up beyond the river Ob;
Downward as far antarctick; and in length,
West from Orontes to the ocean barred
At Darien ; thence to the land where flows
Ganges and Indus: Thus the orb he roamed
With narrow search; and with inspection deep
Considered every creature, which of all
Most opportune might serve his wiles; and found
The Serpent subtlest beast of all the field.
Him after long debate, irresolute
Of thoughts revolved, his final sentence chose
Fit vessel, fittest imp of fraud, in whom
To enter, and his dark suggestions hide
From sharpest sight: for, in the wily snake
Whatever sleights, none would suspicious mark,
As from his wit and native subtlety
Proceeding; which, in other beasts observed,
Doubt might beget of diabolick power
Active within, beyond the sense of brute.
Thus he resolved, but first from inward grief
His bursting passion into plaints thus poured.
More justly, seat worthier of Gods, as built
With second thoughts, reforming what was old!
O Earth, how like to Heaven, if not preferred
For what God, after better, worse would build?
Terrestrial Heaven, danced round by other Heavens
That shine, yet bear their bright officious lamps,
Light above light, for thee alone, as seems,
In thee concentring all their precious beams
Of sacred influence!  As God in Heaven
Is center, yet extends to all; so thou,
Centring, receivest from all those orbs: in thee,
Not in themselves, all their known virtue appears
Productive in herb, plant, and nobler birth
Of creatures animate with gradual life
Of growth, sense, reason, all summed up in Man.
With what delight could I have walked thee round,
If I could joy in aught, sweet interchange
Of hill, and valley, rivers, woods, and plains,
Now land, now sea and shores with forest crowned,
Rocks, dens, and caves!  But I in none of these
Find place or refuge; and the more I see
Pleasures about me, so much more I feel
Torment within me, as from the hateful siege
Of contraries: all good to me becomes
Bane, and in Heaven much worse would be my state.
But neither here seek I, no nor in Heaven
To dwell, unless by mastering Heaven’s Supreme;
Nor hope to be myself less miserable
By what I seek, but others to make such
As I, though thereby worse to me redound:
For only in destroying I find ease
To my relentless thoughts; and, him destroyed,
Or won to what may work his utter loss,
For whom all this was made, all this will soon
Follow, as to him linked in weal or woe;
In woe then; that destruction wide may range:
To me shall be the glory sole among
The infernal Powers, in one day to have marred
What he, Almighty styled, six nights and days
Continued making; and who knows how long
Before had been contriving? though perhaps
Not longer than since I, in one night, freed
From servitude inglorious well nigh half
The angelick name, and thinner left the throng
Of his adorers: He, to be avenged,
And to repair his numbers thus impaired,
Whether such virtue spent of old now failed
More Angels to create, if they at least
Are his created, or, to spite us more,
Determined to advance into our room
A creature formed of earth, and him endow,
Exalted from so base original,
With heavenly spoils, our spoils: What he decreed,
He effected; Man he made, and for him built
Magnificent this world, and earth his seat,
Him lord pronounced; and, O indignity!
Subjected to his service angel-wings,
And flaming ministers to watch and tend
Their earthly charge: Of these the vigilance
I dread; and, to elude, thus wrapt in mist
Of midnight vapour glide obscure, and pry
In every bush and brake, where hap may find
The serpent sleeping; in whose mazy folds
To hide me, and the dark intent I bring.
O foul descent! that I, who erst contended
With Gods to sit the highest, am now constrained
Into a beast; and, mixed with ******* slime,
This essence to incarnate and imbrute,
That to the highth of Deity aspired!
But what will not ambition and revenge
Descend to?  Who aspires, must down as low
As high he soared; obnoxious, first or last,
To basest things.  Revenge, at first though sweet,
Bitter ere long, back on itself recoils:
Let it; I reck not, so it light well aimed,
Since higher I fall short, on him who next
Provokes my envy, this new favourite
Of Heaven, this man of clay, son of despite,
Whom, us the more to spite, his Maker raised
From dust: Spite then with spite is best repaid.
So saying, through each thicket dank or dry,
Like a black mist low-creeping, he held on
His midnight-search, where soonest he might find
The serpent; him fast-sleeping soon he found
In labyrinth of many a round self-rolled,
His head the midst, well stored with subtile wiles:
Not yet in horrid shade or dismal den,
Nor nocent yet; but, on the grassy herb,
Fearless unfeared he slept: in at his mouth
The Devil entered; and his brutal sense,
In heart or head, possessing, soon inspired
With act intelligential; but his sleep
Disturbed not, waiting close the approach of morn.
Now, when as sacred light began to dawn
In Eden on the humid flowers, that breathed
Their morning incense, when all things, that breathe,
From the Earth’s great altar send up silent praise
To the Creator, and his nostrils fill
With grateful smell, forth came the human pair,
And joined their vocal worship to the quire
Of creatures wanting voice; that done, partake
The season prime for sweetest scents and airs:
Then commune, how that day they best may ply
Their growing work: for much their work out-grew
The hands’ dispatch of two gardening so wide,
And Eve first to her husband thus began.
Adam, well may we labour still to dress
This garden, still to tend plant, herb, and flower,
Our pleasant task enjoined; but, till more hands
Aid us, the work under our labour grows,
Luxurious by restraint; what we by day
Lop overgrown, or prune, or prop, or bind,
One night or two with wanton growth derides
Tending to wild.  Thou therefore now advise,
Or bear what to my mind first thoughts present:
Let us divide our labours; thou, where choice
Leads thee, or where most needs, whether to wind
The woodbine round this arbour, or direct
The clasping ivy where to climb; while I,
In yonder spring of roses intermixed
With myrtle, find what to redress till noon:
For, while so near each other thus all day
Our task we choose, what wonder if so near
Looks intervene and smiles, or object new
Casual discourse draw on; which intermits
Our day’s work, brought to little, though begun
Early, and the hour of supper comes unearned?
To whom mild answer Adam thus returned.
Sole Eve, associate sole, to me beyond
Compare above all living creatures dear!
Well hast thou motioned, well thy thoughts employed,
How we might best fulfil the work which here
God hath assigned us; nor of me shalt pass
Unpraised: for nothing lovelier can be found
In woman, than to study houshold good,
And good works in her husband to promote.
Yet not so strictly hath our Lord imposed
Labour, as to debar us when we need
Refreshment, whether food, or talk between,
Food of the mind, or this sweet *******
Of looks and smiles; for smiles from reason flow,
To brute denied, and are of love the food;
Love, not the lowest end of human life.
For not to irksome toil, but to delight,
He made us, and delight to reason joined.
These paths and bowers doubt not but our joint hands
Will keep from wilderness with ease, as wide
As we need walk, till younger hands ere long
Assist us; But, if much converse perhaps
Thee satiate, to short absence I could yield:
For solitude sometimes is best society,
And short retirement urges sweet return.
But other doubt possesses me, lest harm
Befall thee severed from me; for thou knowest
What hath been warned us, what malicious foe
Envying our happiness, and of his own
Despairing, seeks to work us woe and shame
By sly assault; and somewhere nigh at hand
Watches, no doubt, with greedy hope to find
His wish and best advantage, us asunder;
Hopeless to circumvent us joined, where each
To other speedy aid might lend at need:
Whether his first design be to withdraw
Our fealty from God, or to disturb
Conjugal love, than which perhaps no bliss
Enjoyed by us excites his envy more;
Or this, or worse, leave not the faithful side
That gave thee being, still shades thee, and protects.
The wife, where danger or dishonour lurks,
Safest and seemliest by her husband stays,
Who guards her, or with her the worst endures.
To whom the ****** majesty of Eve,
As one who loves, and some unkindness meets,
With sweet austere composure thus replied.
Offspring of Heaven and Earth, and all Earth’s Lord!
That such an enemy we have, who seeks
Our ruin, both by thee informed I learn,
And from the parting Angel over-heard,
As in a shady nook I stood behind,
Just then returned at shut of evening flowers.
But, that thou shouldst my firmness therefore doubt
To God or thee, because we have a foe
May tempt it, I expected not to hear.
His violence thou fearest not, being such
As we, not capable of death or pain,
Can either not receive, or can repel.
His fraud is then thy fear; which plain infers
Thy equal fear, that my firm faith and love
Can by his fraud be shaken or seduced;
Thoughts, which how found they harbour in thy breast,
Adam, mis-thought of her to thee so dear?
To whom with healing words Adam replied.
Daughter of God and Man, immortal Eve!
For such thou art; from sin and blame entire:
Not diffident of thee do I dissuade
Thy absence from my sight, but to avoid
The attempt itself, intended by our foe.
For he who tempts, though in vain, at least asperses
The tempted with dishonour foul; supposed
Not incorruptible of faith, not proof
Against temptation: Thou thyself with scorn
And anger wouldst resent the offered wrong,
Though ineffectual found: misdeem not then,
If such affront I labour to avert
From thee alone, which on us both at once
The enemy, though bold, will hardly dare;
Or daring, first on me the assault shall light.
Nor thou his malice and false guile contemn;
Subtle he needs must be, who could ******
Angels; nor think superfluous other’s aid.
I, from the influence of thy looks, receive
Access in every virtue; in thy sight
More wise, more watchful, stronger, if need were
Of outward strength; while shame, thou looking on,
Shame to be overcome or over-reached,
Would utmost vigour raise, and raised unite.
Why shouldst not thou like sense within thee feel
When I am present, and thy trial choose
With me, best witness of thy virtue tried?
So spake domestick Adam in his care
And matrimonial love; but Eve, who thought
Less attributed to her faith sincere,
Thus her reply with accent sweet renewed.
If this be our condition, thus to dwell
In narrow circuit straitened by a foe,
Subtle or violent, we not endued
Single with like defence, wherever met;
How are we happy, still in fear of harm?
But harm precedes not sin: only our foe,
Tempting, affronts us with his foul esteem
Of our integrity: his foul esteem
Sticks no dishonour on our front, but turns
Foul on himself; then wherefore shunned or feared
By us? who rather double honour gain
From his surmise proved false; find peace within,
Favour from Heaven, our witness, from the event.
And what is faith, love, virtue, unassayed
Alone, without exteriour help sustained?
Let us not then suspect our happy state
Left so imperfect by the Maker wise,
As not secure to single or combined.
Frail is our happiness, if this be so,
And Eden were no Eden, thus exposed.
To whom thus Adam fervently replied.
O Woman, best are all things as the will
Of God ordained them: His creating hand
Nothing imperfect or deficient left
Of all that he created, much less Man,
Or aught that might his happy state secure,
Secure from outward force; within himself
The danger lies, yet lies within his power:
Against his will he can receive no harm.
But God left free the will; for what obeys
Reason, is free; and Reason he made right,
But bid her well be ware, and still *****;
Lest, by some fair-appearing good surprised,
She dictate false; and mis-inform the will
To do what God expressly hath forbid.
Not then mistrust, but tender love, enjoins,
That I should mind thee oft; and mind thou me.
Firm we subsist, yet possible to swerve;
Since Reason not impossibly may meet
Some specious object by the foe suborned,
And fall into deception unaware,
Not keeping strictest watch, as she was warned.
Seek not temptation then, which to avoid
Were better, and most likely if from me
Thou sever not: Trial will come unsought.
Wouldst thou approve thy constancy, approve
First thy obedience; the other who can know,
Not seeing thee attempted, who attest?
But, if thou think, trial unsought may find
Us both securer than thus warned thou seemest,
Go; for thy stay, not fre
by
Alexander K Opicho

(Eldoret, Kenya;aopicho@yahoo.com)

When I grow up I will seek permission
From my parents, my mother before my father
To travel to Russia the European land of dystopia
that has never known democracy in any tincture
I will beckon the tsar of Russia to open for me
Their classical cipher that Bogy visoky tsa dalyko
I will ask the daughters of Russia to oblivionize my dark skin
***** skin and make love to me the real pre-democratic love
Love that calls for ambers that will claw the fire of revolution,
I will ask my love from the land of Siberia to show me cradle of Rand
The European manger on which Ayn Rand was born during the Leninist census
I will exhume her umbilical cord plus the placenta to link me up
To her dystopian mind that germinated the vice
For shrugging the atlas for we the living ones,
In a full dint of my ***** libido I will ask her
With my African temerarious manner I will bother her
To show me the bronze statues of Alexander Pushkin
I hear it is at ******* of the city of Moscow; Petersburg
I will talk to my brother Pushkin, my fellow African born in Ethiopia
In the family of Godunov only taken to Europe in a slave raid
Ask the Frenchman Henri Troyat who stood with his ***** erected
As he watched an Ethiopian father fertilizing an Ethiopian mother
And child who was born was Dystopian Alexander Pushkin,
I will carry his remains; the bones, the skull and the skeleton in oily
Sisal threads made bag on my broad African shoulders back to Africa
I will re-bury him in the city of Omurate in southern Ethiopia at the buttocks
Of the fish venting beautiful summer waters of Lake Turkana,
I will ask Alexander Pushkin when in a sag on my back to sing for me
His famous poems in praise of thighs of women;

(I loved you: and, it may be, from my soul
The former love has never gone away,
But let it not recall to you my dole;
I wish not sadden you in any way.

I loved you silently, without hope, fully,
In diffidence, in jealousy, in pain;
I loved you so tenderly and truly,
As let you else be loved by any man.
I loved you because of your smooth thighs
They put my heart on fire like amber in gasoline)

I will leave the bronze statue of Alexander Pushkin in Moscow
For Lenin to look at, he will assign Mayakovski to guard it
Day and night as he sings for it the cacotopian
Poems of a slap in the face of public taste;

(I know the power of words, I know words' tocsin.
They're not the kind applauded by the boxes.
From words like these coffins burst from the earth
and on their own four oaken legs stride forth.
It happens they reject you, unpublished, unprinted.
But saddle-girths tightening words gallop ahead.
See how the centuries ring and trains crawl
to lick poetry's calloused hands.
I know the power of words. Seeming trifles that fall
like petals beneath the heel-taps of dance.
But man with his soul, his lips, his bones.)

I will come along to African city of Omurate
With the pedagogue of the thespic poet
The teacher of the poets, the teacher who taught
Alexander Sergeyvich Pushkin; I know his name
The name is Nikolai Vasileyvitch Gogol
I will caution him to carry only two books
From which he will teach the re-Africanized Pushkin
The first book is the Cloak and second book will be
The voluminous dead souls that have two sharp children of Russian dystopia;
The cactopia of Nosdrezv in his sadistic cult of betrayal
And utopia of Chichikov in his paranoid ownership of dead souls
Of the Russian peasants, muzhiks and serfs,
I will caution him not to carry the government inspector incognito
We don’t want the inspector general in the African city of Omurate
He will leave it behind for Lenin to read because he needs to know
What is to be done.
I don’t like the extreme badness of owning the dead souls
Let me run away to the city of Paris, where romance and poetry
Are utopian commanders of the dystopian orchestra
In which Victor Marie Hugo is haunted by
The ghost of Jean Val Jean; Le Miserable,
I will implore Hugo to take me to the Corsican Island
And chant for me one **** song of the French revolution;


       (  take heed of this small child of earth;
He is great; he hath in him God most high.
Children before their fleshly birth
Are lights alive in the blue sky.
  
In our light bitter world of wrong
They come; God gives us them awhile.
His speech is in their stammering tongue,
And his forgiveness in their smile.
  
Their sweet light rests upon our eyes.
Alas! their right to joy is plain.
If they are hungry Paradise
Weeps, and, if cold, Heaven thrills with pain.
  
The want that saps their sinless flower
Speaks judgment on sin's ministers.
Man holds an angel in his power.
Ah! deep in Heaven what thunder stirs,
  
When God seeks out these tender things
Whom in the shadow where we sleep
He sends us clothed about with wings,
And finds them ragged babes that we)

 From the Corsican I won’t go back to Paris
Because Napoleon Bonaparte and the proletariat
Has already taken over the municipal of Paris
I will dodge this city and maneuver my ways
Through Alsace and Lorraine
The Miginko islands of Europe
And cross the boundaries in to bundeslander
Into Germany, I will go to Berlin and beg the Gestapo
The State police not to shoot me as I climb the Berlin wall
I will balance dramatically on the top of Berlin wall
Like Eshu the Nigerian god of fate
With East Germany on my right; Die ossie
And West Germany on my left; Die wessie
Then like Jesus balancing and walking
On the waters of Lake Galilee
I will balance on Berlin wall
And call one of my faithful followers from Germany
The strong hearted Friedrich von Schiller
To climb the Berlin wall with me
So that we can sing his dystopic Cassandra as a duet
We shall sing and balance on the wall of Berlin
Schiller’s beauteous song of Cassandra;

(Mirth the halls of Troy was filling,
Ere its lofty ramparts fell;
From the golden lute so thrilling
Hymns of joy were heard to swell.
From the sad and tearful slaughter
All had laid their arms aside,
For Pelides Priam's daughter
Claimed then as his own fair bride.

Laurel branches with them bearing,
Troop on troop in bright array
To the temples were repairing,
Owning Thymbrius' sovereign sway.
Through the streets, with frantic measure,
Danced the bacchanal mad round,
And, amid the radiant pleasure,
Only one sad breast was found.

Joyless in the midst of gladness,
None to heed her, none to love,
Roamed Cassandra, plunged in sadness,
To Apollo's laurel grove.
To its dark and deep recesses
Swift the sorrowing priestess hied,
And from off her flowing tresses
Tore the sacred band, and cried:

"All around with joy is beaming,
Ev'ry heart is happy now,
And my sire is fondly dreaming,
Wreathed with flowers my sister's brow
I alone am doomed to wailing,
That sweet vision flies from me;
In my mind, these walls assailing,
Fierce destruction I can see."

"Though a torch I see all-glowing,
Yet 'tis not in *****'s hand;
Smoke across the skies is blowing,
Yet 'tis from no votive brand.
Yonder see I feasts entrancing,
But in my prophetic soul,
Hear I now the God advancing,
Who will steep in tears the bowl!"

"And they blame my lamentation,
And they laugh my grief to scorn;
To the haunts of desolation
I must bear my woes forlorn.
All who happy are, now shun me,
And my tears with laughter see;
Heavy lies thy hand upon me,
Cruel Pythian deity!"

"Thy divine decrees foretelling,
Wherefore hast thou thrown me here,
Where the ever-blind are dwelling,
With a mind, alas, too clear?
Wherefore hast thou power thus given,
What must needs occur to know?
Wrought must be the will of Heaven--
Onward come the hour of woe!"

"When impending fate strikes terror,
Why remove the covering?
Life we have alone in error,
Knowledge with it death must bring.
Take away this prescience tearful,
Take this sight of woe from me;
Of thy truths, alas! how fearful
'Tis the mouthpiece frail to be!"

"Veil my mind once more in slumbers
Let me heedlessly rejoice;
Never have I sung glad numbers
Since I've been thy chosen voice.
Knowledge of the future giving,
Thou hast stolen the present day,
Stolen the moment's joyous living,--
Take thy false gift, then, away!"

"Ne'er with bridal train around me,
Have I wreathed my radiant brow,
Since to serve thy fane I bound me--
Bound me with a solemn vow.
Evermore in grief I languish--
All my youth in tears was spent;
And with thoughts of bitter anguish
My too-feeling heart is rent."

"Joyously my friends are playing,
All around are blest and glad,
In the paths of pleasure straying,--
My poor heart alone is sad.
Spring in vain unfolds each treasure,
Filling all the earth with bliss;
Who in life can e'er take pleasure,
When is seen its dark abyss?"

"With her heart in vision burning,
Truly blest is Polyxene,
As a bride to clasp him yearning.
Him, the noblest, best Hellene!
And her breast with rapture swelling,
All its bliss can scarcely know;
E'en the Gods in heavenly dwelling
Envying not, when dreaming so."

"He to whom my heart is plighted
Stood before my ravished eye,
And his look, by passion lighted,
Toward me turned imploringly.
With the loved one, oh, how gladly
Homeward would I take my flight
But a Stygian shadow sadly
Steps between us every night."

"Cruel Proserpine is sending
All her spectres pale to me;
Ever on my steps attending
Those dread shadowy forms I see.
Though I seek, in mirth and laughter
Refuge from that ghastly train,
Still I see them hastening after,--
Ne'er shall I know joy again."

"And I see the death-steel glancing,
And the eye of ****** glare;
On, with hasty strides advancing,
Terror haunts me everywhere.
Vain I seek alleviation;--
Knowing, seeing, suffering all,
I must wait the consummation,
In a foreign land must fall."

While her solemn words are ringing,
Hark! a dull and wailing tone
From the temple's gate upspringing,--
Dead lies Thetis' mighty son!
Eris shakes her snake-locks hated,
Swiftly flies each deity,
And o'er Ilion's walls ill-fated
Thunder-clouds loom heavily!)

When the Gestapoes get impatient
We shall not climb down to walk on earth
Because by this time  of utopia
Thespis and Muse the gods of poetry
Would have given us the wings to fly
To fly high over England, I and schiller
We shall not land any where in London
Nor perch to any of the English tree
Wales, Scotland, Ireland and Thales
We shall not land there in these lands
The waters of river Thames we shall not drink
We shall fly higher over England
The queen of England we shall not commune
For she is my lender; has lend me the language
English language in which I am chanting
My dystopic songs, poor me! What a cacotopia!
If she takes her language away from
I will remain poetically dead
In the Universe of art and culture
I will form a huge palimpsest of African poetry
Friedrich son of schiller please understand me
Let us not land in England lest I loose
My borrowed tools of worker back to the owner,
But instead let us fly higher in to the azure
The zenith of the sky where the eagles never dare
And call the English bard
through  our high shrilled eagle’s contralto
William Shakespeare to come up
In the English sky; to our treat of poetic blitzkrieg
Please dear schiller we shall tell the bard of London
To come up with his three Luftwaffe
These will be; the deer he stole from the rich farmer
Once when he was a lad in the rural house of john the father,
Second in order is the Hamlet the price of Denmark
Thirdly is  his beautiful song of the **** of lucrece,
We shall ask the bard to return back the deer to the owner
Three of ourselves shall enjoy together dystopia in Hamlet
And ask Shakespeare to sing for us his song
In which he saw a man **** Lucrece; the **** of Lucrece;

( From the besieged Ardea all in post,
Borne by the trustless wings of false desire,
Lust-breathed Tarquin leaves the Roman host,
And to Collatium bears the lightless fire
Which, in pale embers hid, lurks to aspire
  And girdle with embracing flames the waist
  Of Collatine's fair love, Lucrece the chaste.

Haply that name of chaste unhapp'ly set
This bateless edge on his keen appetite;
When Collatine unwisely did not let
To praise the clear unmatched red and white
Which triumph'd in that sky of his delight,
  Where mortal stars, as bright as heaven's beauties,
  With pure aspects did him peculiar duties.

For he the night before, in Tarquin's tent,
Unlock'd the treasure of his happy state;
What priceless wealth the heavens had him lent
In the possession of his beauteous mate;
Reckoning his fortune at such high-proud rate,
  That kings might be espoused to more fame,
  But king nor peer to such a peerless dame.

O happiness enjoy'd but of a few!
And, if possess'd, as soon decay'd and done
As is the morning's silver-melting dew
Against the golden splendour of the sun!
An expir'd date, cancell'd ere well begun:
  Honour and beauty, in the owner's arms,
  Are weakly fortress'd from a world of harms.

Beauty itself doth of itself persuade
The eyes of men without an orator;
What needeth then apologies be made,
To set forth that which is so singular?
Or why is Collatine the publisher
  Of that rich jewel he should keep unknown
  From thievish ears, because it is his own?

Perchance his boast of Lucrece' sovereignty
Suggested this proud issue of a king;
For by our ears our hearts oft tainted be:
Perchance that envy of so rich a thing,
Braving compare, disdainfully did sting
  His high-pitch'd thoughts, that meaner men should vaunt
  That golden hap which their superiors want)

  
I and Schiller we shall be the audience
When Shakespeare will echo
The enemies of beauty as
It is weakly protected in the arms of Othello.

I and Schiller we don’t know places in Greece
But Shakespeare’s mother comes from Greece
And Shakespeare’s wife comes from Athens
Shakespeare thus knows Greece like Pericles,
We shall not land anywhere on the way
But straight we shall be let
By Shakespeare to Greece
Into the inner chamber of calypso
Lest the Cyclopes eat us whole meal
We want to redeem Homer from the
Love detention camp of calypso
Where he has dallied nine years in the wilderness
Wilderness of love without reaching home
I will ask Homer to introduce me
To Muse, Clio and Thespis
The three spiritualities of poetry
That gave Homer powers to graft the epics
Of Iliad and Odyssey centerpieces of Greece dystopia
I will ask Homer to chant and sing for us the epical
Songs of love, Grecian cradle of utopia
Where Cyclopes thrive on heavyweight cacotopia
Please dear Homer kindly sing for us;
(Thus through the livelong day to the going down of the sun we
feasted our fill on meat and drink, but when the sun went down and
it came on dark, we camped upon the beach. When the child of
morning, rosy-fingered Dawn, appeared, I bade my men on board and
loose the hawsers. Then they took their places and smote the grey
sea with their oars; so we sailed on with sorrow in our hearts, but
glad to have escaped death though we had lost our comrades)
                                  
From Greece to Africa the short route  is via India
The sub continent of India where humanity
Flocks like the oceans of women and men
The land in which Romesh Tulsi
Grafted Ramayana and Mahabharata
The handbook of slavery and caste prejudice
The land in which Gujarat Indian tongue
In the cheeks of Rabidranathe Tagore
Was awarded a Poetical honour
By Alfred Nobel minus any Nemesis
From the land of Scandinavia,
I will implore Tagore to sing for me
The poem which made Nobel to give him a prize
I will ask Tagore to sing in English
The cacotopia and utopia that made India
An oversized dystopia that man has ever seen,
Tagore sing please Tagore sing for me your beggarly heat;

(When the heart is hard and parched up,
come upon me with a shower of mercy.

When grace is lost from life,
come with a burst of song.

When tumultuous work raises its din on all sides shutting me out from
beyond, come to me, my lord of silence, with thy peace and rest.

When my beggarly heart sits crouched, shut up in a corner,
break open the door, my king, and come with the ceremony of a king.

When desire blinds the mind with delusion and dust, O thou holy one,
thou wakeful, come with thy light and thy thunder)



The heart of beggar must be
A hard heart for it to glorify in the art of begging,

I don’t like begging
This is knot my heart suffered
From my childhood experience
I saw my mother
Cedric McClester Jan 2016
WOE
By:: Cedric McClester

Woe to the sons and daughters
Of Flint Michigan
Who under the Governor’s orders
Were forced to drink
The unclean waters
From their local lake
Which was lead contaminated
For heaven’s sake

Woe to a governor who ignored
The overwhelming evidence
Which he could ill afford
But he did anyway
So rest assured
It will come back
To haunt him
Now he’s under attack

Woe to those who bathed and drank
From the polluted waters
Dark and dank
So the Governor could save money
To put in the bank
And now they have him
To point to and blame
Because the children will never be the same

Woe to the future that is uncertain
For the young and the old
Who are under the curtain
Of the after affects
Confused and hurting
From what they ingested
Water that should have been tested
That ultimately proved to be infested



Cedric McClester, Copyright © 2016.  All rights reserved.
Slow sinks, more lovely ere his race be run,
Along Morea’s hills the setting Sun;
Not, as in northern climes, obscurely bright,
But one unclouded blaze of living light;
O’er the hushed deep the yellow beam he throws,
Gilds the green wave that trembles as it glows;
On old ægina’s rock and Hydra’s isle
The God of gladness sheds his parting smile;
O’er his own regions lingering loves to shine,
Though there his altars are no more divine.
Descending fast, the mountain-shadows kiss
Thy glorious Gulf, unconquered Salamis!
Their azure arches through the long expanse,
More deeply purpled, meet his mellowing glance,
And tenderest tints, along their summits driven,
Mark his gay course, and own the hues of Heaven;
Till, darkly shaded from the land and deep,
Behind his Delphian rock he sinks to sleep.

  On such an eve his palest beam he cast
When, Athens! here thy Wisest looked his last.
How watched thy better sons his farewell ray,
That closed their murdered Sage’s latest day!
Not yet—not yet—Sol pauses on the hill,
The precious hour of parting lingers still;
But sad his light to agonizing eyes,
And dark the mountain’s once delightful dyes;
Gloom o’er the lovely land he seemed to pour,
The land where Phoebus never frowned before;
But ere he sunk below Cithaeron’s head,
The cup of Woe was quaffed—the Spirit fled;
The soul of Him that scorned to fear or fly,
Who lived and died as none can live or die.

  But lo! from high Hymettus to the plain
The Queen of Night asserts her silent reign;
No murky vapour, herald of the storm,
Hides her fair face, or girds her glowing form;
With cornice glimmering as the moonbeams play,
There the white column greets her grateful ray,
And bright around, with quivering beams beset,
Her emblem sparkles o’er the Minaret;
The groves of olive scattered dark and wide,
Where meek Cephisus sheds his scanty tide,
The cypress saddening by the sacred mosque,
The gleaming turret of the gay kiosk,
And sad and sombre ’mid the holy calm,
Near Theseus’ fane, yon solitary palm;
All, tinged with varied hues, arrest the eye;
And dull were his that passed them heedless by.
Again the ægean, heard no more afar,
Lulls his chafed breast from elemental war:
Again his waves in milder tints unfold
Their long expanse of sapphire and of gold,
Mixed with the shades of many a distant isle
That frown, where gentler Ocean deigns to smile.

  As thus, within the walls of Pallas’ fane,
I marked the beauties of the land and main,
Alone, and friendless, on the magic shore,
Whose arts and arms but live in poets’ lore;
Oft as the matchless dome I turned to scan,
Sacred to Gods, but not secure from Man,
The Past returned, the Present seemed to cease,
And Glory knew no clime beyond her Greece!

  Hour rolled along, and Dian’******on high
Had gained the centre of her softest sky;
And yet unwearied still my footsteps trod
O’er the vain shrine of many a vanished God:
But chiefly, Pallas! thine, when Hecate’s glare
Checked by thy columns, fell more sadly fair
O’er the chill marble, where the startling tread
Thrills the lone heart like echoes from the dead.
Long had I mused, and treasured every trace
The wreck of Greece recorded of her race,
When, lo! a giant-form before me strode,
And Pallas hailed me in her own Abode!

  Yes,’twas Minerva’s self; but, ah! how changed,
Since o’er the Dardan field in arms she ranged!
Not such as erst, by her divine command,
Her form appeared from Phidias’ plastic hand:
Gone were the terrors of her awful brow,
Her idle ægis bore no Gorgon now;
Her helm was dinted, and the broken lance
Seemed weak and shaftless e’en to mortal glance;
The Olive Branch, which still she deigned to clasp,
Shrunk from her touch, and withered in her grasp;
And, ah! though still the brightest of the sky,
Celestial tears bedimmed her large blue eye;
Round the rent casque her owlet circled slow,
And mourned his mistress with a shriek of woe!

  “Mortal!”—’twas thus she spake—”that blush of shame
Proclaims thee Briton, once a noble name;
First of the mighty, foremost of the free,
Now honoured ‘less’ by all, and ‘least’ by me:
Chief of thy foes shall Pallas still be found.
Seek’st thou the cause of loathing!—look around.
Lo! here, despite of war and wasting fire,
I saw successive Tyrannies expire;
‘Scaped from the ravage of the Turk and Goth,
Thy country sends a spoiler worse than both.
Survey this vacant, violated fane;
Recount the relics torn that yet remain:
‘These’ Cecrops placed, ‘this’ Pericles adorned,
‘That’ Adrian reared when drooping Science mourned.
What more I owe let Gratitude attest—
Know, Alaric and Elgin did the rest.
That all may learn from whence the plunderer came,
The insulted wall sustains his hated name:
For Elgin’s fame thus grateful Pallas pleads,
Below, his name—above, behold his deeds!
Be ever hailed with equal honour here
The Gothic monarch and the Pictish peer:
Arms gave the first his right, the last had none,
But basely stole what less barbarians won.
So when the Lion quits his fell repast,
Next prowls the Wolf, the filthy Jackal last:
Flesh, limbs, and blood the former make their own,
The last poor brute securely gnaws the bone.
Yet still the Gods are just, and crimes are crossed:
See here what Elgin won, and what he lost!
Another name with his pollutes my shrine:
Behold where Dian’s beams disdain to shine!
Some retribution still might Pallas claim,
When Venus half avenged Minerva’s shame.”

  She ceased awhile, and thus I dared reply,
To soothe the vengeance kindling in her eye:
“Daughter of Jove! in Britain’s injured name,
A true-born Briton may the deed disclaim.
Frown not on England; England owns him not:
Athena, no! thy plunderer was a Scot.
Ask’st thou the difference? From fair Phyles’ towers
Survey Boeotia;—Caledonia’s ours.
And well I know within that ******* land
Hath Wisdom’s goddess never held command;
A barren soil, where Nature’s germs, confined
To stern sterility, can stint the mind;
Whose thistle well betrays the niggard earth,
Emblem of all to whom the Land gives birth;
Each genial influence nurtured to resist;
A land of meanness, sophistry, and mist.
Each breeze from foggy mount and marshy plain
Dilutes with drivel every drizzly brain,
Till, burst at length, each wat’ry head o’erflows,
Foul as their soil, and frigid as their snows:
Then thousand schemes of petulance and pride
Despatch her scheming children far and wide;
Some East, some West, some—everywhere but North!
In quest of lawless gain, they issue forth.
And thus—accursed be the day and year!
She sent a Pict to play the felon here.
Yet Caledonia claims some native worth,
As dull Boeotia gave a Pindar birth;
So may her few, the lettered and the brave,
Bound to no clime, and victors of the grave,
Shake off the sordid dust of such a land,
And shine like children of a happier strand;
As once, of yore, in some obnoxious place,
Ten names (if found) had saved a wretched race.”

  “Mortal!” the blue-eyed maid resumed, “once more
Bear back my mandate to thy native shore.
Though fallen, alas! this vengeance yet is mine,
To turn my counsels far from lands like thine.
Hear then in silence Pallas’ stern behest;
Hear and believe, for Time will tell the rest.

  “First on the head of him who did this deed
My curse shall light,—on him and all his seed:
Without one spark of intellectual fire,
Be all the sons as senseless as the sire:
If one with wit the parent brood disgrace,
Believe him ******* of a brighter race:
Still with his hireling artists let him prate,
And Folly’s praise repay for Wisdom’s hate;
Long of their Patron’s gusto let them tell,
Whose noblest, native gusto is—to sell:
To sell, and make—may shame record the day!—
The State—Receiver of his pilfered prey.
Meantime, the flattering, feeble dotard, West,
Europe’s worst dauber, and poor Britain’s best,
With palsied hand shall turn each model o’er,
And own himself an infant of fourscore.
Be all the Bruisers culled from all St. Giles’,
That Art and Nature may compare their styles;
While brawny brutes in stupid wonder stare,
And marvel at his Lordship’s ’stone shop’ there.
Round the thronged gate shall sauntering coxcombs creep
To lounge and lucubrate, to prate and peep;
While many a languid maid, with longing sigh,
On giant statues casts the curious eye;
The room with transient glance appears to skim,
Yet marks the mighty back and length of limb;
Mourns o’er the difference of now and then;
Exclaims, ‘These Greeks indeed were proper men!’
Draws slight comparisons of ‘these’ with ‘those’,
And envies Laïs all her Attic beaux.
When shall a modern maid have swains like these?
Alas! Sir Harry is no Hercules!
And last of all, amidst the gaping crew,
Some calm spectator, as he takes his view,
In silent indignation mixed with grief,
Admires the plunder, but abhors the thief.
Oh, loathed in life, nor pardoned in the dust,
May Hate pursue his sacrilegious lust!
Linked with the fool that fired the Ephesian dome,
Shall vengeance follow far beyond the tomb,
And Eratostratus and Elgin shine
In many a branding page and burning line;
Alike reserved for aye to stand accursed,
Perchance the second blacker than the first.

  “So let him stand, through ages yet unborn,
Fixed statue on the pedestal of Scorn;
Though not for him alone revenge shall wait,
But fits thy country for her coming fate:
Hers were the deeds that taught her lawless son
To do what oft Britannia’s self had done.
Look to the Baltic—blazing from afar,
Your old Ally yet mourns perfidious war.
Not to such deeds did Pallas lend her aid,
Or break the compact which herself had made;
Far from such counsels, from the faithless field
She fled—but left behind her Gorgon shield;
A fatal gift that turned your friends to stone,
And left lost Albion hated and alone.

“Look to the East, where Ganges’ swarthy race
Shall shake your tyrant empire to its base;
Lo! there Rebellion rears her ghastly head,
And glares the Nemesis of native dead;
Till Indus rolls a deep purpureal flood,
And claims his long arrear of northern blood.
So may ye perish!—Pallas, when she gave
Your free-born rights, forbade ye to enslave.

  “Look on your Spain!—she clasps the hand she hates,
But boldly clasps, and thrusts you from her gates.
Bear witness, bright Barossa! thou canst tell
Whose were the sons that bravely fought and fell.
But Lusitania, kind and dear ally,
Can spare a few to fight, and sometimes fly.
Oh glorious field! by Famine fiercely won,
The Gaul retires for once, and all is done!
But when did Pallas teach, that one retreat
Retrieved three long Olympiads of defeat?

  “Look last at home—ye love not to look there
On the grim smile of comfortless despair:
Your city saddens: loud though Revel howls,
Here Famine faints, and yonder Rapine prowls.
See all alike of more or less bereft;
No misers tremble when there’s nothing left.
‘Blest paper credit;’ who shall dare to sing?
It clogs like lead Corruption’s weary wing.
Yet Pallas pluck’d each Premier by the ear,
Who Gods and men alike disdained to hear;
But one, repentant o’er a bankrupt state,
On Pallas calls,—but calls, alas! too late:
Then raves for’——’; to that Mentor bends,
Though he and Pallas never yet were friends.
Him senates hear, whom never yet they heard,
Contemptuous once, and now no less absurd.
So, once of yore, each reasonable frog,
Swore faith and fealty to his sovereign ‘log.’
Thus hailed your rulers their patrician clod,
As Egypt chose an onion for a God.

  “Now fare ye well! enjoy your little hour;
Go, grasp the shadow of your vanished power;
Gloss o’er the failure of each fondest scheme;
Your strength a name, your bloated wealth a dream.
Gone is that Gold, the marvel of mankind.
And Pirates barter all that’s left behind.
No more the hirelings, purchased near and far,
Crowd to the ranks of mercenary war.
The idle merchant on the useless quay
Droops o’er the bales no bark may bear away;
Or, back returning, sees rejected stores
Rot piecemeal on his own encumbered shores:
The starved mechanic breaks his rusting loom,
And desperate mans him ‘gainst the coming doom.
Then in the Senates of your sinking state
Show me the man whose counsels may have weight.
Vain is each voice where tones could once command;
E’en factions cease to charm a factious land:
Yet jarring sects convulse a sister Isle,
And light with maddening hands the mutual pile.

  “’Tis done, ’tis past—since Pallas warns in vain;
The Furies seize her abdicated reign:
Wide o’er the realm they wave their kindling brands,
And wring her vitals with their fiery hands.
But one convulsive struggle still remains,
And Gaul shall weep ere Albion wear her chains,
The bannered pomp of war, the glittering files,
O’er whose gay trappings stern Bellona smiles;
The brazen trump, the spirit-stirring drum,
That bid the foe defiance ere they come;
The hero bounding at his country’s call,
The glorious death that consecrates his fall,
Swell the young heart with visionary charms.
And bid it antedate the joys of arms.
But know, a lesson you may yet be taught,
With death alone are laurels cheaply bought;
Not in the conflict Havoc seeks delight,
His day of mercy is the day of fight.
But when the field is fought, the battle won,
Though drenched with gore, his woes are but begun:
His deeper deeds as yet ye know by name;
The slaughtered peasant and the ravished dame,
The rifled mansion and the foe-reaped field,
Ill suit with souls at home, untaught to yield.
Say with what eye along the distant down
Would flying burghers mark the blazing town?
How view the column of ascending flames
Shake his red shadow o’er the startled Thames?
Nay, frown not, Albion! for the torch was thine
That lit such pyres from Tagus to the Rhine:
Now should they burst on thy devoted coast,
Go, ask thy ***** who deserves them most?
The law of Heaven and Earth is life for life,
And she who raised, in vain regrets, the strife.”

— The End —